diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages/tdepim/kres_exchange.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bg/messages/tdepim/kres_exchange.po | 64 |
1 files changed, 64 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdepim/kres_exchange.po b/tde-i18n-bg/messages/tdepim/kres_exchange.po new file mode 100644 index 00000000000..c9a3f303960 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdepim/kres_exchange.po @@ -0,0 +1,64 @@ +# translation of kres_exchange.po to Bulgarian +# Bulgarian translation of KDE. +# This file is licensed under the GPL. +# +# $Id: kres_exchange.po 643676 2007-03-18 07:43:49Z scripty $ +# +# Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kres_exchange\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-25 04:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-16 12:14+0000\n" +"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" +"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: resourceexchangeconfig.cpp:42 +msgid "Host:" +msgstr "Хост:" + +#: resourceexchangeconfig.cpp:47 +msgid "Port:" +msgstr "Порт:" + +#: resourceexchangeconfig.cpp:52 +msgid "Account:" +msgstr "Потребител:" + +#: resourceexchangeconfig.cpp:57 +msgid "Password:" +msgstr "Парола:" + +#: resourceexchangeconfig.cpp:63 +msgid "Determine mailbox &automatically" +msgstr "&Автоматично определяне на адреса на пощенската кутия" + +#: resourceexchangeconfig.cpp:68 +msgid "Mailbox URL:" +msgstr "Адрес на пощенската кутия:" + +#: resourceexchangeconfig.cpp:71 +msgid "&Find" +msgstr "&Търсене" + +#: resourceexchangeconfig.cpp:75 +msgid "Cache timeout:" +msgstr "Време на изтичане на кеш-паметта:" + +#: resourceexchangeconfig.cpp:142 +msgid "Could not determine mailbox URL, please check your account settings." +msgstr "" +"Грешка при определяне на адреса на пощенската кутия. Моля, проверете " +"настройките на сметката си." + +#: resourceexchangeconfig.cpp:150 +msgid "" +"_n: second\n" +" seconds" +msgstr "" +" секунда\n" +" секунди" |