summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-be
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-be')
-rw-r--r--tde-i18n-be/messages/tdegames/kspaceduel.po163
1 files changed, 82 insertions, 81 deletions
diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdegames/kspaceduel.po b/tde-i18n-be/messages/tdegames/kspaceduel.po
index d31b10352cc..587da5a93d1 100644
--- a/tde-i18n-be/messages/tdegames/kspaceduel.po
+++ b/tde-i18n-be/messages/tdegames/kspaceduel.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kspaceduel\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-08 20:48+0100\n"
"Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
@@ -14,14 +14,14 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
#, fuzzy
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Сяржук Лянцэвіч"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
#, fuzzy
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
@@ -201,6 +201,10 @@ msgid "KSpaceDuel"
msgstr "Касмічная дуэль"
#: main.cpp:27
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:27
#, fuzzy
msgid "Chaos"
msgstr "Хаос"
@@ -255,84 +259,6 @@ msgstr "Энергія"
msgid "Wins"
msgstr "Перамогі"
-#. i18n: file general.ui line 30
-#: rc.cpp:9
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Hit Points"
-msgstr "Здароўе"
-
-#. i18n: file general.ui line 63
-#: rc.cpp:12
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Red player:"
-msgstr "Чырвоны гулец:"
-
-#. i18n: file general.ui line 71
-#: rc.cpp:15
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Blue player:"
-msgstr "Сіні гулец:"
-
-#. i18n: file general.ui line 103
-#: rc.cpp:18
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Graphics"
-msgstr "Графіка"
-
-#. i18n: file general.ui line 114
-#: rc.cpp:21
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Refresh time:"
-msgstr "Час абнаўлення:"
-
-#. i18n: file general.ui line 169
-#: rc.cpp:24
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Red Player"
-msgstr "Чырвоны гулец"
-
-#. i18n: file general.ui line 180
-#: rc.cpp:27 rc.cpp:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Player is AI"
-msgstr "Гулец кіруецца кампутарам"
-
-#. i18n: file general.ui line 191
-#: rc.cpp:30 rc.cpp:51
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Difficulty:"
-msgstr "Цяжкасць:"
-
-#. i18n: file general.ui line 197
-#: rc.cpp:33 rc.cpp:54
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Trainee"
-msgstr "Лёгкая"
-
-#. i18n: file general.ui line 202
-#: rc.cpp:36 rc.cpp:57
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Normal"
-msgstr "Звычайная"
-
-#. i18n: file general.ui line 207
-#: rc.cpp:39 rc.cpp:60
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Hard"
-msgstr "Складаная"
-
-#. i18n: file general.ui line 212
-#: rc.cpp:42 rc.cpp:63
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Insane"
-msgstr "Залімітавая"
-
-#. i18n: file general.ui line 232
-#: rc.cpp:45
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Blue Player"
-msgstr "Сіні гулец"
-
#: topwidget.cpp:67
#, fuzzy
msgid "&New Round"
@@ -387,3 +313,78 @@ msgstr "Стрэл гульца 2"
#, fuzzy
msgid "Player 2 Mine"
msgstr "Паставіць міну гульцом 2"
+
+#: general.ui:30
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hit Points"
+msgstr "Здароўе"
+
+#: general.ui:63
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Red player:"
+msgstr "Чырвоны гулец:"
+
+#: general.ui:71
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Blue player:"
+msgstr "Сіні гулец:"
+
+#: general.ui:103
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Graphics"
+msgstr "Графіка"
+
+#: general.ui:114
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Refresh time:"
+msgstr "Час абнаўлення:"
+
+#: general.ui:169
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Red Player"
+msgstr "Чырвоны гулец"
+
+#: general.ui:180 general.ui:243
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Player is AI"
+msgstr "Гулец кіруецца кампутарам"
+
+#: general.ui:191 general.ui:254
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Difficulty:"
+msgstr "Цяжкасць:"
+
+#: general.ui:197 general.ui:260
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Trainee"
+msgstr "Лёгкая"
+
+#: general.ui:202 general.ui:265
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Normal"
+msgstr "Звычайная"
+
+#: general.ui:207 general.ui:270
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hard"
+msgstr "Складаная"
+
+#: general.ui:212 general.ui:275
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Insane"
+msgstr "Залімітавая"
+
+#: general.ui:232
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Blue Player"
+msgstr "Сіні гулец"
+
+#: kspaceduelui.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr "Гульня"
+
+#: kspaceduelui.rc:10
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""