summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bn/messages/kdeadmin
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bn/messages/kdeadmin')
-rw-r--r--tde-i18n-bn/messages/kdeadmin/Makefile.am3
-rw-r--r--tde-i18n-bn/messages/kdeadmin/Makefile.in651
-rw-r--r--tde-i18n-bn/messages/kdeadmin/kfile_deb.po40
-rw-r--r--tde-i18n-bn/messages/kdeadmin/kfile_rpm.po68
-rw-r--r--tde-i18n-bn/messages/kdeadmin/kpackage.po1111
-rw-r--r--tde-i18n-bn/messages/kdeadmin/kuser.po2041
-rw-r--r--tde-i18n-bn/messages/kdeadmin/secpolicy.po49
7 files changed, 0 insertions, 3963 deletions
diff --git a/tde-i18n-bn/messages/kdeadmin/Makefile.am b/tde-i18n-bn/messages/kdeadmin/Makefile.am
deleted file mode 100644
index 94bc8fa6ccd..00000000000
--- a/tde-i18n-bn/messages/kdeadmin/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,3 +0,0 @@
-KDE_LANG = bn
-SUBDIRS = $(AUTODIRS)
-POFILES = AUTO
diff --git a/tde-i18n-bn/messages/kdeadmin/Makefile.in b/tde-i18n-bn/messages/kdeadmin/Makefile.in
deleted file mode 100644
index 7142f0eb5cb..00000000000
--- a/tde-i18n-bn/messages/kdeadmin/Makefile.in
+++ /dev/null
@@ -1,651 +0,0 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am.
-# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $
-# @configure_input@
-
-# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
-# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
-# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
-# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
-# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
-
-# This program is distributed in the hope that it will be useful,
-# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without
-# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
-# PARTICULAR PURPOSE.
-
-@SET_MAKE@
-VPATH = @srcdir@
-pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@
-pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@
-pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@
-am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd
-install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644
-install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c
-install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c
-INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA)
-transform = $(program_transform_name)
-NORMAL_INSTALL = :
-PRE_INSTALL = :
-POST_INSTALL = :
-NORMAL_UNINSTALL = :
-PRE_UNINSTALL = :
-POST_UNINSTALL = :
-subdir = messages/tdeadmin
-DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in
-ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
-am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
- $(top_srcdir)/configure.in
-am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
- $(ACLOCAL_M4)
-mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs
-CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
-CONFIG_CLEAN_FILES =
-SOURCES =
-DIST_SOURCES =
-#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \
-#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \
-#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \
-#>- install-html-recursive install-info-recursive \
-#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \
-#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \
-#>- ps-recursive uninstall-recursive
-#>+ 7
-RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \
- html-recursive info-recursive install-data-recursive \
- install-dvi-recursive install-exec-recursive \
- install-html-recursive install-info-recursive \
- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \
- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \
- ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive
-RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \
- distclean-recursive maintainer-clean-recursive
-ETAGS = etags
-CTAGS = ctags
-DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS)
-#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
-#>+ 1
-#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST)
-#>+ 1
-DISTFILES = $(GMOFILES) $(POFILES) $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST)
-ACLOCAL = @ACLOCAL@
-AMTAR = @AMTAR@
-ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@
-AUTOCONF = @AUTOCONF@
-AUTODIRS = @AUTODIRS@
-AUTOHEADER = @AUTOHEADER@
-AUTOMAKE = @AUTOMAKE@
-AWK = @AWK@
-CONF_FILES = @CONF_FILES@
-CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
-DCOPIDL = @DCOPIDL@
-DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@
-DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@
-DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@
-DEFS = @DEFS@
-ECHO_C = @ECHO_C@
-ECHO_N = @ECHO_N@
-ECHO_T = @ECHO_T@
-GMSGFMT = @GMSGFMT@
-INSTALL = @INSTALL@
-INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@
-INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@
-INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@
-INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@
-KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@
-KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@
-KDECONFIG = @KDECONFIG@
-KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@
-KDE_RPATH = @KDE_RPATH@
-KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@
-LIBOBJS = @LIBOBJS@
-LIBS = @LIBS@
-LN_S = @LN_S@
-LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
-MAKEINFO = @MAKEINFO@
-MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@
-MCOPIDL = @MCOPIDL@
-MEINPROC = @MEINPROC@
-MKDIR_P = @MKDIR_P@
-MSGFMT = @MSGFMT@
-PACKAGE = @PACKAGE@
-PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@
-PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@
-PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@
-PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@
-PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@
-PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@
-SET_MAKE = @SET_MAKE@
-SHELL = @SHELL@
-STRIP = @STRIP@
-TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@
-VERSION = @VERSION@
-XGETTEXT = @XGETTEXT@
-XMLLINT = @XMLLINT@
-X_RPATH = @X_RPATH@
-abs_builddir = @abs_builddir@
-abs_srcdir = @abs_srcdir@
-abs_top_builddir = @abs_top_builddir@
-abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@
-am__leading_dot = @am__leading_dot@
-am__tar = @am__tar@
-am__untar = @am__untar@
-#>- bindir = @bindir@
-#>+ 2
-DEPDIR = .deps
-bindir = @bindir@
-build_alias = @build_alias@
-builddir = @builddir@
-datadir = @datadir@
-datarootdir = @datarootdir@
-docdir = @docdir@
-dvidir = @dvidir@
-exec_prefix = @exec_prefix@
-host_alias = @host_alias@
-htmldir = @htmldir@
-includedir = @includedir@
-infodir = @infodir@
-install_sh = @install_sh@
-kde_appsdir = @kde_appsdir@
-kde_bindir = @kde_bindir@
-kde_confdir = @kde_confdir@
-kde_datadir = @kde_datadir@
-kde_htmldir = @kde_htmldir@
-kde_icondir = @kde_icondir@
-kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@
-kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@
-kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@
-kde_locale = @kde_locale@
-kde_mimedir = @kde_mimedir@
-kde_moduledir = @kde_moduledir@
-kde_servicesdir = @kde_servicesdir@
-kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@
-kde_sounddir = @kde_sounddir@
-kde_styledir = @kde_styledir@
-kde_templatesdir = @kde_templatesdir@
-kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@
-kde_widgetdir = @kde_widgetdir@
-tdeinitdir = @tdeinitdir@
-libdir = @libdir@
-libexecdir = @libexecdir@
-localedir = @localedir@
-localstatedir = @localstatedir@
-mandir = @mandir@
-mkdir_p = @mkdir_p@
-oldincludedir = @oldincludedir@
-pdfdir = @pdfdir@
-prefix = @prefix@
-program_transform_name = @program_transform_name@
-psdir = @psdir@
-sbindir = @sbindir@
-sharedstatedir = @sharedstatedir@
-srcdir = @srcdir@
-sysconfdir = @sysconfdir@
-target_alias = @target_alias@
-top_builddir = @top_builddir@
-top_srcdir = @top_srcdir@
-xdg_appsdir = @xdg_appsdir@
-xdg_directorydir = @xdg_directorydir@
-xdg_menudir = @xdg_menudir@
-KDE_LANG = bn
-#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS)
-#>+ 1
-SUBDIRS =.
-#>- POFILES = AUTO
-#>+ 2
-POFILES = kfile_rpm.po kfile_deb.po secpolicy.po kpackage.po kuser.po
-GMOFILES = kfile_rpm.gmo kfile_deb.gmo secpolicy.gmo kpackage.gmo kuser.gmo
-#>- all: all-recursive
-#>+ 1
-all: all-nls docs-am all-recursive
-
-.SUFFIXES:
-$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps)
-#>- @for dep in $?; do \
-#>- case '$(am__configure_deps)' in \
-#>- *$$dep*) \
-#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
-#>- && exit 0; \
-#>- exit 1;; \
-#>- esac; \
-#>- done; \
-#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeadmin/Makefile'; \
-#>- cd $(top_srcdir) && \
-#>- $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeadmin/Makefile
-#>+ 12
- @for dep in $?; do \
- case '$(am__configure_deps)' in \
- *$$dep*) \
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
- && exit 0; \
- exit 1;; \
- esac; \
- done; \
- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeadmin/Makefile'; \
- cd $(top_srcdir) && \
- $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeadmin/Makefile
- cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/tdeadmin/Makefile.in
-.PRECIOUS: Makefile
-Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
- @case '$?' in \
- *config.status*) \
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \
- *) \
- echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
- cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
- esac;
-
-$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
-
-$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps)
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
-$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps)
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
-
-# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd
-# into them and run `make' without going through this Makefile.
-# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles,
-# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status'
-# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make');
-# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line.
-$(RECURSIVE_TARGETS):
- @failcom='exit 1'; \
- for f in x $$MAKEFLAGS; do \
- case $$f in \
- *=* | --[!k]*);; \
- *k*) failcom='fail=yes';; \
- esac; \
- done; \
- dot_seen=no; \
- target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
- list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
- echo "Making $$target in $$subdir"; \
- if test "$$subdir" = "."; then \
- dot_seen=yes; \
- local_target="$$target-am"; \
- else \
- local_target="$$target"; \
- fi; \
- (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \
- || eval $$failcom; \
- done; \
- if test "$$dot_seen" = "no"; then \
- $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \
- fi; test -z "$$fail"
-
-$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS):
- @failcom='exit 1'; \
- for f in x $$MAKEFLAGS; do \
- case $$f in \
- *=* | --[!k]*);; \
- *k*) failcom='fail=yes';; \
- esac; \
- done; \
- dot_seen=no; \
- case "$@" in \
- distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \
- *) list='$(SUBDIRS)' ;; \
- esac; \
- rev=''; for subdir in $$list; do \
- if test "$$subdir" = "."; then :; else \
- rev="$$subdir $$rev"; \
- fi; \
- done; \
- rev="$$rev ."; \
- target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
- for subdir in $$rev; do \
- echo "Making $$target in $$subdir"; \
- if test "$$subdir" = "."; then \
- local_target="$$target-am"; \
- else \
- local_target="$$target"; \
- fi; \
- (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \
- || eval $$failcom; \
- done && test -z "$$fail"
-tags-recursive:
- list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
- test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \
- done
-ctags-recursive:
- list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
- test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \
- done
-
-ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES)
- list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
- unique=`for i in $$list; do \
- if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
- done | \
- $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \
- END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
- mkid -fID $$unique
-tags: TAGS
-
-TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \
- $(TAGS_FILES) $(LISP)
- tags=; \
- here=`pwd`; \
- if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \
- include_option=--etags-include; \
- empty_fix=.; \
- else \
- include_option=--include; \
- empty_fix=; \
- fi; \
- list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
- if test "$$subdir" = .; then :; else \
- test ! -f $$subdir/TAGS || \
- tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \
- fi; \
- done; \
- list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
- unique=`for i in $$list; do \
- if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
- done | \
- $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
- END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
- if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \
- test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \
- $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \
- $$tags $$unique; \
- fi
-ctags: CTAGS
-CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \
- $(TAGS_FILES) $(LISP)
- tags=; \
- list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
- unique=`for i in $$list; do \
- if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
- done | \
- $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
- END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
- test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \
- || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \
- $$tags $$unique
-
-GTAGS:
- here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \
- && cd $(top_srcdir) \
- && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here
-
-distclean-tags:
- -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags
-
-#>- distdir: $(DISTFILES)
-#>+ 1
-distdir: distdir-nls $(DISTFILES)
- @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
- topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
- list='$(DISTFILES)'; \
- dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \
- sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \
- -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \
- case $$dist_files in \
- */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \
- sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \
- sort -u` ;; \
- esac; \
- for file in $$dist_files; do \
- if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \
- if test -d $$d/$$file; then \
- dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \
- if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \
- cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
- fi; \
- cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
- else \
- test -f $(distdir)/$$file \
- || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \
- || exit 1; \
- fi; \
- done
- list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
- if test "$$subdir" = .; then :; else \
- test -d "$(distdir)/$$subdir" \
- || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \
- || exit 1; \
- distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \
- top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \
- (cd $$subdir && \
- $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \
- top_distdir="$$top_distdir" \
- distdir="$$distdir/$$subdir" \
- am__remove_distdir=: \
- am__skip_length_check=: \
- distdir) \
- || exit 1; \
- fi; \
- done
-check-am: all-am
-check: check-recursive
-all-am: Makefile
-installdirs: installdirs-recursive
-installdirs-am:
-install: install-recursive
-install-exec: install-exec-recursive
-install-data: install-data-recursive
-#>- uninstall: uninstall-recursive
-#>+ 1
-uninstall: uninstall-nls uninstall-recursive
-
-install-am: all-am
- @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am
-
-installcheck: installcheck-recursive
-install-strip:
- $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
- install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
- `test -z '$(STRIP)' || \
- echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install
-mostlyclean-generic:
-
-clean-generic:
-
-distclean-generic:
- -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES)
-
-maintainer-clean-generic:
- @echo "This command is intended for maintainers to use"
- @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild."
