diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-be/messages/kdemultimedia/kaboodle.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-be/messages/kdemultimedia/kaboodle.po | 120 |
1 files changed, 120 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-be/messages/kdemultimedia/kaboodle.po b/tde-i18n-be/messages/kdemultimedia/kaboodle.po new file mode 100644 index 00000000000..ab831b2951a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-be/messages/kdemultimedia/kaboodle.po @@ -0,0 +1,120 @@ +# translation of kaboodle.po to Belarusian (Official spelling) +# +# Darafei Praliaskouski <symbol@akeeri.tk>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kaboodle\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-24 01:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-10 16:07+0300\n" +"Last-Translator: Darafei Praliaskouski <symbol@akeeri.tk>\n" +"Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Дарафей Праляскоўскі" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "symbol@akeeri.tk" + +#: conf.cpp:39 +msgid "Start playing automatically" +msgstr "Аўтаматычна пачынаць граць" + +#: conf.cpp:40 +msgid "Quit when finished playing" +msgstr "Выйсці, калі запіс скончыцца" + +#: kaboodle_factory.cpp:69 +msgid "Kaboodle" +msgstr "Kaboodle" + +#: kaboodle_factory.cpp:70 +msgid "The Lean KDE Media Player" +msgstr "Аблегчаны медыяпрайгравальнік KDE" + +#: kaboodle_factory.cpp:74 +msgid "Maintainer" +msgstr "Падтрымка" + +#: kaboodle_factory.cpp:75 +msgid "Previous Maintainer" +msgstr "Ранейшы адказны" + +#: kaboodle_factory.cpp:76 +msgid "Application icon" +msgstr "Значка праграмы" + +#: kaboodle_factory.cpp:77 +msgid "Original Noatun Developer" +msgstr "Распрацоўшчык арыгінальнага Noatun" + +#: kaboodle_factory.cpp:78 +msgid "Konqueror Embedding" +msgstr "Устройванне ў Konqueror" + +#: main.cpp:38 +msgid "URL to open" +msgstr "Адкрыць URL" + +#: main.cpp:40 +msgid "Turn on Qt Debug output" +msgstr "Уключыць адладачны вывад Qt" + +#: player.cpp:63 +msgid "&Play" +msgstr "&Граць" + +#: player.cpp:64 +msgid "&Pause" +msgstr "&Паўза" + +#: player.cpp:65 +msgid "&Stop" +msgstr "&Спыніць" + +#: player.cpp:66 +msgid "&Looping" +msgstr "&Паўтор" + +#: player.cpp:103 +msgid "aRts could not load this file." +msgstr "aRts не можа загрузіць гэты файл." + +#: player.cpp:246 +msgid "Playing %1 - %2" +msgstr "Граю %1 - %2" + +#. i18n: file kaboodlepartui.rc line 9 +#: rc.cpp:3 rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Kaboodle Toolbar" +msgstr "Панель Kaboodle" + +#: userinterface.cpp:99 +msgid "Player" +msgstr "Прайгравальнік" + +#: userinterface.cpp:101 +msgid "Video" +msgstr "Відэа" + +#: userinterface.cpp:112 +msgid "Select File to Play" +msgstr "Выберыце файл для прайгравання" + +#: view.cpp:88 +msgid "Play" +msgstr "Граць" + +#: view.cpp:89 +msgid "Pause" +msgstr "Паўза" |