diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmkded.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmkded.po | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmkded.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmkded.po index cd79e61eab7..1b37028dfd9 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmkded.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmkded.po @@ -1,5 +1,5 @@ # translation of kcmkded.po to Bulgarian -# Bulgarian translation of KDE. +# Bulgarian translation of TDE. # This file is licensed under the GPL. # # $Id: kcmkded.po 635465 2007-02-20 06:39:02Z scripty $ @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "kcmkded" msgstr "kcmkded" #: kcmkded.cpp:53 -msgid "KDE Service Manager" +msgid "TDE Service Manager" msgstr "Системни услугите" #: kcmkded.cpp:55 @@ -44,20 +44,20 @@ msgstr "(c) 2002 Daniel Molkentin" #: kcmkded.cpp:59 msgid "" "<h1>Service Manager</h1>" -"<p>This module allows you to have an overview of all plugins of the KDE Daemon, " -"also referred to as KDE Services. Generally, there are two types of service:</p>" +"<p>This module allows you to have an overview of all plugins of the TDE Daemon, " +"also referred to as TDE Services. Generally, there are two types of service:</p>" "<ul>" "<li>Services invoked at startup</li>" "<li>Services called on demand</li></ul>" "<p>The latter are only listed for convenience. The startup services can be " "started and stopped. In Administrator mode, you can also define whether " "services should be loaded at startup.</p>" -"<p><b> Use this with care: some services are vital for KDE; do not deactivate " +"<p><b> Use this with care: some services are vital for TDE; do not deactivate " "services if you do not know what you are doing.</b></p>" msgstr "" "<h1>Системни услуги</h1>" "<p>От този модул може да имате поглед върху всички допълнителни приставки и " -"услуги на системата KDE. Основно има два типа услуги:</p>" +"услуги на системата TDE. Основно има два типа услуги:</p>" "<ul>" "<li>Услуги, стартирани при зареждане на системата</li>" "<li>Услуги, стартиране при поискване</li></ul>" @@ -82,10 +82,10 @@ msgstr "Услуги, зареждани при поискване" #: kcmkded.cpp:73 msgid "" -"This is a list of available KDE services which will be started on demand. They " +"This is a list of available TDE services which will be started on demand. They " "are only listed for convenience, as you cannot manipulate these services." msgstr "" -"Списък от налични услуги в KDE, които се стартират при поискване. Те са дадени " +"Списък от налични услуги в TDE, които се стартират при поискване. Те са дадени " "в списъка за удобство. Вие не може да ги променяте от тук." #: kcmkded.cpp:79 kcmkded.cpp:93 @@ -106,11 +106,11 @@ msgstr "Услуги, зареждани при стартиране на сис #: kcmkded.cpp:86 msgid "" -"This shows all KDE services that can be loaded on KDE startup. Checked services " +"This shows all TDE services that can be loaded on TDE startup. Checked services " "will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of unknown " "services." msgstr "" -"Списък от налични услуги в KDE, които се стартират при зареждане на системата. " +"Списък от налични услуги в TDE, които се стартират при зареждане на системата. " "Включените услуги ще се стартират следващия път при стартиране на системата." #: kcmkded.cpp:92 @@ -122,8 +122,8 @@ msgid "Start" msgstr "Старт" #: kcmkded.cpp:237 kcmkded.cpp:328 -msgid "Unable to contact KDED." -msgstr "Не може да се установи връзка с услугата KDED." +msgid "Unable to contact TDED." +msgstr "Не може да се установи връзка с услугата TDED." #: kcmkded.cpp:322 msgid "Unable to start service." |