diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmsmartcard.po | 196 |
1 files changed, 90 insertions, 106 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmsmartcard.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmsmartcard.po index dee7bb29a51..96d389cf662 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmsmartcard.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmsmartcard.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmartcard\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-20 12:17+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" @@ -18,197 +18,181 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Радостин Раднев" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "radnev@yahoo.com" -#. i18n: file nosmartcardbase.ui line 24 -#: rc.cpp:3 +#: smartcard.cpp:59 +msgid "kcmsmartcard" +msgstr "kcmsmartcard" + +#: smartcard.cpp:59 +msgid "TDE Smartcard Control Module" +msgstr "Контролен модул за управление на Smartcard" + +#: smartcard.cpp:61 +msgid "(c) 2001 George Staikos" +msgstr "(c) 2001 George Staikos" + +#: smartcard.cpp:73 +msgid "Change Module..." +msgstr "Смяна на модул..." + +#: smartcard.cpp:128 +msgid "Unable to launch KCardChooser" +msgstr "Модулът KCardChooser не може да бъде стартиран" + +#: smartcard.cpp:157 +msgid "No card inserted" +msgstr "Няма вкарана карта" + +#: smartcard.cpp:196 +msgid "Smart card support disabled" +msgstr "Поддръжката на Smartcard е изключена" + +#: smartcard.cpp:207 +msgid "No readers found. Check 'pcscd' is running" +msgstr "" +"Не е намерен четец. Моля, проверете дали услугата \"pcscd\" е стартирана." + +#: smartcard.cpp:230 smartcard.cpp:250 +msgid "NO ATR or no card inserted" +msgstr "Няма вкарана карта или ATR" + +#: smartcard.cpp:262 +msgid "Managed by: " +msgstr "Управление от: " + +#: smartcard.cpp:272 +msgid "No module managing this card" +msgstr "Няма модул за управление на тази карта" + +#: smartcard.cpp:368 +msgid "" +"<h1>smartcard</h1> This module allows you to configure TDE support for " +"smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL " +"certificates and logging in to the system." +msgstr "" +"<h1>Smartcard</h1> От тук може настроите поддръжката на TDE за Smartcards. " +"Тези карти могат да се използват за различни цели, като запазване на " +"удостоверения за SSL и идентификация за включване в системата." + +#: nosmartcardbase.ui:24 #, no-c-format msgid "<b>Unable to contact the TDE smartcard service.</b>" msgstr "<b>Не може да се установи връзка с услугата Smartcard.</b>" -#. i18n: file nosmartcardbase.ui line 35 -#: rc.cpp:6 +#: nosmartcardbase.ui:35 #, no-c-format msgid "Possible Reasons" msgstr "Вероятни причини" -#. i18n: file nosmartcardbase.ui line 49 -#: rc.cpp:9 +#: nosmartcardbase.ui:49 #, no-c-format msgid "" "\n" "1) The TDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the " -"command 'tdeinit' and then try reloading the Trinity Control Center to see if " -"this message goes away.\n" +"command 'tdeinit' and then try reloading the Trinity Control Center to see " +"if this message goes away.\n" "\n" "2) You don't appear to have smartcard support in the TDE libraries. You will " "need to recompile the tdelibs package with libpcsclite installed." msgstr "" "\n" "1) Демонът на TDE \"kded\" не е стартиран. Може да го рестартирате като " -"изпълните командата \"tdeinit\" и тогава да се опитате да заредите контролния " -"център на TDE, за да видите дали това съобщение е изчезнало.\n" +"изпълните командата \"tdeinit\" и тогава да се опитате да заредите " +"контролния център на TDE, за да видите дали това съобщение е изчезнало.\n" "\n" "2) Нямате поддръжка на Smartcard в библиотеките на TDE. Необходимо е да " "прекомпилирате пакета \"tdelibs\" с инсталирана библиотека \"libpcsclite\"." -#. i18n: file smartcardbase.ui line 31 -#: rc.cpp:15 +#: smartcardbase.ui:31 #, no-c-format msgid "Smartcard Support" msgstr "Поддръжка на Smartcard" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 42 -#: rc.cpp:18 +#: smartcardbase.ui:42 #, no-c-format msgid "&Enable smartcard support" msgstr "Вкл&ючване поддръжката на Smartcard" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 61 -#: rc.cpp:21 +#: smartcardbase.ui:61 #, no-c-format msgid "Enable &polling to autodetect card events" msgstr "Включване на &проверка за автоматично откриване" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 64 -#: rc.cpp:24 +#: smartcardbase.ui:64 #, no-c-format msgid "" "In most cases you should have this enabled. It allows TDE to automatically " "detect card insertion and reader hotplug events." msgstr "" -"В повечето случаи е добре да разрешите автоматичната проверка. Това позволява " -"на системата автоматично да открие новоинсталираните карти." +"В повечето случаи е добре да разрешите автоматичната проверка. Това " +"позволява на системата автоматично да открие новоинсталираните карти." -#. i18n: file smartcardbase.ui line 92 -#: rc.cpp:27 +#: smartcardbase.ui:92 #, no-c-format msgid "Automatically &launch card manager if inserted card is unclaimed" msgstr "&Автоматично стартиране мениджъра на карти" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 95 -#: rc.cpp:30 +#: smartcardbase.ui:95 #, no-c-format msgid "" -"When you insert a smartcard, TDE can automatically launch a management tool if " -"no other application attempts to use the card." +"When you insert a smartcard, TDE can automatically launch a management tool " +"if no other application attempts to use the card." msgstr "" -"Когато вкарате карта в слота, системата може автоматично да стартира програмата " -"за управление на карти, ако никоя друга програма не направи заявка за " -"използване на картата." +"Когато вкарате карта в слота, системата може автоматично да стартира " +"програмата за управление на карти, ако никоя друга програма не направи " +"заявка за използване на картата." -#. i18n: file smartcardbase.ui line 106 -#: rc.cpp:33 +#: smartcardbase.ui:106 #, no-c-format msgid "&Beep on card insert and removal" msgstr "&Издаване на звук при вкарване и изкарване на карта" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 135 -#: rc.cpp:36 +#: smartcardbase.ui:135 #, no-c-format msgid "Readers" msgstr "Четци" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 152 -#: rc.cpp:39 +#: smartcardbase.ui:152 #, no-c-format msgid "Reader" msgstr "Четец" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 163 -#: rc.cpp:42 +#: smartcardbase.ui:163 #, no-c-format msgid "Type" msgstr "Тип" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 174 -#: rc.cpp:45 +#: smartcardbase.ui:174 #, no-c-format msgid "Subtype" msgstr "Подтип" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 185 -#: rc.cpp:48 +#: smartcardbase.ui:185 #, no-c-format msgid "SubSubtype" msgstr "Под-подтип" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 228 -#: rc.cpp:51 +#: smartcardbase.ui:228 #, no-c-format msgid "PCSCLite Configuration" msgstr "Настройване на PCSCLite" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 251 -#: rc.cpp:54 +#: smartcardbase.ui:251 #, no-c-format msgid "" -"To add new readers you have to modify /etc/readers.conf file and re-start pcscd" -msgstr "" -"За да добавите нови четци, трябва да промените файла \"/etc/readers.conf\" и да " -"рестартирате услугата \"pcscd\"." - -#: smartcard.cpp:59 -msgid "kcmsmartcard" -msgstr "kcmsmartcard" - -#: smartcard.cpp:59 -msgid "TDE Smartcard Control Module" -msgstr "Контролен модул за управление на Smartcard" - -#: smartcard.cpp:61 -msgid "(c) 2001 George Staikos" -msgstr "(c) 2001 George Staikos" - -#: smartcard.cpp:73 -msgid "Change Module..." -msgstr "Смяна на модул..." - -#: smartcard.cpp:128 -msgid "Unable to launch KCardChooser" -msgstr "Модулът KCardChooser не може да бъде стартиран" - -#: smartcard.cpp:157 -msgid "No card inserted" -msgstr "Няма вкарана карта" - -#: smartcard.cpp:196 -msgid "Smart card support disabled" -msgstr "Поддръжката на Smartcard е изключена" - -#: smartcard.cpp:207 -msgid "No readers found. Check 'pcscd' is running" -msgstr "" -"Не е намерен четец. Моля, проверете дали услугата \"pcscd\" е стартирана." - -#: smartcard.cpp:230 smartcard.cpp:250 -msgid "NO ATR or no card inserted" -msgstr "Няма вкарана карта или ATR" - -#: smartcard.cpp:262 -msgid "Managed by: " -msgstr "Управление от: " - -#: smartcard.cpp:272 -msgid "No module managing this card" -msgstr "Няма модул за управление на тази карта" - -#: smartcard.cpp:368 -msgid "" -"<h1>smartcard</h1> This module allows you to configure TDE support for " -"smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL " -"certificates and logging in to the system." +"To add new readers you have to modify /etc/readers.conf file and re-start " +"pcscd" msgstr "" -"<h1>Smartcard</h1> От тук може настроите поддръжката на TDE за Smartcards. Тези " -"карти могат да се използват за различни цели, като запазване на удостоверения " -"за SSL и идентификация за включване в системата." +"За да добавите нови четци, трябва да промените файла \"/etc/readers.conf\" и " +"да рестартирате услугата \"pcscd\"." |