-#>- clean: clean-recursive
-#>+ 1
-clean: kde-rpo-clean clean-recursive
-
-#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am
-#>+ 1
-clean-am: clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am
-
-distclean: distclean-recursive
- -rm -f Makefile
-distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags
-
-dvi: dvi-recursive
-
-dvi-am:
-
-html: html-recursive
-
-info: info-recursive
-
-info-am:
-
-#>- install-data-am:
-#>+ 1
-install-data-am: install-nls
-
-install-dvi: install-dvi-recursive
-
-install-exec-am:
-
-install-html: install-html-recursive
-
-install-info: install-info-recursive
-
-install-man:
-
-install-pdf: install-pdf-recursive
-
-install-ps: install-ps-recursive
-
-installcheck-am:
-
-#>- maintainer-clean: maintainer-clean-recursive
-#>+ 1
-maintainer-clean: clean-nls maintainer-clean-recursive
- -rm -f Makefile
-maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic
-
-mostlyclean: mostlyclean-recursive
-
-mostlyclean-am: mostlyclean-generic
-
-pdf: pdf-recursive
-
-pdf-am:
-
-ps: ps-recursive
-
-ps-am:
-
-uninstall-am:
-
-.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \
- install-strip
-
-.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \
- all all-am check check-am clean clean-generic ctags \
- ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \
- distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \
- install-am install-data install-data-am install-dvi \
- install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \
- install-html-am install-info install-info-am install-man \
- install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \
- install-strip installcheck installcheck-am installdirs \
- installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \
- mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \
- tags-recursive uninstall uninstall-am
-
-# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables.
-# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
-.NOEXPORT:
-
-#>+ 2
-KDE_DIST=kpackage.po secpolicy.po kfile_rpm.po Makefile.in kfile_deb.po Makefile.am kuser.po
-
-#>+ 16
-kfile_rpm.gmo: kfile_rpm.po
- rm -f kfile_rpm.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_rpm.gmo $(srcdir)/kfile_rpm.po
- test ! -f kfile_rpm.gmo || touch kfile_rpm.gmo
-kfile_deb.gmo: kfile_deb.po
- rm -f kfile_deb.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_deb.gmo $(srcdir)/kfile_deb.po
- test ! -f kfile_deb.gmo || touch kfile_deb.gmo
-secpolicy.gmo: secpolicy.po
- rm -f secpolicy.gmo; $(GMSGFMT) -o secpolicy.gmo $(srcdir)/secpolicy.po
- test ! -f secpolicy.gmo || touch secpolicy.gmo
-kpackage.gmo: kpackage.po
- rm -f kpackage.gmo; $(GMSGFMT) -o kpackage.gmo $(srcdir)/kpackage.po
- test ! -f kpackage.gmo || touch kpackage.gmo
-kuser.gmo: kuser.po
- rm -f kuser.gmo; $(GMSGFMT) -o kuser.gmo $(srcdir)/kuser.po
- test ! -f kuser.gmo || touch kuser.gmo
-
-#>+ 3
-clean-nls:
- -rm -f kfile_rpm.gmo kfile_deb.gmo secpolicy.gmo kpackage.gmo kuser.gmo
-
-#>+ 10
-install-nls:
- $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES
- @for base in kfile_rpm kfile_deb secpolicy kpackage kuser ; do \
- echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\
- if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\
- elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\
- fi ;\
- done
-
-
-#>+ 7
-uninstall-nls:
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_rpm.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_deb.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/secpolicy.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpackage.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kuser.mo
-
-#>+ 2
-all-nls: $(GMOFILES)
-
-#>+ 8
-distdir-nls:$(GMOFILES)
- for file in $(POFILES); do \
- cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \
- done
- for file in $(GMOFILES); do \
- cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \
- done
-
-#>+ 2
-docs-am:
-
-#>+ 15
-force-reedit:
- @for dep in $?; do \
- case '$(am__configure_deps)' in \
- *$$dep*) \
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
- && exit 0; \
- exit 1;; \
- esac; \
- done; \
- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeadmin/Makefile'; \
- cd $(top_srcdir) && \
- $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeadmin/Makefile
- cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/tdeadmin/Makefile.in
-
-
-#>+ 21
-clean-bcheck:
- rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out
-
-bcheck: bcheck-recursive
-
-bcheck-am:
- @for i in ; do \
- if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \
- echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \
- echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \
- echo "$$i"; \
- if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \
- rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \
- fi ; \
- echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \
- perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \
- rm -f a.out; \
- fi ; \
- done
-
-
-#>+ 3
-final:
- $(MAKE) all-am
-
-#>+ 3
-final-install:
- $(MAKE) install-am
-
-#>+ 3
-no-final:
- $(MAKE) all-am
-
-#>+ 3
-no-final-install:
- $(MAKE) install-am
-
-#>+ 3
-kde-rpo-clean:
- -rm -f *.rpo
-
-#>+ 3
-nmcheck:
-nmcheck-am: nmcheck
diff --git a/tde-i18n-bn/messages/kdeadmin/kfile_deb.po b/tde-i18n-bn/messages/kdeadmin/kfile_deb.po
deleted file mode 100644
index 48b114459f2..00000000000
--- a/tde-i18n-bn/messages/kdeadmin/kfile_deb.po
+++ /dev/null
@@ -1,40 +0,0 @@
-# ______________________________________________________________
-#
-# Preliminary translation for this file was done by "Anubadok",
-# A Free (as in Freedom) machine translator for Bengali (Bangla).
-# ______________________________________________________________
-#
-# Bangla translation of kfile_deb.
-# Copyright (C) 2006, Free Software Foundation, Inc.
-# Golam Mortuza Hossain <gmhossain@gmail.com>, 2006.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kfile_deb\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-04-28 23:47+0530\n"
-"Last-Translator: Golam Mortuza Hossain <gmhossain@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: kfile_deb.cpp:53
-msgid "General"
-msgstr "সাধারণ"
-
-#: kfile_deb.cpp:56
-msgid "Name"
-msgstr "নাম"
-
-#: kfile_deb.cpp:57
-msgid "Version"
-msgstr "সংস্করণ"
-
-#: kfile_deb.cpp:58
-msgid "Summary"
-msgstr "সারসংক্ষেপ"
-
-#: kfile_deb.cpp:59
-msgid "Size"
-msgstr "আকার"
diff --git a/tde-i18n-bn/messages/kdeadmin/kfile_rpm.po b/tde-i18n-bn/messages/kdeadmin/kfile_rpm.po
deleted file mode 100644
index 37ee658cc15..00000000000
--- a/tde-i18n-bn/messages/kdeadmin/kfile_rpm.po
+++ /dev/null
@@ -1,68 +0,0 @@
-# ______________________________________________________________
-#
-# Preliminary translation for this file was done by "Anubadok",
-# A Free (as in Freedom) machine translator for Bengali (Bangla).
-# ______________________________________________________________
-#
-# Bangla translation of kfile_rpm.
-# Copyright (C) 2006, Free Software Foundation, Inc.
-# Golam Mortuza Hossain <gmhossain@gmail.com>, 2006.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kfile_rpm\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-04-28 23:48+0530\n"
-"Last-Translator: Golam Mortuza Hossain <gmhossain@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: kfile_rpm.cpp:46
-msgid "General"
-msgstr "সাধারণ"
-
-#: kfile_rpm.cpp:49
-msgid "Name"
-msgstr "নাম"
-
-#: kfile_rpm.cpp:50
-msgid "Version"
-msgstr "সংস্করণ"
-
-#: kfile_rpm.cpp:51
-msgid "Release"
-msgstr "মুক্তি"
-
-#: kfile_rpm.cpp:52
-msgid "Summary"
-msgstr "সারসংক্ষেপ"
-
-#: kfile_rpm.cpp:54
-msgid "Group"
-msgstr "গ্রুপ"
-
-#: kfile_rpm.cpp:55
-msgid "Size"
-msgstr "আকার"
-
-#: kfile_rpm.cpp:57
-msgid "Vendor"
-msgstr "বিক্রেতা"
-
-#: kfile_rpm.cpp:58
-msgid "Packager"
-msgstr "প্যাকেজকারী"
-
-#: kfile_rpm.cpp:59
-msgid "Archive Offset"
-msgstr "আর্কাইভ অফসেট"
-
-#: kfile_rpm.cpp:60
-msgid "Comment"
-msgstr "মন্তব্য"
-
-#: kfile_rpm.cpp:63
-msgid "All tags"
-msgstr "সমস্ত ট্যাগ"
diff --git a/tde-i18n-bn/messages/kdeadmin/kpackage.po b/tde-i18n-bn/messages/kdeadmin/kpackage.po
deleted file mode 100644
index 9cb432dca6e..00000000000
--- a/tde-i18n-bn/messages/kdeadmin/kpackage.po
+++ /dev/null
@@ -1,1111 +0,0 @@
-# translation of kpackage.po to Bengali
-# ______________________________________________________________
-#
-# Preliminary translation for this file was done by "Anubadok",
-# A Free (as in Freedom) machine translator for Bengali (Bangla).
-# ______________________________________________________________
-#
-# Golam Mortuza Hossain <gmhossain@gmail.com>, 2006.
-# Deepayan Sarkar <deepayan.sarkar@gmail.com>, 2006.
-# Bangla translation of kpackage.
