diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-az/messages/tdebase/naughtyapplet.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-az/messages/tdebase/naughtyapplet.po | 80 |
1 files changed, 80 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdebase/naughtyapplet.po b/tde-i18n-az/messages/tdebase/naughtyapplet.po new file mode 100644 index 00000000000..9c6703b5852 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-az/messages/tdebase/naughtyapplet.po @@ -0,0 +1,80 @@ +# naughtyapplet.po faylının Azərbaycan Dilinə tərcüməsi +# naughtyapplet.po faylının Azərbaycan dilinə tərcüməsi +# Copyright (C) 2003,2000 Free Software Foundation, Inc. +# Vasif Ismailoglu MD <azerb_linux@hotmail.com>, YEAR. +# Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2003,2000 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2000-11-01 17:02+0200\n" +"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" +"Language-Team: Azərbaycan Dili <gnome@azitt.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" + +#: NaughtyApplet.cpp:111 +msgid "" +"A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may have a " +"bug that is causing this, or it may just be busy.\n" +"Would you like to try to stop the program?" +msgstr "" +"'%1' adında proqram kompüterinizdəki başqalarını yavaşladır. Bəlkə xətalı " +"olduğu, ya da yaman məşğul olduğu üçündür.\n" +"Bu proqramı dayandırmağa cəhd eetmək istəyirsiniz?" + +#: NaughtyApplet.cpp:116 +msgid "Keep Running" +msgstr "" + +#: NaughtyApplet.cpp:122 +msgid "In future, should busy programs called '%1' be ignored?" +msgstr "Gələcəkdə,'%1' deyə adlandırılan məşğul proqramlar rədd edilsin?" + +#: NaughtyApplet.cpp:124 +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#: NaughtyApplet.cpp:124 +#, fuzzy +msgid "Do Not Ignore" +msgstr "&Rədd Ediləcək Proqramlar" + +#: NaughtyApplet.cpp:162 +msgid "Naughty applet" +msgstr "Naughty appleti" + +#: NaughtyApplet.cpp:164 +msgid "Runaway process catcher" +msgstr "Gedən gedişat tutucusu" + +#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 +msgid "&Update interval:" +msgstr "&Yeniləmə aralığı:" + +#: NaughtyConfigDialog.cpp:56 +msgid "CPU &load threshold:" +msgstr "CPU &yük aralığı:" + +#: NaughtyConfigDialog.cpp:62 +msgid "&Programs to Ignore" +msgstr "&Rədd Ediləcək Proqramlar" + +#: NaughtyProcessMonitor.cpp:242 NaughtyProcessMonitor.cpp:279 +msgid "Unknown" +msgstr "Namə'lum" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Vasif Ismailoglu MD" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "azerb_linux@hotmail.com" |