summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-be/messages/kdeutils/ktimer.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-be/messages/kdeutils/ktimer.po')
-rw-r--r--tde-i18n-be/messages/kdeutils/ktimer.po126
1 files changed, 126 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-be/messages/kdeutils/ktimer.po b/tde-i18n-be/messages/kdeutils/ktimer.po
new file mode 100644
index 00000000000..48f37af7ffe
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-be/messages/kdeutils/ktimer.po
@@ -0,0 +1,126 @@
+# translation of ktimer.po to Belarusian
+#
+# Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ktimer\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-01-27 01:03+0100\n"
+"Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Сяржук Лянцэвіч"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "serzh.by@gmail.com"
+
+#: main.cpp:27
+#, fuzzy
+msgid "KDE Timer"
+msgstr "Таймер KDE"
+
+#: main.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "KTimer"
+msgstr "KTimer"
+
+#. i18n: file prefwidget.ui line 16
+#: rc.cpp:3
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Timer Settings"
+msgstr "Налады таймера"
+
+#. i18n: file prefwidget.ui line 31
+#: rc.cpp:6
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Counter [s]"
+msgstr "Лічыльнік (з)"
+
+#. i18n: file prefwidget.ui line 42
+#: rc.cpp:9
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Delay [s]"
+msgstr "Затрымка (з)"
+
+#. i18n: file prefwidget.ui line 53
+#: rc.cpp:12 rc.cpp:42
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "State"
+msgstr "Стан"
+
+#. i18n: file prefwidget.ui line 64
+#: rc.cpp:15
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Command"
+msgstr "Каманда"
+
+#. i18n: file prefwidget.ui line 85
+#: rc.cpp:18
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&New"
+msgstr "Новы"
+
+#. i18n: file prefwidget.ui line 124
+#: rc.cpp:24
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "Налады"
+
+#. i18n: file prefwidget.ui line 141
+#: rc.cpp:27
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Loop"
+msgstr "У цыкле"
+
+#. i18n: file prefwidget.ui line 149
+#: rc.cpp:30
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Delay:"
+msgstr "Затрымка:"
+
+#. i18n: file prefwidget.ui line 165
+#: rc.cpp:33
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Start only &one instance"
+msgstr "Запускаць толькі адзін асобнік"
+
+#. i18n: file prefwidget.ui line 173
+#: rc.cpp:36
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "seconds"
+msgstr "секунд"
+
+#. i18n: file prefwidget.ui line 203
+#: rc.cpp:39
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Command line:"
+msgstr "Камандны радок:"
+
+#. i18n: file prefwidget.ui line 246
+#: rc.cpp:45
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "||"
+msgstr "||"
+
+#. i18n: file prefwidget.ui line 254
+#: rc.cpp:48
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ">"
+msgstr ">"
+
+#. i18n: file prefwidget.ui line 262
+#: rc.cpp:51
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "="
+msgstr "="