diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-be/messages/kdepim/kcmkabconfig.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-be/messages/kdepim/kcmkabconfig.po | 235 |
1 files changed, 235 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-be/messages/kdepim/kcmkabconfig.po b/tde-i18n-be/messages/kdepim/kcmkabconfig.po new file mode 100644 index 00000000000..9101e91d800 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-be/messages/kdepim/kcmkabconfig.po @@ -0,0 +1,235 @@ +# translation of kcmkabconfig.po to Belarusian (Official spelling) +# Belarusian (classic spelling) translation of kcmkabconfig.pot +# Copyright (C) 2003-2004 KDE Team. +# +# Eugene Zelenko <greendeath@mail.ru>, 2003-2004. +# Darafei Praliaskouski <symbol@akeeri.tk>, 2006. +# Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>, 2007. +# Darafei Praliaskouski <komzpa@licei2.com>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkabconfig\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-13 01:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-01 18:36+0200\n" +"Last-Translator: Darafei Praliaskouski <komzpa@licei2.com>\n" +"Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" +"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Eugene Zelenko,Дарафей Праляскоўскі, Сяржук Лянцэвіч" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "greendeath@mail.ru,symbol@akeeri.tk, serzh.by@gmail.com" + +#: addhostdialog.cpp:37 +msgid "Add Host" +msgstr "Дадаць хост" + +#: addresseewidget.cpp:59 +msgid "Add..." +msgstr "Дадаць..." + +#: addresseewidget.cpp:60 +msgid "Edit..." +msgstr "Рэдагаваць..." + +#: addresseewidget.cpp:93 +msgid "New" +msgstr "Новы" + +#: addresseewidget.cpp:140 +msgid "Prefixes" +msgstr "Прэфіксы" + +#: addresseewidget.cpp:140 +msgid "Enter prefix:" +msgstr "Увядзіце прэфікс:" + +#: addresseewidget.cpp:143 +msgid "Inclusions" +msgstr "Уключэнні" + +#: addresseewidget.cpp:143 +msgid "Enter inclusion:" +msgstr "Увядзіце ўключэнне:" + +#: addresseewidget.cpp:146 +msgid "Suffixes" +msgstr "Суфіксы" + +#: addresseewidget.cpp:146 +msgid "Enter suffix:" +msgstr "Увядзіце суфікс:" + +#: addresseewidget.cpp:149 +msgid "Default formatted name:" +msgstr "Фарматаванае імя па змаўчанні:" + +#: addresseewidget.cpp:153 +msgid "Empty" +msgstr "Пустое" + +#: addresseewidget.cpp:154 +msgid "Simple Name" +msgstr "Простае імя" + +#: addresseewidget.cpp:155 +msgid "Full Name" +msgstr "Поўнае імя" + +#: addresseewidget.cpp:156 +msgid "Reverse Name with Comma" +msgstr "Адваротнае з коскай" + +#: addresseewidget.cpp:157 +msgid "Reverse Name" +msgstr "Адваротнае" + +#: extensionconfigdialog.cpp:34 +msgid "Extension Settings" +msgstr "Настаўленні пашырэньняў" + +#: kabconfigwidget.cpp:62 kabconfigwidget.cpp:154 +msgid "General" +msgstr "Агульныя" + +#: kabconfigwidget.cpp:66 +msgid "Honor KDE single click" +msgstr "Паважаць адзіночны клік KDE" + +#: kabconfigwidget.cpp:69 +msgid "Automatic name parsing for new addressees" +msgstr "Аўтаматычны разбор імёнаў новых адрасатаў" + +#: kabconfigwidget.cpp:72 +msgid "Trade single name component as family name" +msgstr "Адносіцца да аднаслоўнага імя як да прозвішча" + +#: kabconfigwidget.cpp:80 +msgid "Limit unfiltered display to 100 contacts" +msgstr "Паказваць не болей за 100 нефільтраваных кантактаў" + +#: kabconfigwidget.cpp:85 +msgid "Addressee editor type:" +msgstr "Тып рэдактара адрасата:" + +#: kabconfigwidget.cpp:89 +msgid "Full Editor" +msgstr "Поўны рэдактар" + +#: kabconfigwidget.cpp:90 +msgid "Simple Editor" +msgstr "Просты рэдактар" + +#: kabconfigwidget.cpp:99 +msgid "Script-Hooks" +msgstr "Сцэнаравая абвязка" + +#: kabconfigwidget.cpp:102 +msgid "Phone:" +msgstr "Тэлефон:" + +#: kabconfigwidget.cpp:106 +msgid "<ul><li>%N: Phone Number</li></ul>" +msgstr "<ul><li>Тэлефон: %N</li></ul>" + +#: kabconfigwidget.cpp:109 +msgid "Fax:" +msgstr "Факс:" + +#: kabconfigwidget.cpp:113 +msgid "<ul><li>%N: Fax Number</li></ul>" +msgstr "<ul><li>Факс: %N</li></ul>" + +#: kabconfigwidget.cpp:117 +msgid "SMS Text:" +msgstr "Тэкст SMS:" + +#: kabconfigwidget.cpp:121 +msgid "" +"<ul>" +"<li>%N: Phone Number</li>" +"<li>%F: File containing the text message(s)</li></ul>" +msgstr "" +"<ul>" +"<li>%N: Нумар тэлефона</li>" +"<li>%F: Файл, які змяшчае тэкставыя паведамленні</li></ul>" + +#: kabconfigwidget.cpp:129 +msgid "Location Map" +msgstr "Карта мясцовасці" + +#: kabconfigwidget.cpp:135 +msgid "" +"<ul> " +"<li>%s: Street</li>" +"<li>%r: Region</li>" +"<li>%l: Location</li>" +"<li>%z: Zip Code</li>" +"<li>%c: Country ISO Code</li> </ul>" +msgstr "" +"<ul> " +"<li>%s: Вуліца</li>" +"<li>%r: Рэгіён</li>" +"<li>%l: Месцазнаходжанне</li>" +"<li>%z: Паштовы індэкс</li>" +"<li>%c: ISO-код краіны</li> </ul>" + +#: kabconfigwidget.cpp:158 +msgid "Contact" +msgstr "Кантакт" + +#: kcmkabconfig.cpp:54 +msgid "kcmkabconfig" +msgstr "kcmkabconfig" + +#: kcmkabconfig.cpp:55 +msgid "KAddressBook Configure Dialog" +msgstr "Акно настаўленняў KAddressBook" + +#: kcmkabconfig.cpp:57 kcmkabldapconfig.cpp:58 +msgid "(c), 2003 - 2004 Tobias Koenig" +msgstr "(c), 2003 - 2004 Tobias Koenig" + +#: kcmkabldapconfig.cpp:55 +msgid "kcmkabldapconfig" +msgstr "kcmkabldapconfig" + +#: kcmkabldapconfig.cpp:56 +msgid "KAB LDAP Configure Dialog" +msgstr "Акно настаўленняў KAB LDAP" + +#: ldapoptionswidget.cpp:138 +msgid "Edit Host" +msgstr "Рэдагаваць хост" + +#: ldapoptionswidget.cpp:263 +msgid "LDAP Servers" +msgstr "Сэрвэры LDAP" + +#: ldapoptionswidget.cpp:268 +msgid "Check all servers that should be used:" +msgstr "Выберыце усе серверы, якія трэба праверыць" + +#: ldapoptionswidget.cpp:291 +msgid "&Add Host..." +msgstr "&Дадаць хост..." + +#: ldapoptionswidget.cpp:292 +msgid "&Edit Host..." +msgstr "&Рэдагаваць хост..." + +#: ldapoptionswidget.cpp:294 +msgid "&Remove Host" +msgstr "&Выдаліць хост" |