diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages/kdepim/kmail_text_calendar_plugin.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bg/messages/kdepim/kmail_text_calendar_plugin.po | 115 |
1 files changed, 0 insertions, 115 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/kdepim/kmail_text_calendar_plugin.po b/tde-i18n-bg/messages/kdepim/kmail_text_calendar_plugin.po deleted file mode 100644 index d7d7ceda783..00000000000 --- a/tde-i18n-bg/messages/kdepim/kmail_text_calendar_plugin.po +++ /dev/null @@ -1,115 +0,0 @@ -# Bulgarian translation of KDE. -# This file is licensed under the GPL. -# -# $Id: kmail_text_calendar_plugin.po 849118 2008-08-19 02:27:07Z scripty $ -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kmail_text_calendar_plugin\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-01 10:22-0000\n" -"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" -"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: text_calendar.cpp:326 -msgid "Incidence with no summary" -msgstr "Събитие без обобщение" - -#: text_calendar.cpp:330 text_calendar.cpp:341 -#, c-format -msgid "Answer: %1" -msgstr "Отговор: %1" - -#: text_calendar.cpp:333 -#, c-format -msgid "Delegated: %1" -msgstr "Посетено: %1" - -#: text_calendar.cpp:336 -#, c-format -msgid "Forwarded: %1" -msgstr "Препратено: %1" - -#: text_calendar.cpp:386 -msgid "Could not save file to KOrganizer" -msgstr "Грешка при запис на файла в KOrganizer" - -#: text_calendar.cpp:415 text_calendar.cpp:556 -msgid "Reaction to Invitation" -msgstr "Реакция на покана" - -#. i18n("Decline Counter Proposal") -#: text_calendar.cpp:416 text_calendar.cpp:557 -msgid "Comment:" -msgstr "Коментар:" - -#: text_calendar.cpp:441 -msgid "Delegation to organizer is not possible." -msgstr "Псещението на организатора не е възможно." - -#: text_calendar.cpp:648 -msgid "Accept incidence" -msgstr "Приемане на събитие" - -#: text_calendar.cpp:650 -msgid "Accept incidence conditionally" -msgstr "Условно приемане на събитие" - -#: text_calendar.cpp:655 -msgid "Create a counter proposal..." -msgstr "Създаване на обратно предложение..." - -#: text_calendar.cpp:657 -msgid "Throw mail away" -msgstr "Изхвърляне на пощата" - -#: text_calendar.cpp:659 -msgid "Decline incidence" -msgstr "Отказ на събитие" - -#: text_calendar.cpp:664 -msgid "Check my calendar..." -msgstr "Проверка на календара..." - -#: text_calendar.cpp:666 -msgid "Enter incidence into my calendar" -msgstr "Запис на събитието в календара" - -#: text_calendar.cpp:668 -msgid "Delegate incidence" -msgstr "Посещение на събитие" - -#: text_calendar.cpp:670 -msgid "Forward incidence" -msgstr "Препращане на събитие" - -#: text_calendar.cpp:672 -msgid "Remove incidence from my calendar" -msgstr "Изтриване на събитието от календара" - -#: delegateselector.cpp:32 -msgid "Select delegate" -msgstr "Избор на посещение" - -#: delegateselector.cpp:37 -msgid "Delegate:" -msgstr "Посещение:" - -#: delegateselector.cpp:40 -msgid "Keep me informed about status changes of this incidence." -msgstr "Получаване на уведомявания за промяната в статуса на това събитие." - -#: attendeeselector.cpp:31 -msgid "Select Attendees" -msgstr "Избор на участници" - -#: attendeeselector.cpp:44 -msgid "Click to add a new attendee" -msgstr "Щракнете за избор на нов участник" - -#~ msgid "AttendeeSelectorWidget" -#~ msgstr "AttendeeSelectorWidget" |