summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bg
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg')
-rw-r--r--tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdeio_media.po55
1 files changed, 34 insertions, 21 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdeio_media.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdeio_media.po
index 6be1dede229..8acd941d68c 100644
--- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdeio_media.po
+++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdeio_media.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-05 21:21+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-22 22:47+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-21 09:26+0000\n"
"Last-Translator: Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -206,9 +206,6 @@ msgstr ""
"Програмите ползващи устройството бяха насилствено спрени и изброени по-долу."
#: mediamanager/halbackend.cpp:1439 mediamanager/halbackend.cpp:1793
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1383
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1405
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1541
msgid ""
"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
"mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
@@ -436,7 +433,9 @@ msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "Грешка. Не може да намери носителя."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1282
-msgid "Unable to mount this device."
+#, fuzzy
+#| msgid "Unable to mount this device."
+msgid "<b>Unable to mount this device.</b>"
msgstr "Не може да прикачи това устройство."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1285
@@ -447,6 +446,20 @@ msgstr "Не може да прикачи това устройство."
msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "<p>Технически данни:<br>"
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1383
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1405
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1541
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
+#| "mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
+msgid ""
+"The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at <b>%4</"
+"b> could not be unmounted. "
+msgstr ""
+"Устройство <b>%1</b> (%2) е именувано <b>\"%3\"</b> и е монтирано в <b>%4</"
+"b>. Не може да бъде демонтирано. "
+
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1396
#, fuzzy
#| msgid ""
@@ -467,13 +480,13 @@ msgstr ""
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
#, fuzzy
#| msgid "Unable to mount this device."
-msgid "Unable to unlock the device."
+msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "Не може да прикачи това устройство."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1516
#, fuzzy
#| msgid "Unable to mount this device."
-msgid "Unable to lock the device."
+msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "Не може да прикачи това устройство."
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1623
@@ -518,71 +531,71 @@ msgstr ""
msgid "Unknown lock error."
msgstr "Неизвестна грешка на прикачването."
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:206
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:209
msgid "Try to release holders from an unknown medium."
msgstr ""
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:265
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:268
msgid "Try to safe remove an unknown medium."
msgstr ""
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:295
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:298
msgid "Try to open an unknown medium."
msgstr ""
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:309
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:312
msgid "%1 cannot be found."
msgstr "Не може да бъде намерено %1."
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:317
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:320
#, fuzzy
#| msgid "%1 is not an encrypted media."
msgid "%1 is not a mountable or encrypted media."
msgstr "Носителят %1 не е шифрован носител на данни."
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:415
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:418
#, fuzzy
#| msgid "Unknown unmount error."
msgid "Unknown unlock error."
msgstr "Непозната грешка при разкачване."
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:428
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:431
#, fuzzy
#| msgid "Unmount given URL"
msgid "Mount given URL"
msgstr "Демонтиране на носителя"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:429
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:432
msgid "Unmount given URL"
msgstr "Демонтиране на носителя"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:430
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:433
#, fuzzy
#| msgid "Unmount given URL"
msgid "Unlock given URL"
msgstr "Демонтиране на носителя"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:431
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:434
#, fuzzy
#| msgid "Decrypt given URL"
msgid "Lock given URL"
msgstr "Разшифровай използвайки следния адрес"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:432
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:435
#, fuzzy
#| msgid "Decrypt given URL"
msgid "Eject given URL"
msgstr "Разшифровай използвайки следния адрес"
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:433
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:436
msgid "Safely remove (unmount and eject) given URL"
msgstr ""
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:434
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:437
msgid "Open real medium folder"
msgstr ""
-#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:435
+#: mounthelper/tdeio_media_mounthelper.cpp:438
#, fuzzy
#| msgid "media:/ URL to mount/unmount/eject/remove"
msgid "media:/URL to mount/unmount/unlock/lock/eject/remove"