summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-be/messages/tdesdk
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-be/messages/tdesdk')
-rw-r--r--tde-i18n-be/messages/tdesdk/kbabel.po253
1 files changed, 77 insertions, 176 deletions
diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdesdk/kbabel.po b/tde-i18n-be/messages/tdesdk/kbabel.po
index c53917f72ec..32bdb3cf074 100644
--- a/tde-i18n-be/messages/tdesdk/kbabel.po
+++ b/tde-i18n-be/messages/tdesdk/kbabel.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kbabel\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-21 23:16+0100\n"
"Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
@@ -94,10 +94,6 @@ msgstr "Зам&ена ў файлах..."
msgid "&Stop Searching"
msgstr "Спы&ніць пошук"
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:246
-msgid "&Reload"
-msgstr ""
-
#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:251
msgid "&Toggle Marking"
msgstr "&Уключыць пазнаку"
@@ -194,11 +190,6 @@ msgstr "Наступная пазна&ка"
msgid "&New..."
msgstr "&Новы..."
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:335 kbabel/kbabel.cpp:598
-#, fuzzy
-msgid "&Open..."
-msgstr "&Адкрыць"
-
#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:339 kbabel/kbabel.cpp:602
msgid "C&lose"
msgstr "&Зачыніць"
@@ -331,10 +322,6 @@ msgstr "Выкласці адзначаныя шаблоны"
msgid "Commands"
msgstr "Каманды"
-#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:533
-msgid "&Delete"
-msgstr ""
-
#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:558
msgid ""
"<qt><p><b>Statusbar</b></p>\n"
@@ -502,16 +489,6 @@ msgstr ""
msgid "The file %1 already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Файл %1 ужо існуе. Жадаеце яго замяніць?"
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:520
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:666
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:693
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1503 kbabel/headereditor.cpp:175
-#: kbabel/kbabel.cpp:943 kbabel/kbabelview.cpp:1264 kbabel/kbabelview.cpp:1452
-#: kbabel/kbabelview.cpp:1521 kbabel/kbabelview.cpp:1667
-#: kbabel/kbabelview.cpp:1705 kbabel/kbabelview.cpp:1804
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:520 kbabel/kbabelview.cpp:1452
#: kbabel/kbabelview.cpp:1521
msgid "&Overwrite"
@@ -701,12 +678,6 @@ msgstr "Памылка пры выкананні \"msgfmt --statistics *.po\" у
msgid "Do you really want to delete the file %1?"
msgstr "Вы сапраўды жадаеце выдаліць файл %1?"
-#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1503
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:511
-#, no-c-format
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1507
msgid "Was not able to delete the file %1!"
msgstr "Не атрымліваецца выдаліць файл %1."
@@ -888,12 +859,6 @@ msgstr "Лакаль ( %1 )"
msgid "Auto&matically add files if necessary"
msgstr "Аўта&матычна дадаваць файлы пры неабходнасці"
-#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:141
-#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid "&Update"
-msgstr "Абнавіць"
-
#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:144
#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:135
msgid "&Commit"
@@ -974,12 +939,6 @@ msgstr "[ Гатова ]"
msgid "&Show Diff"
msgstr "&Паказаць адрозненні"
-#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:360
-#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:339
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "&Зачыніць"
-
#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:401
msgid ""
"_: Descriptive encoding name\n"
@@ -1252,10 +1211,6 @@ msgstr "падрыхтоўка да пошуку адрозненняў памі
msgid "Error while trying to download file %1."
msgstr "Памылка пры спробе загрузіць файл %1."
-#: common/kbmailer.cpp:144
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
#: common/kbmailer.cpp:145
msgid "Enter the name of the archive without file extension"
msgstr "Увядзіце імя архіва без пашырэння імя файла"
@@ -1289,17 +1244,6 @@ msgstr "Ка&манда:"
msgid "&Add"
msgstr "&Дадаць"
-#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:4 catalogmanager/markpatternwidget.ui:78
-#: commonui/cmdedit.cpp:70 kbabel/kbabelui.rc:10
-#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:91
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "Зм&яніць..."
