summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bg/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdeio_media.po58
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdeio_media.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdeio_media.po
index d3971b3a62f..e76e0ff0a98 100644
--- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdeio_media.po
+++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdeio_media.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-17 08:51+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-18 11:52+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-21 09:26+0000\n"
"Last-Translator: Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Устройството е шифровано."
#: mediaimpl.cpp:273 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:191
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:242
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:79
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:77
msgid "Unknown mount error."
msgstr "Неизвестна грешка на прикачването."
@@ -223,13 +223,13 @@ msgstr "Възникна следната грешка при команда з
#: mediamanager/halbackend.cpp:1492 mediamanager/halbackend.cpp:1676
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:64
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:92
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:63
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:90
msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "Носителят %1 не е преносим мултимедиен носител."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1497 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:68
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:67
#, fuzzy
#| msgid "%1 is already unlocked."
msgid "%1 is already mounted to %2."
@@ -240,7 +240,7 @@ msgid "Cannot mount encrypted locked drives!"
msgstr "Не може да бъде прикачен шифрован и заключен диск!"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1681 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:96
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:94
#, fuzzy
#| msgid "%1 is already unlocked."
msgid "%1 is already unmounted."
@@ -284,13 +284,13 @@ msgstr ""
#: mediamanager/halbackend.cpp:1863 mediamanager/halbackend.cpp:1937
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:122
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:154
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:119
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:151
msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "Носителят %1 не е шифрован носител на данни."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1868 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:127
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:124
msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "%1 вече е отключено."
@@ -299,7 +299,7 @@ msgid "Wrong password"
msgstr "Грешна парола"
#: mediamanager/halbackend.cpp:1942 mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:159
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:156
#, fuzzy
#| msgid "%1 is already unlocked."
msgid "%1 is already locked."
@@ -486,95 +486,95 @@ msgstr ""
"Трябва да ги затворите или да промените работната им директория преди отново "
"да се опитате да демонтирате устройството."
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:49
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:48
#, fuzzy
#| msgid "The TDE mediamanager is not running."
msgid "The TDE mediamanager is not running.\n"
msgstr "Мениджърът на мултимедийните носители не е стартиран."
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:59
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:58
msgid "Try to mount an unknown medium."
msgstr ""
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:87
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:85
msgid "Try to unmount an unknown medium."
msgstr ""
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:107
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:104
msgid "Unknown unmount error."
msgstr "Непозната грешка при разкачване."
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:116
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:113
msgid "Try to unlock an unknown medium."
msgstr ""
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:148
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:145
msgid "Try to lock an unknown medium."
msgstr ""
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:173
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:169
#, fuzzy
#| msgid "Unknown mount error."
msgid "Unknown lock error."
msgstr "Неизвестна грешка на прикачването."
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:211
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:207
msgid "Try to release holders from an unknown medium."
msgstr ""
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:270
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:266
msgid "Try to safe remove an unknown medium."
msgstr ""
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:302
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:297
msgid "%1 cannot be found."
msgstr "Не може да бъде намерено %1."
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:310
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:305
#, fuzzy
#| msgid "%1 is not an encrypted media."
msgid "%1 is not a mountable or encrypted media."
msgstr "Носителят %1 не е шифрован носител на данни."
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:397
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:390
#, fuzzy
#| msgid "Unknown unmount error."
msgid "Unknown unlock error."
msgstr "Непозната грешка при разкачване."
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:410
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:403
#, fuzzy
#| msgid "Unmount given URL"
msgid "Mount given URL"
msgstr "Демонтиране на носителя"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:411
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:404
msgid "Unmount given URL"
msgstr "Демонтиране на носителя"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:412
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:405
#, fuzzy
#| msgid "Unmount given URL"
msgid "Unlock given URL"
msgstr "Демонтиране на носителя"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:413
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:406
#, fuzzy
#| msgid "Decrypt given URL"
msgid "Lock given URL"
msgstr "Разшифровай използвайки следния адрес"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:414
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:407
#, fuzzy
#| msgid "Decrypt given URL"
msgid "Eject given URL"
msgstr "Разшифровай използвайки следния адрес"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:415
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:408
msgid "Safely remove (unmount and eject) given URL"
msgstr ""
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:416
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:409
#, fuzzy
#| msgid "media:/ URL to mount/unmount/eject/remove"
msgid "media:/URL to mount/unmount/unlock/lock/eject/remove"