summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bg/messages/kdebase/kcmprintmgr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages/kdebase/kcmprintmgr.po')
-rw-r--r--tde-i18n-bg/messages/kdebase/kcmprintmgr.po72
1 files changed, 0 insertions, 72 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdebase/kcmprintmgr.po b/tde-i18n-bg/messages/kdebase/kcmprintmgr.po
deleted file mode 100644
index a86cbb491c3..00000000000
--- a/tde-i18n-bg/messages/kdebase/kcmprintmgr.po
+++ /dev/null
@@ -1,72 +0,0 @@
-# translation of kcmprintmgr.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
-# This file is licensed under the GPL.
-#
-# $Id: kcmprintmgr.po 635278 2007-02-19 17:59:43Z zpopov $
-#
-# Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmprintmgr\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-14 21:44+0300\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Радостин Раднев"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "radnev@yahoo.com"
-
-#: kcmprintmgr.cpp:38
-msgid ""
-"Print management as normal user\n"
-"Some print management operations may need administrator privileges. Use the\n"
-"\"Administrator Mode\" button below to start this print management tool with\n"
-"administrator privileges."
-msgstr ""
-"<qt>Управление на печата като нормален потребител. Някои операции по управление "
-"на печата се нуждаят от администраторски права. Използвайте бутона "
-"\"Администраторски режим\", за да може да управлявате тези операции.</qt>"
-
-#: kcmprintmgr.cpp:51
-msgid "kcmprintmgr"
-msgstr "kcmprintmgr"
-
-#: kcmprintmgr.cpp:51
-msgid "KDE Printing Management"
-msgstr "Система за управление на печата"
-
-#: kcmprintmgr.cpp:53
-msgid "(c) 2000 - 2002 Michael Goffioul"
-msgstr "(c) 2000 - 2002 Michael Goffioul"
-
-#: kcmprintmgr.cpp:60
-msgid ""
-"<h1>Printers</h1>The KDE printing manager is part of KDEPrint which is the "
-"interface to the real print subsystem of your Operating System (OS). Although "
-"it does add some additional functionality of its own to those subsystems, "
-"KDEPrint depends on them for its functionality. Spooling and filtering tasks, "
-"especially, are still done by your print subsystem, or the administrative tasks "
-"(adding or modifying printers, setting access rights, etc.)"
-"<br/> What print features KDEPrint supports is therefore heavily dependent on "
-"your chosen print subsystem. For the best support in modern printing, the KDE "
-"Printing Team recommends a CUPS based printing system."
-msgstr ""
-"<h1>Принтери</h1> Мениджъра за печат в KDE е част от системата KDEPrint, която "
-"е интерфейс към реалната подсистема за печат. Въпреки това, системата има някои "
-"допълнителни функции, независещи от подсистемата за печат. По-голяма част от "
-"функциите зависят от подсистемата за печат. "
-"<br/>Какви възможности ще поддържа системата KDEPrint зависи от подсистемата за "
-"печат. Препоръчва се използването на системата CUPS."