diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-be')
-rw-r--r-- | tde-i18n-be/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-be/messages/tdebase/kate.po | 49 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-be/messages/tdebase/kicker.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-be/messages/tdeutils/kgpg.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-be/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po | 4 |
5 files changed, 83 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-be/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index 4c4216c1756..d4bd7fa6bd9 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-be/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -399,5 +399,19 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Clicking on the link above will cause a window to appear showing the TDE " +#~ "IceWM theme folder. You can add or remove native IceWM themes by " +#~ "installing theme files into this folder or by creating folder symlinks to " +#~ "existing IceWM themes on your system. You can get extra-themes here: " +#~ "<b>https://github.com/bbidulock/icewm-extra-themes</b>" +#~ msgstr "" +#~ "Пры пстрычцы на гэтай спасылцы з'явіцца акно паказу змесціва тэчкі тэм " +#~ "TDE IceWM. У ім вы можаце дадаць або выдаліць тэмы IceWM. Тэмы IceWM " +#~ "можна сцягнуць з сайта <b>http://icewm.themes.org/</b>, распакаваць іх у " +#~ "гэтую тэчку або стварыць спасылкі на ўстаноўленыя тэмы IceWM у вашай " +#~ "сістэме." + +#, fuzzy #~ msgid "Center" #~ msgstr "Па цэнтры" diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-be/messages/tdebase/kate.po index bc93f8b71f7..f31fc12fe4b 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdebase/kate.po +++ b/tde-i18n-be/messages/tdebase/kate.po @@ -1979,10 +1979,51 @@ msgstr "" #~ msgstr "Схаваць &бакавыя панэлі" #, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "<p>Enter the expression you want to search for here.<p>If 'regular " +#~ "expression' is unchecked, all characters that are not letters in your " +#~ "expression will be escaped with a backslash character.<p>Possible meta " +#~ "characters are:<br><b>.</b> - Matches any character<br><b>^</b> - Matches " +#~ "the beginning of a line<br><b>$</b> - Matches the end of a line<br><b>" +#~ "\\<</b> - Matches the beginning of a word<br><b>\\></b> - Matches " +#~ "the end of a word<p>The following repetition operators exist:<br><b>?</b> " +#~ "- The preceding item is matched at most once<br><b>*</b> - The preceding " +#~ "item is matched zero or more times<br><b>+</b> - The preceding item is " +#~ "matched one or more times<br><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is " +#~ "matched exactly <i>n</i> times<br><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item " +#~ "is matched <i>n</i> or more times<br><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding " +#~ "item is matched at most <i>n</i> times<br><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - " +#~ "The preceding item is matched at least <i>n</i>, but at most <i>m</i> " +#~ "times.<p>Furthermore, backreferences to bracketed subexpressions are " +#~ "available via the notation <code>\\#</code>.<p>See the grep(1) " +#~ "documentation for the full documentation." +#~ msgstr "" +#~ "Увядзіце рэгулярны выраз для пошуку.<br>Магчымыя мета-знакі:<br><b>.</b> " +#~ "- адпавядае любому знаку<br><b>^</b> - адпавядае пачатку радка<br><b>$</" +#~ "b> - адпавядае канцу радка<br><b>\\\\\\lt;</b> - адпавядае пачатку " +#~ "слова<br><b>\\\\\\gt;/b> - адпавядае канцу слова<br><br>Існуюць наступныя " +#~ "аператары паўтору:<br><b>?</b> - які папярэднічае элемент адпавядае хоць " +#~ "бы адзін раз<br><b>*</b> - што папярэднічае элемент адпавядае нуль або " +#~ "больш раз<br><b>+</b> - які папярэднічае элемент адпавядае адзін або " +#~ "больш раз<br><b>{<i>n</i>}</b> - што папярэднічае элемент адпавядае " +#~ "роўна<i>n</i> раз<br><b>{<i>n</i>,}</b> - які папярэднічае элемент " +#~ "адпавядае <i>n</i> або больш раз<br><b>{,<i>n</i>}</b> - што папярэднічае " +#~ "элемент адпавядае не больш <i>n</i> раз<br><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - " +#~ "які папярэднічае элемент адпавядае не меней <i>n</i>,<br> але і не " +#~ "больш <i>m</i> раз.<br><br>Акрамя таго, дапушчальныя спасылкі на " +#~ "ўкладзеныя <br>выразы ў дужках, якія запісваюцца ў выглядзе <code>\\#</" +#~ "code>.За дадатковай інфармацыяй звяртайцеся да старонкі кіраўніцтва " +#~ "grep(1)." + +#, fuzzy #~ msgid "&New" #~ msgstr "&Новы..." #, fuzzy +#~ msgid "&Rename" +#~ msgstr "З&мяніць назву..." + +#, fuzzy #~ msgid "Acti&vate" #~ msgstr "Актывізаваць наступную ўкладку" @@ -2035,6 +2076,14 @@ msgstr "" #~ msgstr "Ісці да" #, fuzzy +#~ msgid "Delete session" +#~ msgstr "Прадвызначаная сесія" + +#, fuzzy +#~ msgid "Save Session" +#~ msgstr "Захаваць сесію?" + +#, fuzzy #~ msgid "Save As" #~ msgstr "Запісаць &як..." diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdebase/kicker.po b/tde-i18n-be/messages/tdebase/kicker.po index 7d85cc70811..3db1e11d1fe 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdebase/kicker.po +++ b/tde-i18n-be/messages/tdebase/kicker.po @@ -1181,6 +1181,14 @@ msgstr "&Апісанне:" #~ msgstr "Выйсці..." #, fuzzy +#~ msgid "End current session" +#~ msgstr "Захаваць сесію" + +#, fuzzy +#~ msgid "Lock computer screen" +#~ msgstr "Заблакаваць сесію" + +#, fuzzy #~ msgid "Bookmarks" #~ msgstr "&Рэдагаваць закладкі" diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdeutils/kgpg.po b/tde-i18n-be/messages/tdeutils/kgpg.po index 1fe0110f674..0c38381dcd7 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdeutils/kgpg.po +++ b/tde-i18n-be/messages/tdeutils/kgpg.po @@ -3516,6 +3516,14 @@ msgstr "" "KGpg.</p>\n" #, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "This passphrase is not secure enough.\n" +#~ "Minimum length = 5 characters" +#~ msgstr "" +#~ "Пароль нядосыць абаронены\n" +#~ "Мінімальная даўжыня - 5 знакаў" + +#, fuzzy #~ msgid "Untitled" #~ msgstr "безназоўны" diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po b/tde-i18n-be/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po index 73ea4c45294..ec2f412211d 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po +++ b/tde-i18n-be/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po @@ -1159,6 +1159,10 @@ msgstr "Апрацаваныя файлы:" #~ msgstr "Няма чаго шукаць і замяняць." #, fuzzy +#~ msgid "Scanned folders:" +#~ msgstr "Апрацаваныя файлы:" + +#, fuzzy #~ msgid "Files:" #~ msgstr "Усе файлы" |