summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bg
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg')
-rw-r--r--tde-i18n-bg/messages/tdepim/ktnef.po140
1 files changed, 83 insertions, 57 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-bg/messages/tdepim/ktnef.po
index 94f758cc1bd..17795bd57f4 100644
--- a/tde-i18n-bg/messages/tdepim/ktnef.po
+++ b/tde-i18n-bg/messages/tdepim/ktnef.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktnef\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-11 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -18,53 +18,17 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "&Action"
-msgstr "&Действие"
-
-#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Comment:"
-msgstr "Коментар:"
-
-#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Description:"
-msgstr "Описание:"
-
-#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Mime type:"
-msgstr "Тип MIME:"
-
-#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "File size:"
-msgstr "Размер на файла:"
-
-#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Index:"
-msgstr "Индекс:"
-
-#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182
-#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Име"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Радостин Раднев"
-#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193
-#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Value"
-msgstr "Стойност"
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "radnev@yahoo.com"
#: gui/attachpropertydialog.cpp:111
msgid "TNEF Attributes"
@@ -83,6 +47,10 @@ msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
msgstr ""
"Не може да бъде отворен файл за запис. Моля, проверете правата си за достъп."
+#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324
+msgid "View"
+msgstr ""
+
#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
msgid "View With..."
msgstr "Преглед с..."
@@ -103,6 +71,11 @@ msgstr "Извличане на всички в..."
msgid "Message Properties"
msgstr "Информация за съобщение"
+#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333
+#, fuzzy
+msgid "Properties"
+msgstr "Информация за MAPI"
+
#: gui/ktnefmain.cpp:99
msgid "Show Message Text"
msgstr "Показване на текста на съобщението"
@@ -123,6 +96,11 @@ msgstr "Намерени са 100 притурки"
msgid "No file loaded"
msgstr "Няма зареден файл"
+#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305
+#: gui/ktnefmain.cpp:403
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
#: gui/ktnefmain.cpp:150
msgid "Unable to open file."
msgstr "Не може да бъде отворен файл."
@@ -164,6 +142,16 @@ msgstr "An optional argument 'file'"
msgid "KTnef"
msgstr "KTnef"
+#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Име"
+
+#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34
+#, no-c-format
+msgid "Value"
+msgstr "Стойност"
+
#: lib/mapi.cpp:28
msgid "Alternate Recipient Allowed"
msgstr "Разрешен е алтернативен получател"
@@ -732,14 +720,52 @@ msgstr "Крайна дата"
msgid "Reminder Next Time"
msgstr "Напомняне следващия път"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Радостин Раднев"
+#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117
+#, no-c-format
+msgid "Comment:"
+msgstr "Коментар:"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "radnev@yahoo.com"
+#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125
+#, no-c-format
+msgid "Description:"
+msgstr "Описание:"
+
+#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133
+#, no-c-format
+msgid "Mime type:"
+msgstr "Тип MIME:"
+
+#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "File size:"
+msgstr "Размер на файла:"
+
+#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149
+#, no-c-format
+msgid "Index:"
+msgstr "Индекс:"
+
+#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242
+#, no-c-format
+msgid "&Save"
+msgstr ""
+
+#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250
+#, no-c-format
+msgid "&Close"
+msgstr ""
+
+#: gui/ktnefui.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "&Action"
+msgstr "&Действие"
+
+#: gui/ktnefui.rc:19
+#, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr ""
+
+#: gui/ktnefui.rc:24
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""