-# Copyright (C) 2006, Free Software Foundation, Inc.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kpackage\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-29 02:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-13 15:21-0500\n"
-"Last-Translator: Golam Mortuza Hossain <gmhossain@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "গোলাম মোর্তুজা হোসেন"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "gmhossain@gmail com"
-
-#: cache.cpp:63 cache.cpp:84
-#, c-format
-msgid "Cannot create folder %1"
-msgstr "ফোল্ডার %1 তৈরি করতে পারেনি"
-
-#: cache.cpp:98 kpackage.cpp:588
-#, c-format
-msgid "Malformed URL: %1"
-msgstr "বিকৃত ইউআরএল: %1"
-
-#: debAptInterface.cpp:49
-msgid "APT: Debian"
-msgstr "এপিটি: ডেবিয়ান"
-
-#: debAptInterface.cpp:51
-msgid "Querying DEB APT package list: "
-msgstr "ডেব এপিটি প্যাকেজ তালিকা অনুসন্ধান করছে:"
-
-#: debAptInterface.cpp:52
-msgid "KPackage: Waiting on APT-GET"
-msgstr "কে-প্যাকেজ: এপিটি-গেট এর জন্য অপেক্ষারত"
-
-#: debAptInterface.cpp:56
-msgid "Location of Debian Packages"
-msgstr "ডেবিয়ান প্যাকেজের অবস্থান"
-
-#: debAptInterface.cpp:58
-msgid ""
-"_: APT sources\n"
-"A"
-msgstr "এ"
-
-#: debAptInterface.cpp:59
-msgid "APT Sources Entries"
-msgstr "এপিটি উৎ‍স এন্ট্রি"
-
-#: debAptInterface.cpp:60 debDpkgInterface.cpp:77 kissInterface.cpp:73
-#: slackInterface.cpp:91
-msgid ""
-"_: Folders\n"
-"F"
-msgstr "ফ"
-
-#: debAptInterface.cpp:62 debDpkgInterface.cpp:79
-msgid "Location of Folders Containing Debian Packages"
-msgstr "ডেবিয়ান প্যাকেজ ফোল্ডারের অবস্থান"
-
-#: debAptInterface.cpp:67
-msgid "Download only"
-msgstr "কেবলমাত্র ডাউনলোড"
-
-#: debAptInterface.cpp:68
-msgid "No download"
-msgstr "কোনও ডাউনলোড নয়"
-
-#: debAptInterface.cpp:69
-msgid "Ignore missing"
-msgstr "নিখোঁজ উপেক্ষা করো"
-
-# FIXME
-#: debAptInterface.cpp:70
-msgid "Ignore hold"
-msgstr "হোল্ড উপেক্ষা করো"
-
-#: debAptInterface.cpp:71
-msgid "Allow Unauthenticated"
-msgstr "পরিচয় প্রমাণ ছাড়াই অনুমতি দাও"
-
-#: debAptInterface.cpp:72 debAptInterface.cpp:76
-msgid "Assume yes"
-msgstr "হ্যাঁ ধরে নাও"
-
-#: debAptInterface.cpp:73 debAptInterface.cpp:77 debDpkgInterface.cpp:92
-#: fbsdInterface.cpp:86 rpmInterface.cpp:75 slackInterface.cpp:101
-msgid "Test (do not uninstall)"
-msgstr "পরীক্ষা করো (আন-ইনস্টল করো না)"
-
-#: debAptInterface.cpp:75 debDpkgInterface.cpp:89
-msgid "Purge Config Files"
-msgstr "কনফিগ ফাইল বিশোধন করো"
-
-#: debAptInterface.cpp:107
-msgid "U&pgrade"
-msgstr "আ&পগ্রেড করো"
-
-#: debAptInterface.cpp:111
-msgid "&Fixup"
-msgstr "মেরা&মত করো"
-
-#: debAptInterface.cpp:115
-msgid "&Apt-File Update"
-msgstr "&এপিটি-ফাইল আপডেট"
-
-#: debAptInterface.cpp:159 debAptInterface.cpp:368
-msgid "The %1 program needs to be installed"
-msgstr "প্রোগ্র্যাম %1 ইনস্টল করার প্রয়োজন"
-
-#: debAptInterface.cpp:188
-#, c-format
-msgid "Querying DEB APT remote package list: %1"
-msgstr "ডেব এপিটি প্রত্যন্ত প্যাকেজ তালিকা অনুসন্ধান করছে: %1"
-
-#: debAptInterface.cpp:194
-#, c-format
-msgid "Processing DEB APT remote package list: %1"
-msgstr "ডেব এপিটি প্রত্যন্ত প্যাকেজ তালিকা প্রসেস করছে: %1"
-
-#: debAptInterface.cpp:231 debAptInterface.cpp:287 rpmInterface.cpp:200
-msgid "DEB APT"
-msgstr "ডেব এপিটি"
-
-#: debAptInterface.cpp:244
-msgid "Querying DEB APT available list"
-msgstr "ডেব এপিটি ব্যবহারযোগ্য তালিকা অনুসন্ধান করছে"
-
-#: debAptInterface.cpp:246
-#, c-format
-msgid "Querying DEB APT available list: %1"
-msgstr "ডেব এপিটি ব্যবহারযোগ্য তালিকা অনুসন্ধান করছে: %1"
-
-#: debAptInterface.cpp:251
-msgid "Processing DEB APT available list"
-msgstr "ডেব এপিটি ব্যবহারযোগ্য তালিকা প্রসেস করছে"
-
-#: debAptInterface.cpp:253
-#, c-format
-msgid "Processing DEB APT available list: %1"
-msgstr "ডেব এপিটি ব্যবহারযোগ্য তালিকা প্রসেস করছে: %1"
-
-#: debDpkgInterface.cpp:61
-msgid "DPKG: Debian"
-msgstr "ডিপিকেজি: ডেবিয়ান"
-
-#: debDpkgInterface.cpp:64 debInterface.cpp:151
-msgid "Querying DEB package list: "
-msgstr "ডেব প্যাকেজ তালিকা অনুসন্ধান করছে:"
-
-#: debDpkgInterface.cpp:65
-msgid "Kpackage: Waiting on DPKG"
-msgstr "কে-প্যাকেজ: ডিপিকেজির জন্য অপেক্ষারত"
-
-#: debDpkgInterface.cpp:67
-msgid "Location of Debian Package Archives"
-msgstr "ডেবিয়ান প্যাকেজ আর্কাইভের অবস্থান"
-
-#: debDpkgInterface.cpp:68
-msgid ""
-"_: Location\n"
-"L"
-msgstr "ল"
-
-#: debDpkgInterface.cpp:70
-msgid ""
-"Version\n"
-"Architecture"
-msgstr ""
-"সংস্করণ\n"
-"স্থাপত্য"
-
-#: debDpkgInterface.cpp:71 debDpkgInterface.cpp:76
-msgid "Location of Base Folder of Debian Distribution"
-msgstr "ডেবিয়ান বন্টনের ভিত্তি ফোল্ডারের অবস্থান"
-
-#: debDpkgInterface.cpp:73
-msgid ""
-"_: Packages\n"
-"P"
-msgstr "প"
-
-#: debDpkgInterface.cpp:75
-msgid "Location of 'Packages' Files for Sections of Debian Distributions"
-msgstr "ডেবিয়ান বন্টনের বিভাগসমূহের জন্য 'প্যাকেজ' ফাইলের অবস্থান"
-
-#: debDpkgInterface.cpp:84
-msgid "Allow Downgrade"
-msgstr "ডাউনগ্রেড করা অনুমোদন করো"
-
-#: debDpkgInterface.cpp:85
-msgid "Check Conflicts"
-msgstr "সংঘাত পরীক্ষা করো"
-
-#: debDpkgInterface.cpp:86 debDpkgInterface.cpp:91 fbsdInterface.cpp:81
-#: fbsdInterface.cpp:85 rpmInterface.cpp:69 rpmInterface.cpp:74
-msgid "Check Dependencies"
-msgstr "নির্ভরতা পরীক্ষা করো"
-
-#: debDpkgInterface.cpp:87 fbsdInterface.cpp:82 rpmInterface.cpp:70
-#: slackInterface.cpp:99
-msgid "Test (do not install)"
-msgstr "পরীক্ষা করো (ইনস্টল করো না)"
-
-#: fbsdInterface.cpp:59
-msgid "BSD"
-msgstr "বিএসডি"
-
-#: fbsdInterface.cpp:70
-msgid "Querying package list: "
-msgstr "প্যাকেজ তালিকা অনুসন্ধান করছে: "
-
-#: fbsdInterface.cpp:72
-msgid "Location of BSD Packages and Ports"
-msgstr "বিএসডি প্যাকেজ এবং পোর্টের অবস্থান"
-
-#: fbsdInterface.cpp:73
-msgid "Ports"
-msgstr "পোর্ট"
-
-#: fbsdInterface.cpp:74
-msgid "Location of Ports Tree (e.g. /usr/ports or /usr/opt)"
-msgstr "পোর্ট ট্রি-এর অবস্থান (উদাঃ /usr/ports অথবা /usr/opt)"
-
-#: fbsdInterface.cpp:75
-msgid "Packages"
-msgstr "প্যাকেজ"
-
-#: fbsdInterface.cpp:76
-msgid "Location of Folders Containing BSD Packages or Package Trees"
-msgstr "বিএসডি প্যাকেজ অথবা প্যাকেজ ট্রি ফোল্ডারের অবস্থান"
-
-#: fbsdInterface.cpp:80 fbsdInterface.cpp:84
-msgid "Ignore Scripts"
-msgstr "স্ক্রিপ্ট উপেক্ষা করো"
-
-#: fbsdInterface.cpp:131
-msgid "Getting package info"
-msgstr "প্যাকেজ তথ্য আনছে"
-
-#: fbsdInterface.cpp:203 fbsdInterface.cpp:409 fbsdInterface.cpp:410
-#: fbsdInterface.cpp:559 fbsdInterface.cpp:561 packageProperties.cpp:175
-msgid "none"
-msgstr "কোনটিও নয়"
-
-#: fbsdInterface.cpp:204 fbsdInterface.cpp:411 fbsdInterface.cpp:562
-msgid "binary package and source port"
-msgstr "বাইনারি প্যাকেজ এবং উৎ‍স পোর্ট"
-
-#: fbsdInterface.cpp:204 fbsdInterface.cpp:411 fbsdInterface.cpp:562
-msgid "binary package"
-msgstr "বাইনারি প্যাকেজ"
-
-#: fbsdInterface.cpp:204 fbsdInterface.cpp:411 fbsdInterface.cpp:562
-msgid "source port"
-msgstr "উৎ‍স পোর্ট"
-
-#: fbsdInterface.cpp:237
-msgid "Getting file list"
-msgstr "ফাইল তালিকা আনছে"
-
-#: fbsdInterface.cpp:251
-msgid "Can't find package name!"
-msgstr "প্যাকেজ নাম খুঁজে পায়নি!"
