diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdeio_pop3.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdeio_pop3.po | 38 |
1 files changed, 24 insertions, 14 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdeio_pop3.po index f0925f66e57..fb57444dee7 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdeio_pop3.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdeio_pop3.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_pop3\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-02 17:11+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" @@ -18,6 +18,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: pop3.cc:249 msgid "PASS <your password>" msgstr "PASS <вашата парола>" @@ -39,10 +51,8 @@ msgstr "" "\"%1\"" #: pop3.cc:305 -msgid "" -"Could not send to server.\n" -msgstr "" -"Не могат да бъдат изпратени данни до сървъра.\n" +msgid "Could not send to server.\n" +msgstr "Не могат да бъдат изпратени данни до сървъра.\n" #: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 msgid "No authentication details supplied." @@ -50,20 +60,20 @@ msgstr "Няма изпратени данни за идентификация." #: pop3.cc:397 msgid "" -"Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it claims " -"to support it, or the password may be wrong.\n" +"Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it " +"claims to support it, or the password may be wrong.\n" "\n" "%2" msgstr "" -"Влизането чрез APOP се провали. Вероятно сървърът %1 не поддържа APOP, въпреки " -"че се идентифицира, че поддържа или паролата е грешна.\n" +"Влизането чрез APOP се провали. Вероятно сървърът %1 не поддържа APOP, " +"въпреки че се идентифицира, че поддържа или паролата е грешна.\n" "\n" "%2" #: pop3.cc:585 msgid "" -"Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password may " -"be wrong.\n" +"Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password " +"may be wrong.\n" "\n" "%3" msgstr "" @@ -127,7 +137,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " -"can disable TLS in KDE using the crypto settings module." +"can disable TLS in TDE using the crypto settings module." msgstr "" "Сървърът твърди, че поддържа TLS, но договарянето беше неуспешно. Изключете " "опцията за шифрована връзка, ако искате да се свържете." @@ -137,8 +147,8 @@ msgid "" "Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " "without encryption." msgstr "" -"Сървърът не поддържа TLS. Изключете опцията за шифрована връзка, ако искате да " -"се свържете." +"Сървърът не поддържа TLS. Изключете опцията за шифрована връзка, ако искате " +"да се свържете." #: pop3.cc:755 msgid "Username and password for your POP3 account:" |