diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bg/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po | 268 |
1 files changed, 134 insertions, 134 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po b/tde-i18n-bg/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po index aba0ef5f384..42f1e599007 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atlantikdesigner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-11 14:48+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" @@ -19,17 +19,130 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Ясен Праматаров" +#: designer/designer.cpp:56 +msgid "&Edit Gameboard Info..." +msgstr "Информацията за &дъската..." -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" +#: designer/designer.cpp:57 +msgid "&Edit Groups..." +msgstr "Информацията за &групите..." + +#: designer/designer.cpp:59 +msgid "&Add 4 Squares" +msgstr "До&бавяне на 4 квадрата" + +#: designer/designer.cpp:60 +msgid "&Remove 4 Squares" +msgstr "Из&триване на 4 квадрата" + +#: designer/designer.cpp:63 +msgid "&Up" +msgstr "На&горе" + +#: designer/designer.cpp:64 +msgid "&Down" +msgstr "На&долу" + +#: designer/designer.cpp:65 +msgid "&Left" +msgstr "На&ляво" + +#: designer/designer.cpp:66 +msgid "&Right" +msgstr "Над&ясно" + +#: designer/designer.cpp:72 +msgid "Change Estate" +msgstr "Редактиране на имот" + +#: designer/designer.cpp:194 +msgid "New Estate" +msgstr "Добавяне на нов имот" + +#: designer/designer.cpp:213 +msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?" +msgstr "Дъската е променена. Искате ли промените да бъдат записани?" + +#: designer/designer.cpp:213 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Незаписани промени" + +#: designer/designer.cpp:351 +msgid "No Name" +msgstr "Без име" + +#: designer/designer.cpp:529 +msgid "This board file is invalid; cannot open." +msgstr "Файлът с дъската е невалиден и не може да бъде отворен." + +#: designer/designer.cpp:529 +msgid "There are only %1 estates specified in this file." +msgstr "Има само %1 имота зададени във файла." + +#: designer/designer.cpp:556 +#, c-format +msgid "Jump to Estate %1" +msgstr "Преход до имот %1" + +#: designer/designer.cpp:949 +msgid "Atlantik Gameboard Editor" +msgstr "Дизайнер на игралната дъска за играта Atlantik" + +#: designer/main.cpp:12 +msgid "Atlantik Designer" +msgstr "Дизайнер на Atlantik" + +#: designer/main.cpp:13 +msgid "Atlantik gameboard designer" +msgstr "Дизайнер на игралната дъска за играта Atlantik" + +#: designer/main.cpp:15 +msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown" +msgstr "(c) 2002 Jason Katz-Brown" + +#: designer/main.cpp:20 +msgid "main author" +msgstr "main author" + +#: designer/main.cpp:21 +msgid "libatlantikui" +msgstr "libatlantikui" + +#: designer/boardinfo.cpp:19 +msgid "Gameboard Information" +msgstr "Информация за дъската" + +#: designer/boardinfo.cpp:42 +msgid "Version:" +msgstr "Версия:" + +#: designer/boardinfo.cpp:52 +msgid "URL:" +msgstr "Адрес:" + +#: designer/boardinfo.cpp:60 +msgid "Description:" +msgstr "Описание:" + +#: designer/boardinfo.cpp:72 +msgid "Background color:" +msgstr "Цвят на фона:" + +#: designer/boardinfo.cpp:79 +msgid "&Authors" +msgstr "&Автори" + +#: designer/boardinfo.cpp:83 +msgid "&Thanks To" +msgstr "Б&лагодарности" + +#: designer/boardinfo.cpp:123 +msgid "&Add Name" +msgstr "До&бавяне на име" + +#: designer/boardinfo.cpp:127 +msgid "&Delete Name" +msgstr "Из&триване на име" #: designer/group.cpp:23 msgid "Group Editor" @@ -100,42 +213,6 @@ msgstr "Въведете името на новата група:" msgid "That group is already on the list." msgstr "Вече има такова име в списъка." -#: designer/boardinfo.cpp:19 -msgid "Gameboard Information" -msgstr "Информация за дъската" - -#: designer/boardinfo.cpp:42 -msgid "Version:" -msgstr "Версия:" - -#: designer/boardinfo.cpp:52 -msgid "URL:" -msgstr "Адрес:" - -#: designer/boardinfo.cpp:60 -msgid "Description:" -msgstr "Описание:" - -#: designer/boardinfo.cpp:72 -msgid "Background color:" -msgstr "Цвят на фона:" - -#: designer/boardinfo.cpp:79 -msgid "&Authors" -msgstr "&Автори" - -#: designer/boardinfo.cpp:83 -msgid "&Thanks To" -msgstr "Б&лагодарности" - -#: designer/boardinfo.cpp:123 -msgid "&Add Name" -msgstr "До&бавяне на име" - -#: designer/boardinfo.cpp:127 -msgid "&Delete Name" -msgstr "Из&триване на име" - #: designer/editor.cpp:189 msgid "Type:" msgstr "Тип:" @@ -312,91 +389,14 @@ msgstr "Цена:" msgid "Group:" msgstr "Група:" -#: designer/designer.cpp:56 -msgid "&Edit Gameboard Info..." -msgstr "Информацията за &дъската..." - -#: designer/designer.cpp:57 -msgid "&Edit Groups..." -msgstr "Информацията за &групите..." - -#: designer/designer.cpp:59 -msgid "&Add 4 Squares" -msgstr "До&бавяне на 4 квадрата" - -#: designer/designer.cpp:60 -msgid "&Remove 4 Squares" -msgstr "Из&триване на 4 квадрата" - -#: designer/designer.cpp:63 -msgid "&Up" -msgstr "На&горе" - -#: designer/designer.cpp:64 -msgid "&Down" -msgstr "На&долу" - -#: designer/designer.cpp:65 -msgid "&Left" -msgstr "На&ляво" - -#: designer/designer.cpp:66 -msgid "&Right" -msgstr "Над&ясно" - -#: designer/designer.cpp:72 -msgid "Change Estate" -msgstr "Редактиране на имот" - -#: designer/designer.cpp:194 -msgid "New Estate" -msgstr "Добавяне на нов имот" - -#: designer/designer.cpp:213 -msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?" -msgstr "Дъската е променена. Искате ли промените да бъдат записани?" - -#: designer/designer.cpp:213 -msgid "Unsaved Changes" -msgstr "Незаписани промени" - -#: designer/designer.cpp:351 -msgid "No Name" -msgstr "Без име" - -#: designer/designer.cpp:529 -msgid "This board file is invalid; cannot open." -msgstr "Файлът с дъската е невалиден и не може да бъде отворен." - -#: designer/designer.cpp:529 -msgid "There are only %1 estates specified in this file." -msgstr "Има само %1 имота зададени във файла." - -#: designer/designer.cpp:556 -#, c-format -msgid "Jump to Estate %1" -msgstr "Преход до имот %1" - -#: designer/designer.cpp:949 -msgid "Atlantik Gameboard Editor" -msgstr "Дизайнер на игралната дъска за играта Atlantik" - -#: designer/main.cpp:12 -msgid "Atlantik Designer" -msgstr "Дизайнер на Atlantik" - -#: designer/main.cpp:13 -msgid "Atlantik gameboard designer" -msgstr "Дизайнер на игралната дъска за играта Atlantik" - -#: designer/main.cpp:15 -msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown" -msgstr "(c) 2002 Jason Katz-Brown" - -#: designer/main.cpp:20 -msgid "main author" -msgstr "main author" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Ясен Праматаров" -#: designer/main.cpp:21 -msgid "libatlantikui" -msgstr "libatlantikui" +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" |