-
-#: fbsdInterface.cpp:501
-msgid "Querying BSD packages database for installed packages"
-msgstr "ইনস্টলকৃত প্যাকেজের জন্য বিএসডি প্যাকেজ ডেটাবেস অনুসন্ধান করছে"
-
-#: fbsdInterface.cpp:530
-#, c-format
-msgid "Unexpected output from pkg_info (looking for package name): %1"
-msgstr "pkg_info থেকে অপ্রত্যাশিত আউটপুট (প্যাকেজ নামের জন্য খুঁজছে): %1"
-
-#: findf.cpp:48
-msgid "Find File"
-msgstr "ফাইল খোঁজো"
-
-#: findf.cpp:50 search.cpp:42
-msgid "&Find"
-msgstr "খোঁজো (&খ)"
-
-#: findf.cpp:59 search.cpp:40 search.cpp:50
-msgid "Find Package"
-msgstr "প্যাকেজ খোঁজো"
-
-#: findf.cpp:70
-msgid "Find:"
-msgstr "খোঁজো:"
-
-#: findf.cpp:76 managementWidget.cpp:83
-msgid "Installed"
-msgstr "ইনস্টলকৃত"
-
-#: findf.cpp:77
-msgid "Type"
-msgstr "ধরন"
-
-#: findf.cpp:79 kplview.cpp:58
-msgid "Package"
-msgstr "প্যাকেজ"
-
-#: findf.cpp:80
-msgid "File Name"
-msgstr "ফাইলের নাম"
-
-#: findf.cpp:85
-msgid "Also search uninstalled packages"
-msgstr "আন-ইনষ্টলকৃত প্যাকেজও অনুসন্ধান করো"
-
-#: findf.cpp:87
-msgid "Also search uninstalled packages (apt-file needs to be installed)"
-msgstr "আন-ইনষ্টলকৃত প্যাকেজও অনুসন্ধান করো (এপিটি-ফাইল ইনস্টল করা প্রয়োজন)"
-
-#: findf.cpp:174
-msgid "--Nothing found--"
-msgstr "--কোনও কিছুই পাওয়া যায়নি--"
-
-#: findf.cpp:224
-msgid "Incorrect URL type"
-msgstr "বেঠিক ইউআরএল ধরন"
-
-#: gentooInterface.cpp:58
-msgid "Gentoo"
-msgstr "গেন্টু"
-
-#: gentooInterface.cpp:68
-msgid "Querying Gentoo package list: "
-msgstr "গেন্টু প্যাকেজ তালিকা অনুসন্ধান করছে: "
-
-#: gentooInterface.cpp:125
-msgid "Looking for Gentoo packages: "
-msgstr "গেন্টু প্যাকেজের জন্য খোঁজ করছে: "
-
-#: kissInterface.cpp:62
-msgid "KISS"
-msgstr "কেআইএসএস"
-
-#: kissInterface.cpp:72
-msgid "Location of KISS Packages"
-msgstr "কেআইএসএস প্যাকেজের অবস্থান"
-
-#: kissInterface.cpp:75
-msgid "Location of Folders Containing KISS Packages"
-msgstr "কেআইএসএস প্যাকেজ ফোল্ডারের অবস্থান"
-
-#: kissInterface.cpp:81 kissInterface.cpp:139
-msgid "Querying KISS package list: "
-msgstr "কেআইএসএস প্যাকেজ তালিকা অনুসন্ধান করছে: "
-
-#: kissInterface.cpp:82
-msgid "KPackage: Waiting on KISS"
-msgstr "কে-প্যাকেজ: কেআইএসএস-এর জন্য অপেক্ষারত"
-
-#: kpPty.cpp:160
-msgid ""
-"The action you requested uses ssh. Please enter the password or pass phrase.\n"
-msgstr ""
-"আপনার অনুরোধকৃত ক্রিয়া এসএসএইচ ব্যবহার করে। অনুগ্রহ করে পাসওয়ার্ড অথবা পাসফ্রেজ "
-"ঢোকান।\n"
-
-#: kpPty.cpp:163
-msgid ""
-"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password.\n"
-msgstr ""
-"আপনার অনুরোধকৃত ক্রিয়ার জন্য রুটের বিশেষাধিকার প্রয়োজন। অনুগ্রহ করে রুট "
-"পাসওয়ার্ড ঢোকান।\n"
-
-#: kpPty.cpp:166
-msgid ""
-"The action you requested needs root privileges. Please enter your SUDO "
-"password.\n"
-msgstr ""
-"আপনার অনুরোধকৃত ক্রিয়ার জন্য রুটের বিশেষাধিকার প্রয়োজন। অনুগ্রহ করে আপনার SUDO "
-"পাসওয়ার্ড ঢোকান।\n"
-
-#: kpPty.cpp:182
-msgid "Login Problem: Please login manually"
-msgstr "লগিন সমস্যা: অনুগ্রহ করে নিজহাতে লগিন করুন"
-
-#: kpackage.cpp:103
-msgid "Find &Package..."
-msgstr "প্যাকে&জ খোঁজো..."
-
-#: kpackage.cpp:107
-msgid "Find &File..."
-msgstr "ফাই&ল খোঁজো..."
-
-#: kpackage.cpp:124
-msgid "&Expand Tree"
-msgstr "ট্রি সম্প্রসার&ণ করো"
-
-#: kpackage.cpp:128
-msgid "&Collapse Tree"
-msgstr "ট্রি &গুটিয়ে ফেলো"
-
-#: kpackage.cpp:132
-msgid "Clear &Marked"
-msgstr "চিহ্ন &মুছে ফেলো"
-
-#: kpackage.cpp:136
-msgid "Mark &All"
-msgstr "&সমস্ত চিহ্নিত করো"
-
-#: kpackage.cpp:140
-msgid "&Install"
-msgstr "&ইনস্টল করো"
-
-#: kpackage.cpp:148
-msgid "&Uninstall"
-msgstr "আ&ন-ইনস্টল করো"
-
-#: kpackage.cpp:156
-msgid "&Install Marked"
-msgstr "চিহ্নিতগুলো &ইনস্টল করো"
-
-#: kpackage.cpp:160
-msgid "&Uninstall Marked"
-msgstr "চিহ্নিতগুলো আ&ন-ইনস্টল করো"
-
-#: kpackage.cpp:173
-msgid "Configure &KPackage..."
-msgstr "কে-প্যাকে&জ কনফিগার করো..."
-
-#: kpackage.cpp:177
-msgid "Clear Package &Folder Cache"
-msgstr "প্যাকেজ ফোল্ডা&র ক্যাশ মুছে ফেলো"
-
-#: kpackage.cpp:181
-msgid "Clear &Package Cache"
-msgstr "প্যাকে&জ ক্যাশ মুছে ফেলো"
-
-#: kpackage.cpp:372
-msgid "Management Mode"
-msgstr "ব্যবস্থাপনা মোড"
-
-#: kpackage.cpp:427
-msgid "Select Package"
-msgstr "প্যাকেজ নির্বাচন করুন"
-
-#: kpackage.cpp:488
-#, c-format
-msgid "Unknown package type: %1"
-msgstr "অজানা প্যাকেজ ধরন: %1"
-
-#: kpackage.cpp:490
-#, c-format
-msgid "File not found: %1"
-msgstr "ফাইল পাওয়া যায়নি: %1"
-
-#: kpackage.cpp:646
-msgid "Starting KIO"
-msgstr "কে-আই-ও শুরু করা হচ্ছে"
-
-#: kpackage.cpp:651
-msgid "KIO finished"
-msgstr "কে-আই-ও শেষ হল"
-
-#: kpackage.cpp:663
-msgid "KIO failed"
-msgstr "কে-আই-ও ব্যর্থ হল"
-
-#: kpackage.cpp:676
-msgid "Open location:"
-msgstr "লোকেশন খোলো:"
-
-#: kplview.cpp:60
-msgid "Mark"
-msgstr "চিহ্নিত করো"
-
-#: kplview.cpp:62
-msgid "Summary"
-msgstr "সারসংক্ষেপ"
-
-#: kplview.cpp:64
-msgid "Size"
-msgstr "মাপ"
-
-#: kplview.cpp:66
-msgid "Version"
-msgstr "সংস্করণ"
-
-#: kplview.cpp:68
-msgid "Old Version"
-msgstr "পুরনো সংস্করণ"
-
-#: main.cpp:59
-msgid "KDE Package installer"
-msgstr "কে-ডি-ই প্যাকেজ ইনস্টলকারী"
-
-#: main.cpp:63
-msgid "Remote host for Debian APT, via SSH"
-msgstr "ডেবিয়ান এপিটির জন্য প্রত্যন্ত হোস্ট, এসএসএইচ দিয়ে"
-
-#: main.cpp:65
-msgid "Package to install"
-msgstr "ইনস্টল করার জন্য প্যাকেজ"
-
-#: main.cpp:83
-msgid "KPackage"
-msgstr "কে-প্যাকেজ"
-
-#: managementWidget.cpp:84
-msgid "Updated"
-msgstr "আপডেটকৃত"
-
-#: managementWidget.cpp:85
-msgid "New"
-msgstr "নতুন"
-
-#: managementWidget.cpp:86
-msgid "All"
-msgstr "সমস্ত"
-
-#: managementWidget.cpp:138
-msgid "Clear Search"
-msgstr "অনুসন্ধান মুছে ফেলো"
-
-#: managementWidget.cpp:141
-msgid "Search: "
-msgstr "অনুসন্ধান করো: "
-
-#: managementWidget.cpp:164
-msgid "Uninstall Marked"
-msgstr "চিহ্নিতগুলো আন-ইনস্টল করো"
-
-#: managementWidget.cpp:168
-msgid "Install Marked"
-msgstr "চিহ্নিতগুলো ইনস্টল করো"
-
-#: managementWidget.cpp:193 pkgOptions.cpp:361 pkgOptions.cpp:363
-msgid "Uninstall"
-msgstr "আন-ইনস্টল করো"
-
-#: managementWidget.cpp:197 managementWidget.cpp:268 pkgOptions.cpp:346
-#: pkgOptions.cpp:348
-msgid "Install"
-msgstr "ইনস্টল করো"
-
-#: managementWidget.cpp:270
-msgid "Fetch"
-msgstr "আনো"
-
-#: managementWidget.cpp:355
-msgid "Building package tree"
-msgstr "প্যাকেজ ট্রি নির্মাণ করছে"
-
-#: managementWidget.cpp:444
-msgid ""
-"Filename not available\n"
-msgstr ""
-"ফাইলের নাম পাওয়া যাচ্ছেনা\n"
-
-#: options.cpp:73
-msgid "&Types"
-msgstr "&ধরন"
-
-#: options.cpp:75
-msgid "Handle Package Type"
-msgstr "প্যাকেজ ধরন পরিচালনা করো"
-
-#: options.cpp:77
-msgid "Remote Host"
-msgstr "প্রত্যন্ত হোস্ট"
-
-#: options.cpp:78
-msgid "Use remote host (Debian APT only):"
-msgstr "প্রত্যন্ত হোস্ট ব্যবহার করো (কেবলমাত্র ডেবিয়ান এপিটির জন্য):"
-
-#: options.cpp:98
-msgid "%1: %2 not found"
-msgstr "%1: %2 পাওয়া যায়নি"
-
-#: options.cpp:103
-msgid "Enable"
-msgstr "সক্রিয় করো"
-
-#: options.cpp:105
-msgid "Location of Packages"
-msgstr "প্যাকেজের অবস্থান"
-
-#: options.cpp:114
-msgid "Cac&he"
-msgstr "ক্যা&শ"
-
-#: options.cpp:117
-msgid "Cache Remote Package Folders"
-msgstr "প্রত্যন্ত প্যাকেজ ফোল্ডার ক্যাশ করো"
-
-#: options.cpp:123 options.cpp:139
-msgid "Always"
-msgstr "সবসময়"
-
-#: options.cpp:126 options.cpp:142
-msgid "During a session"
-msgstr "একটি অধিবেশনের সময়"
-
-#: options.cpp:129 options.cpp:145
-msgid "Never"
-msgstr "কখনো না"
-
-#: options.cpp:133
-msgid "Cache Remote Package Files"
-msgstr "প্রত্যন্ত প্যাকেজ ফাইল ক্যাশ করো"
-
-#: options.cpp:148
-msgid "Cache Folder"
-msgstr "ক্যাশ ফোল্ডার"
-
-#: options.cpp:155
-msgid "&Misc"
-msgstr "বিবি&ধ"
-
-#: options.cpp:162
-msgid "Execute Privileged Commands Using"
-msgstr "বিশেষাধিকারসম্পন্ন কম্যান্ড রান করো ব্যবহার করে"
-
-#: options.cpp:168
-msgid "su command"
-msgstr "su কম্যান্ড"
-
-#: options.cpp:171
-msgid "sudo command"
-msgstr "sudo কম্যান্ড"
-
-#: options.cpp:174
-msgid "ssh command"
-msgstr "এসএসএইচ কম্যান্ড"
-
-#: options.cpp:177
-msgid "Verify file list"
-msgstr "ফাইল তালিকা যাচাই করো"
-
-#: options.cpp:180
-msgid "Read information from all local package files"
-msgstr "সমস্ত স্থানীয় প্যাকেজ ফাইল থেকে তথ্য পড়ো"
-
-#: packageDisplay.cpp:98
-msgid "File List"
-msgstr "ফাইল তালিকা"
-
-#: packageDisplay.cpp:99
-msgid "Change Log"
-msgstr "পরিবর্তন কার্যবিবরণী"
-
-#: packageDisplay.cpp:265
-msgid " - No change log -"
-msgstr "- কোনও পরিবর্তন কার্যবিবরণী নয় -"
-
-#: packageDisplay.cpp:283 packageDisplay.cpp:309
-msgid "Updating File List"
-msgstr "ফাইল তালিকা আপডেট করা হচ্ছে "
-
-#: packageDisplay.cpp:316
-msgid " Files"
-msgstr " ফাইল"
-
-#: packageDisplay.cpp:375
-msgid "&Open With..."
