summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po')
-rw-r--r--tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po
index bea4cfdbbba..46b3c2ec124 100644
--- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po
+++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# translation of kcmkonqhtml.po to Bulgarian
-# Bulgarian translation of KDE.
+# Bulgarian translation of TDE.
# This file is licensed under the GPL.
#
# $Id: kcmkonqhtml.po 846748 2008-08-14 02:27:20Z scripty $
@@ -636,7 +636,7 @@ msgstr ""
msgid "Enabling this will cause the jvm to use KIO for network transport "
msgstr ""
"Ако отметката е включена, виртуалната машина на Java, ще използва разширената "
-"система на KDE за вход-изход KIO, за мрежовите операции."
+"система на TDE за вход-изход KIO, за мрежовите операции."
#: javaopts.cpp:163
msgid ""
@@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "Отваряне в нов подпрозорец при външна з
#: rc.cpp:45
#, no-c-format
msgid ""
-"When you click a URL in another KDE program or call kfmclient to open a URL, "
+"When you click a URL in another TDE program or call kfmclient to open a URL, "
"the current desktop will be searched for a non-minimized Konqueror and, if "
"found, the URL opened as a new tab within it. Otherwise a new Konqueror window "
"will be opened with the required URL."
@@ -1378,19 +1378,19 @@ msgstr "Търсене на новоинсталирани приставки з
#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 89
#: rc.cpp:60
#, no-c-format
-msgid "Scan for new plugins at &KDE startup"
-msgstr "Тър&сене на нови приставки при стартиране на KDE"
+msgid "Scan for new plugins at &TDE startup"
+msgstr "Тър&сене на нови приставки при стартиране на TDE"
#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 92
#: rc.cpp:63
#, no-c-format
msgid ""
-"If this option is enabled, KDE will look for new Netscape plugins every time it "
+"If this option is enabled, TDE will look for new Netscape plugins every time it "
"starts up. This makes it easier for you if you often install new plugins, but "
-"it may also slow down KDE startup. You might want to disable this option, "
+"it may also slow down TDE startup. You might want to disable this option, "
"especially if you seldom install plugins."
msgstr ""
-"Търсене на новоинсталирани приставки за Netscape при всяко стартиране на KDE."
+"Търсене на новоинсталирани приставки за Netscape при всяко стартиране на TDE."
#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 106
#: rc.cpp:66
@@ -1431,7 +1431,7 @@ msgstr "Стойност"
#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 239
#: rc.cpp:90
#, no-c-format
-msgid "Here you can see a list of the Netscape plugins KDE has found."
+msgid "Here you can see a list of the Netscape plugins TDE has found."
msgstr "Списък на намерените приставки за Netscape."
#. i18n: file nsconfigwidget.ui line 250