diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-be/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-be/messages/tdegraphics/kpdf.po | 97 |
1 files changed, 14 insertions, 83 deletions
diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-be/messages/tdegraphics/kpdf.po index 051edd19286..f378fabc01b 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdegraphics/kpdf.po +++ b/tde-i18n-be/messages/tdegraphics/kpdf.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpdf\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-04 13:07+0200\n" "Last-Translator: Darafei Praliaskouski <komzpa@licei2.com>\n" "Language-Team: Belarusian (Official spelling) <i18n@mova.org>\n" @@ -176,16 +176,6 @@ msgstr "Незашыфраваны" msgid "Security" msgstr "Бяспека" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:215 -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:766 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:215 -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:766 -msgid "No" -msgstr "" - #: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:216 #: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:223 msgid "Optimized" @@ -215,10 +205,6 @@ msgstr "Тып" msgid "Embedded" msgstr "Укаранёны" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:378 -msgid "File" -msgstr "" - #: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:487 msgid "" "The margins you specified change the page aspect ratio. Do you want to print " @@ -349,19 +335,11 @@ msgstr "Старонка цалкам" msgid "Last Page" msgstr "Старонка цалкам" -#: core/link.cpp:47 -msgid "Back" -msgstr "" - #: core/link.cpp:49 #, fuzzy msgid "Forward" msgstr "Фармат" -#: core/link.cpp:51 -msgid "Quit" -msgstr "" - #: core/link.cpp:53 #, fuzzy msgid "Start Presentation" @@ -409,11 +387,6 @@ msgstr "Паказаць панэль &навігацыі" msgid "Hide &Navigation Panel" msgstr "Схаваць панэль &навігацыі" -#: part.cpp:195 part.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "Contents" -msgstr "&Непарыўны ліст" - #: part.cpp:210 part.cpp:211 msgid "Thumbnails" msgstr "Мініятуры" @@ -601,10 +574,6 @@ msgstr "" "<b>Пстрыкніце</b>, каб адкрыць файл, альбо <b>пстрыкніце і затрымайце</b>, " "каб адкрыць ранейшы файл" -#: ui/pageview.cpp:248 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: ui/pageview.cpp:259 msgid "Fit to Page &Width" msgstr "Па &шырыні старонкі" @@ -775,11 +744,6 @@ msgstr "" msgid "Unknown File" msgstr "Невядомы файл" -#: ui/propertiesdialog.cpp:26 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Уласцівасці" - #: ui/propertiesdialog.cpp:32 msgid "No document opened." msgstr "Няма адкрытых дакументаў." @@ -796,10 +760,6 @@ msgstr "%1:" msgid "Pages:" msgstr "Старонак:" -#: ui/propertiesdialog.cpp:77 -msgid "Fonts" -msgstr "" - #: ui/searchwidget.cpp:49 msgid "Enter at least 3 letters to filter pages" msgstr "Увядзіце не менш трох літар для фільтравання старонак" @@ -836,11 +796,6 @@ msgstr "Паказваць толькі азначаныя старонкі" msgid "Topic" msgstr "Раздзел" -#: ui/toc.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "Старонак" - #: conf/dlgaccessibility.ui:27 #, no-c-format msgid "Draw border around &Images" @@ -1001,11 +956,6 @@ msgstr "Перайсці на наступную старонку праз:" msgid "Loop after last page" msgstr "Пачаць спачатку пасля дасягнення канца дакумента" -#: conf/dlgpresentation.ui:80 -#, no-c-format -msgid "Appearance" -msgstr "" - #: conf/dlgpresentation.ui:89 #, fuzzy, no-c-format msgid "Blinds Vertical" @@ -1051,11 +1001,6 @@ msgstr "" msgid "Random Transition" msgstr "Выпадковы пераход" -#: conf/dlgpresentation.ui:134 -#, no-c-format -msgid "Replace" -msgstr "" - #: conf/dlgpresentation.ui:139 #, fuzzy, no-c-format msgid "Split Horizontal In" @@ -1136,37 +1081,23 @@ msgstr "Паказваць з&весткі" msgid "Show &progress indicator" msgstr "Паказваць &індыкатар" -#: part.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "" - -#: part.rc:10 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: part.rc:14 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - #: part.rc:28 #, no-c-format msgid "&Go" msgstr "&Перайсці" -#: part.rc:40 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "Начынне" +#, fuzzy +#~ msgid "Contents" +#~ msgstr "&Непарыўны ліст" -#: part.rc:45 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Уласцівасці" -#: part.rc:50 shell/shell.rc:17 -#, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Page" +#~ msgstr "Старонак" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Tools" +#~ msgstr "Начынне" |