-msgstr "&এটি দিয়ে খোলো..."
-
-#: packageInfo.cpp:114 slackInterface.cpp:344
-msgid "OTHER"
-msgstr "অন্যান্য"
-
-#: packageProperties.cpp:68
-msgid "name"
-msgstr "নাম"
-
-#: packageProperties.cpp:69
-msgid "summary"
-msgstr "সারসংক্ষেপ"
-
-#: packageProperties.cpp:70
-msgid "version"
-msgstr "সংস্করণ"
-
-#: packageProperties.cpp:71
-msgid "old-version"
-msgstr "পুরনো সংস্করণ"
-
-#: packageProperties.cpp:72
-msgid "status"
-msgstr "অবস্থা"
-
-#: packageProperties.cpp:73
-msgid "group"
-msgstr "গ্রুপ"
-
-#: packageProperties.cpp:74
-msgid "size"
-msgstr "মাপ"
-
-#: packageProperties.cpp:75
-msgid "file-size"
-msgstr "ফাইলের মাপ"
-
-#: packageProperties.cpp:76
-msgid "description"
-msgstr "বর্ণনা"
-
-#: packageProperties.cpp:77
-msgid "url"
-msgstr "ইউআরএল"
-
-#: packageProperties.cpp:78
-msgid "architecture"
-msgstr "স্থাপত্য"
-
-#: packageProperties.cpp:80
-msgid "unsatisfied dependencies"
-msgstr "অপর্যাপ্ত নির্ভরতা"
-
-#: packageProperties.cpp:81
-msgid "pre-depends"
-msgstr "পূর্ব-নির্ভর করে"
-
-#: packageProperties.cpp:82
-msgid "dependencies"
-msgstr "নির্ভরতা"
-
-#: packageProperties.cpp:83
-msgid "depends"
-msgstr "নির্ভর করে"
-
-#: packageProperties.cpp:84
-msgid "conflicts"
-msgstr "সংঘাত"
-
-#: packageProperties.cpp:85
-msgid "provides"
-msgstr "জোগান দেয়"
-
-#: packageProperties.cpp:86
-msgid "recommends"
-msgstr "সুপারিশ করে"
-
-#: packageProperties.cpp:87
-msgid "replaces"
-msgstr "প্রতিস্থাপন করে"
-
-#: packageProperties.cpp:88
-msgid "suggests"
-msgstr "ইঙ্গিত করে"
-
-#: packageProperties.cpp:89
-msgid "priority"
-msgstr "অগ্রগণ্য"
-
-#: packageProperties.cpp:91
-msgid "essential"
-msgstr "আবশ্যিক"
-
-#: packageProperties.cpp:92
-msgid "install time"
-msgstr "ইনস্টলেশন সময়"
-
-#: packageProperties.cpp:93
-msgid "config-version"
-msgstr "কনফিগ-সংস্করণ"
-
-#: packageProperties.cpp:94
-msgid "distribution"
-msgstr "বন্টন"
-
-#: packageProperties.cpp:95
-msgid "vendor"
-msgstr "বিক্রেতা"
-
-#: packageProperties.cpp:96
-msgid "maintainer"
-msgstr "রক্ষণাবেক্ষণকারী"
-
-#: packageProperties.cpp:97
-msgid "packager"
-msgstr "প্যাকেজকারী"
-
-#: packageProperties.cpp:98
-msgid "source"
-msgstr "উৎ‍স"
-
-#: packageProperties.cpp:99
-msgid "build-time"
-msgstr "নির্মাণ-সময়"
-
-#: packageProperties.cpp:100
-msgid "build-host"
-msgstr "নির্মাণ-হোস্ট"
-
-#: packageProperties.cpp:101
-msgid "base"
-msgstr "ভিত্তি"
-
-#: packageProperties.cpp:102
-msgid "filename"
-msgstr "ফাইলের নাম"
-
-#: packageProperties.cpp:103
-msgid "serial"
-msgstr "সিরিয়াল"
-
-#: packageProperties.cpp:105
-msgid "also in"
-msgstr "এতে ও"
-
-#: packageProperties.cpp:106
-msgid "run depends"
-msgstr "রান করা নির্ভর করে"
-
-#: packageProperties.cpp:107
-msgid "build depends"
-msgstr "নির্মাণ নির্ভর করে"
-
-#: packageProperties.cpp:108
-msgid "available as"
-msgstr "যেভাবে পাওয়া যাচ্ছে"
-
-#: pkgInterface.cpp:71
-msgid "'Delete this window to continue'"
-msgstr "'চালিয়ে যেতে এই উইন্ডোটি মুছে ফেলুন'"
-
-#: pkgInterface.cpp:260
-msgid "Starting Kio"
-msgstr "কে-আই-ও শুরু করা হচ্ছে"
-
-#: pkgInterface.cpp:265
-msgid "Kio finished"
-msgstr "কে-আই-ও শেষ হল"
-
-#: pkgInterface.cpp:275
-msgid "Kio failed"
-msgstr "কে-আই-ও ব্যর্থ হল"
-
-#: pkgInterface.cpp:300
-#, c-format
-msgid "Cannot read folder %1"
-msgstr "ফোল্ডার %1 পড়তে পারেনি"
-
-#: pkgInterface.cpp:330
-msgid "Verifying"
-msgstr "যাচাই করছে"
-
-#: pkgOptions.cpp:98
-msgid "Keep this window"
-msgstr "এই উইন্ডোটি রাখো"
-
-#: pkgOptions.cpp:117
-msgid "PACKAGES"
-msgstr "প্যাকেজ"
-
-#: pkgOptions.cpp:205
-msgid ""
-"_n: %1: 1 %2 Package\n"
-"%1: %n %2 Packages"
-msgstr ""
-"%1: একটি %2 প্যাকেজ\n"
-"%1: %n-টি %2 প্যাকেজ"
-
-#: pkgOptions.cpp:271
-msgid "Done"
-msgstr "সম্পন্ন"
-
-#: procbuf.cpp:121
-msgid "Kprocess Failure"
-msgstr "কে-প্রসেস ব্যর্থতা"
-
-#: procbuf.cpp:139
-#, c-format
-msgid "Timeout: %1"
-msgstr "টাইম-আউট: %1"
-
-#: procbuf.cpp:145
-#, c-format
-msgid "Kprocess error:%1"
-msgstr "কে-প্রসেস ত্রুটি:%1"
-
-#. i18n: file kpackageui.rc line 13
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&Packages"
-msgstr "প্যাকে&জ"
-
-#. i18n: file kpackageui.rc line 30
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "&Cache"
-msgstr "ক্যা&শ"
-
-#. i18n: file kpackageui.rc line 36
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Spe&cial"
-msgstr "বিশে&ষ"
-
-#. i18n: file kpackageui.rc line 38
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "&APT: Debian"
-msgstr "&এপিটি: ডেবিয়ান"
-
-#: rpmInterface.cpp:48
-msgid "RPM"
-msgstr "আরপিএম"
-
-#: rpmInterface.cpp:58
-msgid "Location of RPM Package Archives"
-msgstr "আরপিএম প্যাকেজ আর্কাইভের অবস্থান"
-
-#: rpmInterface.cpp:59
-msgid ""
-"_: Folder\n"
-"F"
-msgstr "ফ"
-
-#: rpmInterface.cpp:60
-msgid "Location of Folders Containing RPM Packages"
-msgstr "আরপিএম প্যাকেজ ফোল্ডারের অবস্থান"
-
-#: rpmInterface.cpp:66
-msgid "Upgrade"
-msgstr "আপগ্রেড করো"
-
-#: rpmInterface.cpp:67
-msgid "Replace Files"
-msgstr "ফাইল প্রতিস্থাপন করো"
-
-#: rpmInterface.cpp:68
-msgid "Replace Packages"
-msgstr "প্যাকেজ প্রতিস্থাপন করো"
-
-#: rpmInterface.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Remove all versions"
-msgstr "পুরনো সংস্করণ"
-
-#: rpmInterface.cpp:73
-msgid "Use Scripts"
-msgstr "স্ক্রিপ্ট ব্যবহার করো"
-
-#: rpmInterface.cpp:78
-msgid "Querying RPM package list: "
-msgstr "আরপিএম প্যাকেজ তালিকা অনুসন্ধান করছে:"
-
-#: rpmInterface.cpp:163
-msgid "Querying RPM package list"
-msgstr "আরপিএম প্যাকেজ তালিকা অনুসন্ধান করছে"
-
-#: rpmInterface.cpp:167
-msgid "Processing RPM package list"
-msgstr "আরপিএম প্যাকেজ তালিকা প্রসেস করছে"
-
-#: search.cpp:64
-msgid "Sub string"
-msgstr "উপঃ পংক্তি"
-
-#: search.cpp:70
-msgid "Wrap search"
-msgstr "অনুসন্ধান গুটিয়ে ফেলো"
-
-#: search.cpp:106
-msgid "Note"
-msgstr "নোট"
-
-#: search.cpp:107
-msgid "%1 was not found."
