diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bg/messages/tdeadmin/knetworkconf.po | 56 |
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdeadmin/knetworkconf.po b/tde-i18n-bg/messages/tdeadmin/knetworkconf.po index 77ba47fa73b..1c3fc13250c 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdeadmin/knetworkconf.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdeadmin/knetworkconf.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetworkconf\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-14 21:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-11 14:59+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Форматът на указания IP адрес е невалиде #: knetworkconf/kadddevicecontainer.cpp:135 #: knetworkconf/kadddevicecontainer.cpp:138 #: knetworkconf/kadddnsserverdlg.ui.h:42 knetworkconf/kaddknownhostdlg.ui.h:25 -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:590 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:591 msgid "Invalid IP Address" msgstr "Невалиден IP адрес" @@ -109,27 +109,27 @@ msgstr "Псевдоним:" msgid "Add New Alias" msgstr "Добавяне на нов псевдоним" -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:66 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:67 msgid "Could not load network configuration information." msgstr "Грешка при зареждане на информацията за настройването на мрежа." -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:67 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:68 msgid "Error Reading Configuration File" msgstr "Грешка при четене на конфигурационния файл" -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:118 knetworkconf/knetworkconf.cpp:756 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:119 knetworkconf/knetworkconf.cpp:757 msgid "Enabled" msgstr "Включено" -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:128 knetworkconf/knetworkconf.cpp:770 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:129 knetworkconf/knetworkconf.cpp:771 msgid "Disabled" msgstr "Изключено" -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:137 knetworkconf/knetworkconf.cpp:304 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:138 knetworkconf/knetworkconf.cpp:305 msgid "Manual" msgstr "Ръчно" -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:158 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:159 msgid "" "The new configuration has not been saved.\n" "Do you want to apply changes before quitting?" @@ -137,41 +137,41 @@ msgstr "" "Новите настройки не са записани.\n" "Искате ли промените да бъдат приложени преди да излезете от програмата?" -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:159 knetworkconf/knetworkconf.cpp:831 -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:850 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:160 knetworkconf/knetworkconf.cpp:832 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:851 msgid "New Configuration Not Saved" msgstr "Новите настройки не са записани" -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:206 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:207 msgid "Edit Server" msgstr "Редактиране на сървър" -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:233 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:234 #, c-format msgid "Configure Device %1" msgstr "Настройка на устройство %1" -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:442 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:443 msgid "Could not open file '/etc/resolv.conf' for reading." msgstr "Грешка при отваряне на файла \"/etc/resolv.conf\" за четене." -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:443 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:444 msgid "Error Loading Config Files" msgstr "Грешка при зареждането на конфигурационния файл" -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:590 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:591 msgid "The default Gateway IP address is invalid." msgstr "IP адресът на шлюза по подразбиране е невалиден." -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:681 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:682 msgid "Enabling interface <b>%1</b>" msgstr "Включване на интерфейс <b>%1</b>" -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:683 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:684 msgid "Disabling interface <b>%1</b>" msgstr "Изключване на интерфейс <b>%1</b>" -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:717 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:718 msgid "" "Could not launch backend to change network device state. You will have to do " "it manually." @@ -179,18 +179,18 @@ msgstr "" "Грешка при стартиране на програмата за промяна състоянието на мрежово " "устройство. Трябва да го направите ръчно." -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:738 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:739 msgid "" "There was an error changing the device's state. You will have to do it " "manually." msgstr "" "Грешка при промяна състоянието на устройството. Трябва да го направите ръчно." -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:739 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:740 msgid "Could Not Change Device State" msgstr "Грешка при промяна състоянието на устройство" -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:830 knetworkconf/knetworkconf.cpp:849 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:831 knetworkconf/knetworkconf.cpp:850 msgid "" "The new configuration has not been saved.\n" "Apply changes?" @@ -198,32 +198,32 @@ msgstr "" "Новите настройки не са записани.\n" "Прилагане на промените?" -#: knetworkconf/kaddknownhostdlg.ui:16 knetworkconf/knetworkconf.cpp:867 +#: knetworkconf/kaddknownhostdlg.ui:16 knetworkconf/knetworkconf.cpp:868 #, no-c-format msgid "Add New Static Host" msgstr "Добавяне на нов статичен хост" -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:900 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:901 msgid "Edit Static Host" msgstr "Редактиране на статичен хост" -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1038 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1039 msgid "Could not load the selected Network Profile." msgstr "Грешка при зареждане на избрания мрежов профил." -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1039 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1040 msgid "Error Reading Profile" msgstr "Грешка при четене на мрежов профил" -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1062 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1063 msgid "Create New Network Profile" msgstr "Създаване на нов мрежов профил" -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1063 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1064 msgid "Name of new profile:" msgstr "Име на новия профил:" -#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1092 +#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1093 msgid "There is already another profile with that name." msgstr "Вече има профил с такова име." |