-
-#: commonui/cmdedit.cpp:74
-msgid "&Remove"
-msgstr ""
-
#: commonui/context.cpp:97
msgid "Corresponding source file not found"
msgstr "Не знойдзена адпаведных зыходных файлаў"
@@ -1326,11 +1270,6 @@ msgstr ""
"вы жадаеце знайсці рэгулярны выраз, адзначце <b>Выкарыстаць рэгулярны выраз</"
"b> ніжэй.</p></qt>"
-#: commonui/finddialog.cpp:81 commonui/projectwizard.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Replace"
-msgstr "&Замяніць"
-
#: commonui/finddialog.cpp:82 commonui/finddialog.cpp:536
msgid "&Replace"
msgstr "&Замяніць"
@@ -1383,15 +1322,6 @@ msgstr ""
"<qt><p><b>Дзе шукаць</b></p><p>Вылучыце, у якіх частках запісу каталога "
"неабходна вырабіць пошук.</p></qt>"
-#: catalogmanager/markpatternwidget.ui:43 commonui/finddialog.cpp:121
-#: commonui/roughtransdlg.cpp:134
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:568
-#: kbabeldict/modules/pocompendium/pwidget.ui:68
-#: kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui:54
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Параметры файлаў"
-
#: catalogmanager/markpatternwidget.ui:54 commonui/finddialog.cpp:124
#, no-c-format
msgid "C&ase sensitive"
@@ -2336,11 +2266,6 @@ msgid ""
"Rough Translation"
msgstr "Чарнавы пераклад"
-#: commonui/roughtransdlg.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "&Start"
-msgstr "&Пачаць пошук"
-
#: commonui/roughtransdlg.cpp:82 kbabeldict/kbabeldictview.cpp:111
msgid "S&top"
msgstr "&Спыніць"
@@ -2698,11 +2623,6 @@ msgstr ""
"<qt><p>Недапушчальны загаловак!</p>\n"
"<p>Выправіце загаловак перад аднаўленнем!</p></qt>"
-#: kbabel/headereditor.cpp:175 kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:635
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Зм&яніць..."
-
#: kbabel/hidingmsgedit.cpp:76
msgid "Context inserted by KBabel, do not translate:"
msgstr "Кантэкст устаўлены праграмай KBabel, не перакладаеце гэта:"
@@ -2735,11 +2655,6 @@ msgstr "А&дмысловае захаванне..."
msgid "Set &Package..."
msgstr "Усталяваць па&кет..."
-#: kbabel/kbabel.cpp:422
-#, fuzzy
-msgid "&New View"
-msgstr "&Паданні"
-
#: kbabel/kbabel.cpp:425
msgid "New &Window"
msgstr "&Новае акно"
@@ -2804,11 +2719,6 @@ msgstr "Уставіць аргумент"
msgid "Show Arguments Menu"
msgstr "Паказаць меню аргументаў"
-#: kbabel/kbabel.cpp:514
-#, fuzzy
-msgid "&Previous"
-msgstr "< П&апярэдняя"
-
#: kbabel/kbabel.cpp:517
msgid "&Next"
msgstr "Дале&й"
@@ -2849,10 +2759,6 @@ msgstr "Сло&ўнікі"
msgid "About Dictionary"
msgstr "Аб слоўніку"
-#: kbabel/kbabel.cpp:611
-msgid "Open &Recent"
-msgstr ""
-
#: kbabel/kbabel.cpp:614
msgid "&Spell Check..."
msgstr "Праверка ар&фаграфіі..."
@@ -2982,10 +2888,6 @@ msgstr "&Вырабіць поўную праверку"
msgid "C&heck Syntax"
msgstr "&Праверыць сінтаксіс"
-#: kbabel/kbabel.cpp:814 kbabel/kbabel.cpp:851
-msgid "&Modify"
-msgstr ""
-
#: kbabel/kbabel.cpp:942 kbabel/kbabelview.cpp:1803
msgid ""
"The document contains unsaved changes.\n"
@@ -3393,12 +3295,6 @@ msgstr ""
"%1\n"
"Захаваць змены ў іншым файле або адмяніць?"
