summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmperformance.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmperformance.po')
-rw-r--r--tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmperformance.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmperformance.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmperformance.po
index 9809cf74918..6d356ab1461 100644
--- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmperformance.po
+++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmperformance.po
@@ -75,9 +75,9 @@ msgid ""
"<p>Be aware that this also means that, if something goes wrong, all your "
"file browsing windows will be closed simultaneously"
msgstr ""
-"В този случай браузърът ще има само един процес за работа с "
-"файлове.<p>Имайте предвид, че при грешка всички прозорци на браузъра ще "
-"бъдат затворени. Също така, имайте предвид, че настройката се отнася само за "
+"В този случай браузърът ще има само един процес за работа с файлове."
+"<p>Имайте предвид, че при грешка всички прозорци на браузъра ще бъдат "
+"затворени. Също така, имайте предвид, че настройката се отнася само за "
"работа с файлове и не указва влияние на сърфирането в Интернет"
#: konqueror.cpp:48
@@ -101,11 +101,11 @@ msgid ""
"the memory required by the preloaded instances."
msgstr ""
"Ако стойността е по-голяма от нула, ще се запазват стартирани зададения брой "
-"инстанции на браузъра в паметта, дори всички прозорци да са "
-"затворени.<p>Всеки път, когато поискате да стартирате браузъра, едно от тези "
-"копия ще бъде използвано. По този начин се увеличава бързодействието, понеже "
-"няма да чакате да се зарежда друго копие. Разбира се, използваната памет в "
-"този случай е доста повече."
+"инстанции на браузъра в паметта, дори всички прозорци да са затворени."
+"<p>Всеки път, когато поискате да стартирате браузъра, едно от тези копия ще "
+"бъде използвано. По този начин се увеличава бързодействието, понеже няма да "
+"чакате да се зарежда друго копие. Разбира се, използваната памет в този "
+"случай е доста повече."
#: konqueror.cpp:69
msgid ""
@@ -131,10 +131,10 @@ msgstr ""
"Ако отметката е включена, системата ще се старае винаги да има една "
"предварително заредена инстанция на браузъра в паметта. Всеки път, когато "
"поискате да отворите нов прозорец, ще се използва тази инстанция. Нова "
-"инстанция ще се създава по време, когато системата не е "
-"натоварена.<p><b>Внимание:</b> Имайте предвид, че в зависимост от системата, "
-"с която разполагате, и това какво правите, включването на тази отметка може "
-"да доведе до обратен ефект (забавяне на системата вместо забързване)."
+"инстанция ще се създава по време, когато системата не е натоварена."
+"<p><b>Внимание:</b> Имайте предвид, че в зависимост от системата, с която "
+"разполагате, и това какво правите, включването на тази отметка може да "
+"доведе до обратен ефект (забавяне на системата вместо забързване)."
#: system.cpp:34
msgid ""
@@ -163,8 +163,8 @@ msgstr ""
"системата. Но в някои случаи е възможно системната настройка да е променена "
"по някакъв начин. Примерно, ръчно, чрез редактиране на файловете с настройки "
"или при инсталиране и/или деинсталиране на програми, които променят "
-"настройките. В резултат е възможно да липсват програми в системното меню (К)"
-", някои програми да не намират файловите типове (MIME) и др. подобни "
+"настройките. В резултат е възможно да липсват програми в системното меню "
+"(К), някои програми да не намират файловите типове (MIME) и др. подобни "
"проблеми.</p><p>Промените в системната настройка се случват рядко и главно "
"при (де)инсталиране на програми. Ако (де)инсталирате програми, е "
"препоръчително да изключите настройката.</p><p>Препоръчително е да не се "