diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages/tdebase/kdepasswd.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bg/messages/tdebase/kdepasswd.po | 124 |
1 files changed, 0 insertions, 124 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kdepasswd.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kdepasswd.po deleted file mode 100644 index e870b44a611..00000000000 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kdepasswd.po +++ /dev/null @@ -1,124 +0,0 @@ -# translation of kdepasswd.po to Bulgarian -# Bulgarian translation of TDE. -# This file is licensed under the GPL. -# -# $Id: kdepasswd.po 650990 2007-04-06 03:16:24Z scripty $ -# -# Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdepasswd\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-09 01:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-03 23:42+0000\n" -"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" -"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kdepasswd.cpp:24 -msgid "Change password of this user" -msgstr "Промяна паролата на потребителя" - -#: kdepasswd.cpp:31 -msgid "TDE passwd" -msgstr "TDE passwd" - -#: kdepasswd.cpp:32 -msgid "Changes a UNIX password." -msgstr "Промяна на парола." - -#: kdepasswd.cpp:34 -msgid "Maintainer" -msgstr "Maintainer" - -#: kdepasswd.cpp:60 -msgid "You need to be root to change the password of other users." -msgstr "" -"Трябва да бъдете администратор (root), за да може да променяте паролите на " -"другите потребители." - -#: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87 -msgid "Change Password" -msgstr "Промяна на парола" - -#: passwddlg.cpp:20 -msgid "Please enter your current password:" -msgstr "Въведете текущата парола:" - -#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159 -msgid "Conversation with 'passwd' failed." -msgstr "Грешка при стартиране на външната програма \"passwd\"." - -#: passwddlg.cpp:51 -msgid "Could not find the program 'passwd'." -msgstr "Липсва външната програма \"passwd\"." - -#: passwddlg.cpp:56 -msgid "Incorrect password. Please try again." -msgstr "Грешна парола. Опитайте отново." - -#: passwddlg.cpp:60 -msgid "Internal error: illegal return value from PasswdProcess::checkCurrent." -msgstr "" -"Вътрешна грешка: Функцията \"PasswdProcess::checkCurrent\" върна недопустима " -"стойност." - -#: passwddlg.cpp:89 -msgid "Please enter your new password:" -msgstr "Въведете новата парола:" - -#: passwddlg.cpp:91 -msgid "Please enter the new password for user <b>%1</b>:" -msgstr "Моля, въведете новата парола за потребител <b>%1</b>:" - -#: passwddlg.cpp:108 -msgid "" -"Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." -msgstr "" -"Новата парола е по-дълга от 8 символа. На някой системи това може да причини " -"проблем. Може да изберете да бъде отрязана до първите 8 символа или да " -"продължите без промяна." - -#: passwddlg.cpp:111 -msgid "" -"The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " -"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is." -msgstr "" -"Новата парола е по-дълга от 8 символа. На някой системи това може да причини " -"проблем. Може да изберете да бъде отрязана до първите 8 символа или да " -"продължите без промяна." - -#: passwddlg.cpp:115 -msgid "Password Too Long" -msgstr "Паролата е твърде дълга" - -#: passwddlg.cpp:116 -msgid "Truncate" -msgstr "Отрязване" - -#: passwddlg.cpp:117 -msgid "Use as Is" -msgstr "Продължение" - -#: passwddlg.cpp:138 -msgid "Your password has been changed." -msgstr "Паролата е променена." - -#: passwddlg.cpp:148 -msgid "Your password has not been changed." -msgstr "Паролата не е променена." - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Радостин Раднев" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "radnev@yahoo.com" |