-#: kbabel/kbabelview.cpp:1390 kbabel/kbabelview.cpp:1419
-#: kbabel/kbabelview.cpp:1506
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Памылкі"
-
#: kbabel/kbabelview.cpp:1396
#, c-format
msgid ""
@@ -3740,11 +3636,6 @@ msgstr "Вылучыце файл для параўнання"
msgid "loading file for diff"
msgstr "загрузка файла для параўнання"
-#: kbabel/kbabelview2.cpp:783
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Паказаць звесткі"
-
#: kbabel/kbabelview2.cpp:801
msgid ""
"The search string has not been found yet.\n"
@@ -3886,10 +3777,6 @@ msgid "KBabelDict"
msgstr "KBabelDict"
#: kbabeldict/kbabeldict.cpp:47
-msgid "About"
-msgstr ""
-
-#: kbabeldict/kbabeldict.cpp:47
msgid "About Module"
msgstr "Аб модулі"
@@ -4149,10 +4036,6 @@ msgstr "Пошук %1 у базе дадзеных"
msgid "Looking for repetitions"
msgstr "Праверка паўтораў"
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:548
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:562
msgid "Minimum Repetition"
msgstr "Мінімальная колькасць паўтораў"
@@ -4439,27 +4322,12 @@ msgstr "П&азнакі"
msgid "&Project"
msgstr "П&раект"
-#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:49 kbabel/kbabelui.rc:57
-#, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:60 catalogmanager/catalogmanagerui.rc:165
#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:202
#, no-c-format
msgid "CVS"
msgstr "CVS"
-#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:112 kbabel/kbabelui.rc:87
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Налады:"
-
-#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:117 kbabel/kbabelui.rc:95
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:122 kbabel/kbabelui.rc:100
#, no-c-format
msgid "Main"
@@ -5064,19 +4932,6 @@ msgstr ""
"Вылучыце каталогі для захоўвання файлаў. Калі вы пакінеце палі пустымі, "
"мэнэджэр каталогаў не будзе працаваць."
-#: commonui/tdelisteditor.ui:129
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:519
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:659
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add"
-msgstr "&Дадаць"
-
-#: commonui/tdelisteditor.ui:140
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:643
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Remove"
-msgstr "Выдаліць пазнаку"
-
#: commonui/tdelisteditor.ui:151
#, no-c-format
msgid "Up"
@@ -5131,11 +4986,6 @@ msgstr "Колер для знакаў c-фар&мату:"
msgid "Color for &tags:"
msgstr "Колер для &тэгаў:"
-#: kbabel/editordiffpreferences.ui:25
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Appearance"
-msgstr "З&нешні выгляд"
-
#: kbabel/editordiffpreferences.ui:36
#, no-c-format
msgid "Added Characters"
@@ -5326,11 +5176,6 @@ msgstr "&Толькі шрыфты з фіксаванай шырынёй"
msgid "&Header:"
msgstr "&Загаловак:"
-#: kbabel/kbabelui.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Файлы:"
-
#: kbabel/kbabelui.rc:58
#, no-c-format
msgid "&Spelling"
@@ -5346,11 +5191,6 @@ msgstr "&Адрозненні"
msgid "&Dictionaries"
msgstr "&Слоўнікі"
-#: kbabel/kbabelui.rc:90
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Bookmarks"
-msgstr "Ачысціць &закладкі"
-
#: kbabel/searchpreferences.ui:39
#, no-c-format
msgid "Au&tomatically start search"
@@ -6070,11 +5910,6 @@ msgstr "Радок замены:"
msgid "Translated regexp(search):"
msgstr "Рэгулярны выраз пошуку regexp(search):"
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:557
-#, no-c-format
-msgid "Import"
-msgstr ""
-
#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:583
#, no-c-format
msgid "Check language"
@@ -6135,16 +5970,6 @@ msgstr "Дадаць каталог рэкурсіўна"
msgid "Edit Source"
msgstr "Рэдагаваць зыходнік"
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui:44
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
-#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui:52
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "Адм&ена"
-
#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui:60
#, no-c-format
msgid "Additional Informations"
@@ -6296,3 +6121,79 @@ msgstr "&Падобны шуканаму тэксту"
#, no-c-format
msgid "Contains searched te&xt"
msgstr "Утрымоўвае шуканы тэ&кст"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Open..."
+#~ msgstr "&Адкрыць"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Update"
+#~ msgstr "Абнавіць"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "&Зачыніць"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "Зм&яніць..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "&Замяніць"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Параметры файлаў"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Start"
+#~ msgstr "&Пачаць пошук"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Зм&яніць..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&New View"
+#~ msgstr "&Паданні"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "< П&апярэдняя"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Памылкі"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "Паказаць звесткі"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Налады:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Дадаць"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Выдаліць пазнаку"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Appearance"
+#~ msgstr "З&нешні выгляд"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Файлы:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Bookmarks"
+#~ msgstr "Ачысціць &закладкі"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "Адм&ена"