-msgstr "%1 খুঁজে পাওয়া যায়নি।"
-
-#: slackInterface.cpp:68
-msgid "Slackware"
-msgstr "স্ল্যাকওয়ার"
-
-#: slackInterface.cpp:80 slackInterface.cpp:208 slackInterface.cpp:260
-#: slackInterface.cpp:621
-msgid "Querying SLACK package list: "
-msgstr "স্ল্যাক প্যাকেজ তালিকা অনুসন্ধান করছে:"
-
-#: slackInterface.cpp:81
-msgid "KPackage: Waiting on SLACK"
-msgstr "কে-প্যাকেজ: স্ল্যাকের জন্য অপেক্ষারত"
-
-#: slackInterface.cpp:83
-msgid "Location of Slackware Package Archives"
-msgstr "স্ল্যাকওয়ার প্যাকেজ আর্কাইভের অবস্থান"
-
-#: slackInterface.cpp:84
-msgid ""
-"_: Install location\n"
-"I"
-msgstr "ই"
-
-#: slackInterface.cpp:86
-msgid "Location of a 'PACKAGES.TXT' File for Extended Information"
-msgstr "বর্ধিত তথ্যের জন্য একটি 'PACKAGES.TXT' ফাইলের অবস্থান"
-
-#: slackInterface.cpp:87
-msgid ""
-"_: Packages file\n"
-"P"
-msgstr "প"
-
-#: slackInterface.cpp:89
-msgid "Location of 'PACKAGES.TXT' File for Slackware Distribution"
-msgstr "স্ল্যাকওয়ার বন্টনের 'PACKAGES.TXT' ফাইলের অবস্থান"
-
-#: slackInterface.cpp:90
-msgid "Location of Base Folder of Slackware Distribution"
-msgstr "স্ল্যাকওয়ার বন্টনের ভিত্তি ফোল্ডারের অবস্থান"
-
-#: slackInterface.cpp:93
-msgid "Location of Folders Containing Slackware Packages"
-msgstr "স্ল্যাকওয়ার প্যাকেজ ফোল্ডারের অবস্থান"
-
-#: slackInterface.cpp:119
-msgid "Base System"
-msgstr "ভিত্তি সিস্টেম"
-
-#: slackInterface.cpp:120
-msgid "Linux Applications"
-msgstr "লিনাক্স অ্যাপলিকেশন"
-
-#: slackInterface.cpp:121
-msgid "Program Development"
-msgstr "প্রোগ্র্যাম উন্নয়ন"
-
-# FIXME
-#: slackInterface.cpp:122
-msgid "GNU EMacs"
-msgstr "জিএনইউ EMacs"
-
-# FIXME
-#: slackInterface.cpp:123
-msgid "FAQs"
-msgstr "প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন"
-
-#: slackInterface.cpp:124
-msgid "Kernel Source"
-msgstr "কার্নেল উৎ‍স"
-
-#: slackInterface.cpp:125
-msgid "Networking"
-msgstr "নেটওয়ার্কিং"
-
-#: slackInterface.cpp:126
-msgid "TeX Distribution"
-msgstr "টেক্(TeX) বন্টন"
-
-#: slackInterface.cpp:127
-msgid "TCL Script Language"
-msgstr "টিসিএল স্ক্রিপ্ট ভাষা"
-
-#: slackInterface.cpp:128
-msgid "X Window System"
-msgstr "এক্স উইন্ডো সিস্টেম"
-
-#: slackInterface.cpp:129
-msgid "X Applications"
-msgstr "এক্স অ্যাপলিকেশন"
-
-#: slackInterface.cpp:130
-msgid "X Development Tools"
-msgstr "এক্স উন্নয়ন সরঞ্জাম"
-
-#: slackInterface.cpp:131
-msgid "XView and OpenLook"
-msgstr "এক্স-ভিউ এবং ওপেন-লুক"
-
-#: slackInterface.cpp:132
-msgid "Games"
-msgstr "খেলা"
-
-#: updateLoc.cpp:51 updateLoc.cpp:134
-msgid "Use"
-msgstr "ব্যবহার করো"
-
-#: updateLoc.cpp:142
-msgid "Subfolders"
-msgstr "সাব-ফোল্ডার"
-
-#: updateLoc.cpp:224
-msgid "Package File"
-msgstr "প্যাকেজ ফাইল"
-
-#: updateLoc.cpp:243
-msgid "Package Archive"
-msgstr "প্যাকেজ আর্কাইভ"
-
-#: updateLoc.cpp:344
-msgid "File truncated..."
-msgstr "ফাইল অসম্পূর্ণ..."
diff --git a/tde-i18n-bn/messages/kdeadmin/kuser.po b/tde-i18n-bn/messages/kdeadmin/kuser.po
deleted file mode 100644
index 36164213b70..00000000000
--- a/tde-i18n-bn/messages/kdeadmin/kuser.po
+++ /dev/null
@@ -1,2041 +0,0 @@
-# translation of kuser.po to Bengali
-# ______________________________________________________________
-#
-# Preliminary translation for this file was done by "Anubadok",
-# A Free (as in Freedom) machine translator for Bengali (Bangla).
-# ______________________________________________________________
-#
-# Bangla translation of kuser.
-# Copyright (C) 2006, Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Golam Mortuza Hossain <gmhossain@gmail.com>, 2006.
-# Deepayan Sarkar <deepayan.sarkar@gmail.com>, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kuser\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-13 15:27-0500\n"
-"Last-Translator: Golam Mortuza Hossain <gmhossain@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "গোলাম মোর্তুজা হোসেন"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "gmhossain@gmail com"
-
-#: addUser.cpp:45
-msgid "New Account Options"
-msgstr "নতুন অ্যাকাউন্ট অপশনস"
-
-#. i18n: file generalsettings.ui line 142
-#: addUser.cpp:49 rc.cpp:72 rc.cpp:264
-#, no-c-format
-msgid "Create home folder"
-msgstr "হোম ফোল্ডার তৈরি করো"
-
-#: addUser.cpp:51
-msgid "Copy skeleton"
-msgstr "কাঠামো কপি করো"
-
-#: addUser.cpp:68
-msgid "User with UID %1 already exists."
-msgstr "ইউ-আই-ডি %1 সহ একজন ব্যবহারকারী ইতিমধ্যে রয়েছে।"
-
-#: addUser.cpp:75
-msgid "User with RID %1 already exists."
-msgstr "আর-আই-ডি %1সহ একজন ব্যবহারকারী ইতিমধ্যে রয়েছে। "
-
-#: addUser.cpp:117
-msgid ""
-"Folder %1 already exists!\n"
-"%2 may become owner and permissions may change.\n"
-"Do you really want to use %3?"
-msgstr ""
-"ফোল্ডার %1 ইতিমধ্যে রয়েছে!\n"
-"%2 মালিক হয়ে যেতে পারে এবং অনুমতির হয়ত পরিবর্তন হতে পারে।\n"
-"আপনি কি %3 ব্যবহার করতে সত্যি চান?"
-
-#: addUser.cpp:124
-msgid "%1 is not a folder."
-msgstr "%1 একটি ফোল্ডার নয়।"
-
-#: addUser.cpp:126 addUser.cpp:154
-#, c-format
-msgid "stat() failed on %1."
-msgstr " %1 -এ stat() ব্যর্থ হল।"
-
-#: addUser.cpp:147
-msgid "Mailbox %1 already exists (uid=%2)."
-msgstr "ডাকবাক্স %1 ইতিমধ্যে রয়েছে (ইউ-আই-ডি=%2)।"
-
-#: addUser.cpp:151
-msgid "%1 exists but is not a regular file."
-msgstr "%1 রয়েছে কিন্তু এটি একটি নিয়মিত ফাইল নয়।"
-
-#: delUser.cpp:28
-msgid "Delete User"
-msgstr "ব্যবহারকারী মুছে ফেলো"
-
-#: delUser.cpp:32
-msgid "<p>Deleting user <b>%1</b><p>Also perform the following actions:"
-msgstr "<p>ব্যবহারকারী <b>%1</b>কে মুছে ফেলো<p>নিম্নলিখিত কর্মও সম্পাদন করো:"
-
-#: delUser.cpp:35
-#, c-format
-msgid "Delete &home folder: %1"
-msgstr "হো&ম ফোল্ডার মুছে ফেলো: %1"
-
-#: delUser.cpp:37
-#, c-format
-msgid "Delete &mailbox: %1"
-msgstr "ডা&কবাক্স মুছে ফেলো: %1"
-
-#: editDefaults.cpp:48 propdlg.cpp:151
-msgid "<Empty>"
-msgstr "<ফাঁকা>"
-
-#: editDefaults.cpp:50 editDefaults.cpp:73
-msgid "Connection"
-msgstr "সংযোগ"
-
-#: editDefaults.cpp:52
-msgid "Password Policy"
-msgstr "পাসওয়ার্ড নীতিমালা"
-
-#: editDefaults.cpp:53
-msgid "General"
-msgstr "সাধারণ"
-
-#: editDefaults.cpp:53
-msgid "General Settings"
-msgstr "সাধারণ মানসমূহ"
-
-#: editDefaults.cpp:56
-msgid "File Source Settings"
-msgstr "ফাইল উৎ‍স মানসমূহ"
-
-#: editDefaults.cpp:76
-msgid "Settings"
-msgstr "মানসমূহ"
-
-#. i18n: file ldapsamba.ui line 24
-#: editDefaults.cpp:80 propdlg.cpp:267 rc.cpp:84
-#, no-c-format
-msgid "Samba"
-msgstr "সাম্বা"
-
-#. i18n: file generalsettings.ui line 46
-#: editDefaults.cpp:81 rc.cpp:54
-#, no-c-format
-msgid "LDAP"
-msgstr "এল-ডি-এ-পি"
-
-#: editDefaults.cpp:81
-msgid "LDAP Source Settings"
-msgstr "এল-ডি-এ-পি উৎ‍স মানসমূহ"
-
-#: editDefaults.cpp:115
-msgid "LDAP Query"
-msgstr "এল-ডি-এ-পি অনুসন্ধান"
-
-#: editGroup.cpp:39
-msgid "Group Properties"
-msgstr "গ্রুপ বৈশিষ্ট্যাবলী"
-
-#: editGroup.cpp:49
-msgid "Domain Admins"
-msgstr "ডোমেন অ্যাডমিন"
-
-#: editGroup.cpp:49
-msgid "Admins"
-msgstr "অ্যাডমিন"
-
-#: editGroup.cpp:50
-msgid "Domain Users"
-msgstr "ডোমেন ব্যবহারকারী"
-
-#: editGroup.cpp:50 mainView.cpp:50
-msgid "Users"
-msgstr "ব্যবহারকারী"
-
-#: editGroup.cpp:51
-msgid "Domain Guests"
-msgstr "ডোমেন অতিথি"
-
-#: editGroup.cpp:51
-msgid "Guests"
-msgstr "অতিথি"
-
-#: editGroup.cpp:58
-msgid "Group number:"
-msgstr "গ্রুপ নম্বর:"
-
-#: editGroup.cpp:72
-msgid "Group rid:"
-msgstr "গ্রুপের আর-আই-ডি:"
-
-#: editGroup.cpp:90
-msgid "Group name:"
-msgstr "গ্রুপের নাম:"
-
-#: editGroup.cpp:104
-msgid "Description:"
-msgstr "বর্ণনা:"
-
-#: editGroup.cpp:113
-msgid "Display name:"
-msgstr "প্রদর্শন করার জন্য নাম:"
-
-#: editGroup.cpp:122
-msgid "Type:"
-msgstr "ধরন:"
-
-#: editGroup.cpp:124 kgroupvw.cpp:69
-msgid "Domain"
-msgstr "ডোমেন"
-
-#: editGroup.cpp:125 kgroupvw.cpp:70
-msgid "Local"
-msgstr "স্থানীয়"
-
-#: editGroup.cpp:126 kgroupvw.cpp:71
-msgid "Builtin"
-msgstr "অন্তর্নির্মিত"
-
-#: editGroup.cpp:143 propdlg.cpp:309
-msgid "Domain SID:"
-msgstr "ডোমেন এস-আই-ডি:"
-
-#: editGroup.cpp:151
-msgid "Disable Samba group information"
-msgstr "সাম্বা গ্রুপ তথ্য নিষ্ক্রিয় করো"
-
-#: editGroup.cpp:163
-msgid "Users in Group"
-msgstr "গ্রুপের ব্যবহারকারী"
-
-#: editGroup.cpp:168
-msgid "Add <-"
-msgstr "যোগ করো <-"
-
-#: editGroup.cpp:169
-msgid "Remove ->"
-msgstr "বাদ দাও ->"
-
-#: editGroup.cpp:174
-msgid "Users NOT in Group"
-msgstr "গ্রুপে নয় এমন ব্যবহারকারী"
-
-#: editGroup.cpp:269
-msgid "You need to type a group name."
-msgstr "আপনার একটি গ্রুপের নাম টাইপ করার প্রয়োজন।"
-
-#: editGroup.cpp:277
-msgid "Group with name %1 already exists."
