diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages/tdebase/drkonqi.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bg/messages/tdebase/drkonqi.po | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/drkonqi.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/drkonqi.po index 7344eb6c8cf..b2f1b33bc9e 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/drkonqi.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/drkonqi.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of drkonqi.po to Bulgarian -# Bulgarian translation of KDE. +# Bulgarian translation of TDE. # This file is licensed under the GPL. # # $Id: drkonqi.po 767471 2008-01-28 05:13:24Z scripty $ @@ -87,7 +87,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "Програмата за трасиране на грешки изглежда не може да бъде използвана.\n" -"Най-вероятно пакетите на KDE са компилирани по такъв начин, че изключват " +"Най-вероятно пакетите на TDE са компилирани по такъв начин, че изключват " "трасирането на грешки. Друга възможна причина може да бъде, че съдържанието на " "пакета е сериозно повредено при забиването на програмата.\n" "\n" @@ -108,13 +108,13 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "As the usage of these options is not recommended - because they can, in rare " -"cases, be responsible for KDE problems - a backtrace will not be generated.\n" +"cases, be responsible for TDE problems - a backtrace will not be generated.\n" "You need to turn these options off and reproduce the problem again in order to " "get a backtrace.\n" msgstr "" "\n" "Използването на следните настройки не се препоръчва, защото могат да доведат в " -"редки случаи до проблеми с KDE. В този случай няма да бъде генерирано описание " +"редки случаи до проблеми с TDE. В този случай няма да бъде генерирано описание " "на грешката.\n" "Трябва да изключите тези настройки и да възпроизведете проблема отново, за да " "се генерира описание на грешката.\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgid "unknown" msgstr "непозната" #: main.cpp:43 -msgid "KDE crash handler gives the user feedback if a program crashed" +msgid "TDE crash handler gives the user feedback if a program crashed" msgstr "Програма за описание на грешки при блокиране на програма от системата" #: main.cpp:47 @@ -187,7 +187,7 @@ msgid "Disable arbitrary disk access" msgstr "Изключване на произволния достъп до диска" #: main.cpp:72 -msgid "The KDE Crash Handler" +msgid "The TDE Crash Handler" msgstr "Програма за следене на грешки" #: toplevel.cpp:59 |