-msgstr "%1 নামের গ্রুপ ইতিমধ্যে রয়েছে।"
-
-#: editGroup.cpp:284
-msgid "Group with SID %1 already exists."
-msgstr "এস-আই-ডি %1 সহ একটি গ্রুপ ইতিমধ্যে রয়েছে।"
-
-#: editGroup.cpp:289
-msgid "Group with gid %1 already exists."
-msgstr "জি-আই-ডি %1 সহ একটি গ্রুপ ইতিমধ্যে রয়েছে।"
-
-#: kgroupfiles.cpp:97
-msgid ""
-"stat call on file %1 failed: %2\n"
-"Check KUser settings."
-msgstr ""
-"ফাইল %1-এর ওপর stat কল ব্যর্থ হয়েছে: %2\n"
-"কে-ব্যবহারকারীর মানসমূহ পরীক্ষা করুন।"
-
-#: kgroupfiles.cpp:124 kuserfiles.cpp:158 kuserfiles.cpp:241
-msgid "Error opening %1 for reading."
-msgstr "পড়ার জন্য %1 খুলতে ত্রুটি হয়েছে।"
-
-#: kgroupfiles.cpp:236 kgroupfiles.cpp:243 kgroupfiles.cpp:251
-#: kuserfiles.cpp:346 kuserfiles.cpp:352 kuserfiles.cpp:526
-msgid "Error opening %1 for writing."
-msgstr "লেখার জন্য %1 খুলতে ত্রুটি হয়েছে।"
-
-#: kgroupfiles.cpp:357
-msgid ""
-"Unable to process NIS group file without a minimum GID specified.\n"
-"Please update KUser settings (File Source Settings)."
-msgstr ""
-"একটি উল্লেখিত ন্যুনতম জি-আই-ডি ব্যতীত এন-আই-এস গ্রুপ ফাইল প্রসেস করতে অক্ষম।\n"
-"অনুগ্রহ করে কে-ব্যবহারকারীর মানসমূহ আপডেট করুন (ফাইল উৎ‍স মানসমূহ)।"
-
-#: kgroupfiles.cpp:361
-msgid ""
-"Specifying NIS minimum GID requires NIS file(s).\n"
-"Please update KUser settings (File Source Settings)."
-msgstr ""
-"এন-আই-এস ন্যুনতম জি-আই-ডি উল্লেখ করার জন্য এন-আই-এস ফাইলের প্রয়োজন।\n"
-"অনুগ্রহ করে কে-ব্যবহারকারীর মানসমূহ আপডেট করুন (ফাইল উৎ‍স মানসমূহ)।"
-
-#: kgroupfiles.cpp:367
-msgid "Unable to build NIS group databases."
-msgstr "এন-আই-এস গ্রুপ ডেটাবেস তৈরি করতে অক্ষম।"
-
-#: kgroupldap.cpp:164
-msgid "Loading Groups From LDAP"
-msgstr "এল-ডি-এ-পি থেকে গ্রুপ লোড করা হচ্ছে"
-
-#: kgroupldap.cpp:194 kuserldap.cpp:611
-msgid "LDAP Operation"
-msgstr "এল-ডি-এ-পি অপারেশন"
-
-#: kgroupvw.cpp:72
-msgid "Unknown"
-msgstr "অজানা"
-
-#: kgroupvw.cpp:124
-msgid "GID"
-msgstr "জি-আই-ডি"
-
-#: kgroupvw.cpp:126
-msgid "Group Name"
-msgstr "গ্রুপের নাম"
-
-#: kgroupvw.cpp:129 kuservw.cpp:129
-msgid "Domain SID"
-msgstr "ডোমেন এস-আই-ডি"
-
-#: kgroupvw.cpp:130 kuservw.cpp:130
-msgid "RID"
-msgstr "আর-আই-ডি"
-
-#: kgroupvw.cpp:131
-msgid "Type"
-msgstr "ধরন"
-
-#: kgroupvw.cpp:132
-msgid "Display Name"
-msgstr "প্রদর্শন করার জন্য নাম"
-
-#: kgroupvw.cpp:133
-msgid "Description"
-msgstr "বর্ণনা"
-
-#: kuser.cpp:551
-msgid "Cannot create home folder for %1: it is null or empty."
-msgstr "%1-এর জন্য হোম ফোল্ডার তৈরি করতে পারেনি : এটি NULL অথবা ফাঁকা।"
-
-#: kuser.cpp:557
-msgid ""
-"Cannot create home folder %1.\n"
-"Error: %2"
-msgstr ""
-"হোম ফোল্ডার %1 তৈরি করতে পারেনি।\n"
-"ত্রুটি: %2"
-
-#: kuser.cpp:563
-msgid ""
-"Cannot change owner of home folder %1.\n"
-"Error: %2"
-msgstr ""
-"হোম ফোল্ডার %1-এর মালিকানা পরিবর্তন করতে পারেনি।\n"
-"ত্রুটি: %2"
-
-#: kuser.cpp:568
-msgid ""
-"Cannot change permissions on home folder %1.\n"
-"Error: %2"
-msgstr ""
-"হোম ফোল্ডার %1-এর অনুমতি পরিবর্তন করতে পারেনি।\n"
-"ত্রুটি: %2"
-
-#: kuser.cpp:583
-msgid ""
-"Folder %1 already exists!\n"
-"Will make %2 owner and change permissions.\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"ফোল্ডার %1 ইতিমধ্যে রয়েছে!\n"
-"এটি %2-কে মালিক করে দেবে এবং অনুমতি পরিবর্তন করবে।\n"
-"আপনি কি চালিয়ে যেতে চান?"
-
-#: kuser.cpp:587 kuser.cpp:605
-msgid ""
-"Cannot change owner of %1 folder.\n"
-"Error: %2"
-msgstr ""
-"%1 ফোল্ডারের মালিকানা পরিবর্তন করতে পারেনি।\n"
-"ত্রুটি: %2"
-
-#: kuser.cpp:591
-msgid ""
-"Folder %1 left 'as is'.\n"
-"Verify ownership and permissions for user %2 who may not be able to log in!"
-msgstr ""
-"ফোল্ডার %1 পূর্বাবস্থায় রেখে দেওয়া হল।\n"
-"ব্যবহারকারী %2-এর মালিকানা এবং অনুমতি পরীক্ষা করুন, সে লগিন করতে সক্ষম নাও হতে "
-"পারে!"
-
-#: kuser.cpp:595
-msgid "%1 exists and is not a folder. User %2 will not be able to log in!"
-msgstr ""
-"%1 রয়েছে এবং এটি একটি ফোল্ডার নয়। ব্যবহারকারী %2 লগিন করতে সক্ষম হবে না!"
-
-#: kuser.cpp:601
-msgid ""
-"Cannot create %1 folder.\n"
-"Error: %2"
-msgstr ""
-"%1 ফোল্ডার তৈরি করতে পারেনি।\n"
-"ত্রুটি: %2"
-
-#: kuser.cpp:609
-msgid ""
-"stat call on %1 failed.\n"
-"Error: %2"
-msgstr ""
-"%1-এর ওপর stat কল ব্যর্থ হল।\n"
-"ত্রুটি: %2"
-
-#: kuser.cpp:624
-msgid "Cannot create %1: %2"
-msgstr "%1 তৈরি করতে পারেনি: %2"
-
-#: kuser.cpp:634
-msgid ""
-"Cannot change owner on mailbox: %1\n"
-"Error: %2"
-msgstr ""
-"ডাকবাক্সের মালিকানা পরিবর্তন করতে পারেনি: %1\n"
-"ত্রুটি: %2"
-
-#: kuser.cpp:640
-msgid ""
-"Cannot change permissions on mailbox: %1\n"
-"Error: %2"
-msgstr ""
-"ডাকবাক্সের অনুমতি পরিবর্তন করতে পারেনি: %1\n"
-"ত্রুটি: %2"
-
-#: kuser.cpp:685
-msgid ""
-"Error creating symlink %1.\n"
-"Error: %2"
-msgstr ""
-"প্রতীকী লিঙ্ক %1 তৈরি করতে ত্রুটি।\n"
-"ত্রুটি: %2"
-
-#: kuser.cpp:695
-msgid ""
-"Cannot change owner of folder %1.\n"
-"Error: %2"
-msgstr ""
-"ফোল্ডার %1-এর মালিকানা পরিবর্তন করতে পারেনি।\n"
-"ত্রুটি: %2"
-
-#: kuser.cpp:700
-msgid ""
-"Cannot change permissions on folder %1.\n"
-"Error: %2"
-msgstr ""
-"ফোল্ডার %1-এর অনুমতি পরিবর্তন করতে পারেনি।\n"
-"ত্রুটি: %2"
-
-#: kuser.cpp:710
-msgid ""
-"Cannot change owner of file %1.\n"
-"Error: %2"
-msgstr ""
-"ফাইল %1-এর মালিকানা পরিবর্তন করতে পারেনি।\n"
-"ত্রুটি: %2"
-
-#: kuser.cpp:715
-msgid ""
-"Cannot change permissions on file %1.\n"
-"Error: %2"
-msgstr ""
-"ফাইল %1-এর অনুমতি পরিবর্তন করতে পারেনি।\n"
-"ত্রুটি: %2"
-
-#: kuser.cpp:729
-msgid "Folder %1 does not exist, cannot copy skeleton for %2."
-msgstr "ফোল্ডার %1-এর অস্তিত্ব নেই, %2-এর জন্য কাঠামো কপি করতে পারেনি।"
-
-#: kuser.cpp:734
-msgid "Folder %1 does not exist, cannot copy skeleton."
-msgstr "ফোল্ডার %1-এর অস্তিত্ব নেই, কাঠামো কপি করতে পারেনি।"
-
-#: kuser.cpp:752
-msgid ""
-"Cannot remove home folder %1.\n"
-"Error: %2"
-msgstr ""
-"হোম ফোল্ডার %1 মুছে ফেলতে পারেনি।\n"
-"ত্রুটি: %2"
-
-#: kuser.cpp:756
-msgid "Removal of home folder %1 failed (uid = %2, gid = %3)."
-msgstr "হোম ফোল্ডার %1 মুছে ফেলা ব্যর্থ হয়েছে (ইউ-আই-ডি = %2, জি-আই-ডি = %3)।"
-
-#: kuser.cpp:759
-msgid ""
-"stat call on file %1 failed.\n"
-"Error: %2"
-msgstr ""
-"ফাইল %1-এর ওপর stat কল ব্যর্থ হল\n"
-"ত্রুটি: %2"
-
-#: kuser.cpp:777
-msgid ""
-"Cannot remove crontab %1.\n"
-"Error: %2"
-msgstr ""
-"ক্রনট্যাব %1 মুছে ফেলতে পারেনি।\n"
-"ত্রুটি: %2"
-
-#: kuser.cpp:791
-msgid ""
-"Cannot remove mailbox %1.\n"
-"Error: %2"
-msgstr ""
-"ডাকবাক্স %1 মুছে ফেলতে পারেনি।\n"
-"ত্রুটি: %2"
-
-#: kuser.cpp:811
-#, c-format
-msgid "Cannot fork while trying to kill processes for uid %1."
-msgstr "ইউ-আই-ডি %1-এর প্রসেস সমূহ বন্ধ করতে চেষ্টা করার সময় ফর্ক করা যায়নি।"
-
-#: kuserfiles.cpp:118
-msgid ""
-"KUser sources were not configured.\n"
-"Local passwd source set to %1\n"
-"Local group source set to %2."
-msgstr ""
-"কে-ব্যবহারকারী উৎ‍স কনফিগার করা যায়নি।\n"
-"স্থানীয় পাশওয়ার্ড উৎ‍স %1-এ নিযুক্ত করা হল \n"
-"স্থানীয় গ্রুপ উৎ‍স %2-এ নিযুক্ত করা হল।"
-
-#: kuserfiles.cpp:131
-msgid ""
-"Stat call on file %1 failed: %2\n"
-"Check KUser settings."
-msgstr ""
-"ফাইল %1-এর ওপর stat কল ব্যর্থ হল: %2\n"
-"কে-ব্যবহারকারীর মানসমূহ পরীক্ষা করুন।"
-
-#: kuserfiles.cpp:253
-msgid ""
-"No /etc/passwd entry for %1.\n"
-"Entry will be removed at the next `Save'-operation."
-msgstr ""
-"%1-এর জন্য কোনও /etc/passwd এন্ট্রি নেই।\n"
-"এন্ট্রি পরবর্তী `সংরক্ষণ'-অপারশনে বাদ দেওয়া হবে।"
-
-#: kuserfiles.cpp:475
-msgid ""
-"Unable to process NIS passwd file without a minimum UID specified.\n"
-"Please update KUser settings (Files)."
-msgstr ""
-"একটি ন্যুনতম উল্লেখিত ইউ-আই-ডি ছাড়া এন-আই-এস পাশওয়ার্ড ফাইল প্রসেস করতে অক্ষম।\n"
-"অনুগ্রহ করে কে-ব্যবহারকারীর মানসমূহ আপডেট করুন (ফাইল)।"
-
-#: kuserfiles.cpp:479
-msgid ""
-"Specifying NIS minimum UID requires NIS file(s).\n"
-"Please update KUser settings (Files)."
-msgstr ""
-"এন-আই-এস ন্যুনতম ইউ-আই-ডি উল্লেখ করার জন্য এন-আই-এস ফাইলের প্রয়োজন।\n"
-"অনুগ্রহ করে কে-ব্যবহারকারীর মানসমূহ আপডেট করুন (ফাইল)।"
-
-#: kuserfiles.cpp:486
-msgid "Unable to build password database."
-msgstr "পাসওয়ার্ড ডেটাবেস তৈরি করতে অক্ষম।"
-
-#: kuserfiles.cpp:492
-msgid "Unable to build password databases."
-msgstr "পাসওয়ার্ড ডেটাবেস তৈরি করতে অক্ষম।"
-
-#: kuserldap.cpp:243
-msgid "Loading Users From LDAP"
-msgstr "এল-ডি-এ-পি থেকে ব্যবহারকারী লোড করা হচ্ছে"
-
-#: kuservw.cpp:120
-msgid "UID"
-msgstr "ইউ-আই-ডি"
-
-#: kuservw.cpp:122
-msgid "User Login"
-msgstr "ব্যবহারকারীর লগিন"
-
-#: kuservw.cpp:123
-msgid "Full Name"
-msgstr "পূর্ণ নাম"
-
-#: kuservw.cpp:124
-msgid "Home Directory"
-msgstr "হোম ডিরেক্টরী"
-
-#: kuservw.cpp:125
-msgid "Login Shell"
-msgstr "লগিন শেল"
-
-#: kuservw.cpp:131
-msgid "Samba Login Script"
-msgstr "সাম্বা লগিন স্ক্রীপ্ট"
-
-#: kuservw.cpp:132
-msgid "Samba Profile Path"
-msgstr "সাম্বা প্রোফাইল পাথ"
-
-#: kuservw.cpp:133
-msgid "Samba Home Drive"
-msgstr "সাম্বা হোম ড্রাইভ"
-
-#: kuservw.cpp:134
-msgid "Samba Home Path"
-msgstr "সাম্বা হোম পাথ"
-
-#: main.cpp:36
-msgid "KDE User Editor"
-msgstr "কে-ডি-ই ব্যবহারকারী সম্পাদক"
-
-#: main.cpp:43
-msgid "KUser"
-msgstr "কে-ব্যবহারকারী"
-
-#: main.cpp:46 main.cpp:48
-msgid "kuser author"
-msgstr "কে-ব্যবহারকারীর লেখক"
-
-#: main.cpp:61
-msgid "KDE User Manager"
-msgstr "কে-ডি-ই ব্যবহারকারী ম্যানেজার"
-
-#: mainView.cpp:53 propdlg.cpp:320 propdlg.cpp:325
-msgid "Groups"
-msgstr "গ্রুপ"
-
-#: mainView.cpp:166
-msgid ""
-"You are using private groups.\n"
-"Do you want to delete the user's private group '%1'?"
-msgstr ""
-"আপনি ব্যক্তিগত গ্রুপ ব্যবহার করছেন।\n"
-"আপনি কি ব্যবহারকারীর ব্যক্তিগত গ্রুপ '%1' মুছে ফেলতে চান?"
-
-#: mainView.cpp:169
-msgid "Do Not Delete"
-msgstr "মুছে ফেলো না"
-
-#: mainView.cpp:188
-msgid "You have run out of uid space."
-msgstr "আপনার ইউ-আই-ডি স্পেস শেষ হয়ে গেছে।"
-
-#: mainView.cpp:200
-msgid "Please type the name of the new user:"
-msgstr "অনুগ্রহ করে নতুন ব্যবহারকারীর নাম টাইপ করুন:"
-
-#: mainView.cpp:206
-msgid "User with name %1 already exists."
-msgstr "%1 নামের একজন ব্যবহারকারী ইতিমধ্যে রয়েছে।"
-
-#: mainView.cpp:307
-msgid ""
-"You have selected %1 users. Do you really want to change the password for all "
-"the selected users?"
-msgstr ""
-"আপনি %1 জন ব্যবহারকারী নির্বাচন করেছেন। সমস্ত নির্বাচিত ব্যবহারকারীর জন্য "
-"পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করতে আপনি কি সত্যি চান?"
-
-#: mainView.cpp:308 propdlg.cpp:510
-msgid "Do Not Change"
-msgstr "পরিবর্তন করো না"
-
-#: mainView.cpp:396
-msgid "You have run out of gid space."
-msgstr "আপনার জি-আই-ডি স্পেস শেষ হয়ে গেছে।"
-
-#: mainView.cpp:447
-msgid ""
-"The group '%1' is the primary group of one or more users (such as '%2'); it "
-"cannot be deleted."
-msgstr ""
-"গ্রুপ '%1' হল এক বা একাধিক ব্যবহারকারীর প্রাথমিক গ্রুপ ( যেমন '%2'); এটি মুছে "
-"ফেলা যাবে না।"
-
-#: mainView.cpp:460
-msgid "Do you really want to delete the group '%1'?"
-msgstr "আপনি কি গ্রুপ '%1' সত্যি মুছে ফেলতে চান?"
-
-#: mainView.cpp:465
-msgid "Do you really want to delete the %1 selected groups?"
-msgstr "আপনি কি নির্বাচিত গ্রুপ '%1' সত্যি মুছে ফেলতে চান?"
-
-#: mainWidget.cpp:50
-msgid "Reading configuration"
-msgstr "কনফিগারেশন পড়ছে"
-
-#: mainWidget.cpp:56
-msgid "Ready"
-msgstr "তৈরি"
-
-#: mainWidget.cpp:78 mainWidget.cpp:90
-msgid "&Add..."
-msgstr "যো&গ করো..."
-
-#: mainWidget.cpp:81 mainWidget.cpp:93
-msgid "&Edit..."
-msgstr "&সম্পাদনা করো..."
-
-#: mainWidget.cpp:84
-msgid "&Delete..."
-msgstr "মুছে ফেলো (&ছ)..."
-
-#: mainWidget.cpp:87
-msgid "&Set Password..."
-msgstr "পাসওয়ার্ড নিযুক্ত &করো..."
-
-#: mainWidget.cpp:104
-msgid "&Select Connection..."
-msgstr "সংযোগ নির্বাচন &করো..."
-
-#: mainWidget.cpp:108
-msgid "Show System Users/Groups"
-msgstr "সিস্টেম ব্যবহারকারী/গ্রুপ দেখাও"
-
-#: mainWidget.cpp:111
-msgid "Hide System Users/Groups"
-msgstr "সিস্টেম ব্যবহারকারী/গ্রুপ লুকোও"
-
-#: misc.cpp:46
-#, c-format
-msgid "Can't create backup file for %1"
-msgstr "%1-এর জন্য ব্যাকআপ ফাইল তৈরি করতে পারেনি"
-
-#: misc.cpp:71
-msgid "File %1 does not exist."
-msgstr "ফাইল %1-এর অস্তিত্ব নেই।"
-
-#: misc.cpp:76
-msgid "Cannot open file %1 for reading."
-msgstr "পড়ার জন্য ফাইল %1 খুলতে পারেনি।"
-
-#: misc.cpp:81
-msgid "Cannot open file %1 for writing."
-msgstr "লেখার জন্য ফাইল %1 খুলতে পারেনি।"
-
-#: propdlg.cpp:60 propdlg.cpp:91
-msgid "Do not change"
-msgstr "পরিবর্তন করো না"
-
-#. i18n: file passwordpolicy.ui line 82
-#: propdlg.cpp:76 rc.cpp:198 rc.cpp:204 rc.cpp:213 rc.cpp:219
-#, no-c-format
-msgid " days"
-msgstr " দিন"
-
-#. i18n: file passwordpolicy.ui line 85
-#: propdlg.cpp:81 propdlg.cpp:257 rc.cpp:201 rc.cpp:207 rc.cpp:216 rc.cpp:225
-#, no-c-format
-msgid "Never"
-msgstr "কখনো না"
-
-#: propdlg.cpp:107
-msgid "User Info"
-msgstr "ব্যবহারকারীর তথ্য"
-
-#: propdlg.cpp:116
-msgid "User login:"
-msgstr "ব্যবহারকারীর লগিন:"
-
-#: propdlg.cpp:121
-msgid "&User ID:"
-msgstr "ব্যবহারকারীর আ&ই.ডি.:"
-
-#: propdlg.cpp:125
-msgid "Set &Password..."
-msgstr "&পাসওয়ার্ড নিযুক্ত করো..."
-
-#: propdlg.cpp:133
-msgid "Full &name:"
-msgstr "পূর্ণ &নাম:"
-
-#: propdlg.cpp:140
-msgid "Surname:"
-msgstr "পদবি:"
-
-#: propdlg.cpp:145
-msgid "Email address:"
-msgstr "ই-মেইল ঠিকানা:"
-
-#: propdlg.cpp:159
-msgid "&Login shell:"
-msgstr "&লগিন শেল:"
-
-#: propdlg.cpp:164
-msgid "&Home folder:"
-msgstr "হো&ম ফোল্ডার:"
-
-#: propdlg.cpp:172
-msgid "&Office:"
-msgstr "&অফিস:"
-
-#: propdlg.cpp:177
-msgid "Offi&ce Phone:"
-msgstr "অফিস ফো&ন:"
-
-#: propdlg.cpp:182
-msgid "Ho&me Phone:"
-msgstr "বাড়ি&র ফোন:"
-
-#: propdlg.cpp:187
-msgid "Login class:"
-msgstr "লগিন শ্রেনী:"
-
-#: propdlg.cpp:192
-msgid "&Office #1:"
-msgstr "&অফিস #১:"
-
-#: propdlg.cpp:197
-msgid "O&ffice #2:"
-msgstr "অফি&স #২:"
-
-#: propdlg.cpp:202
-msgid "&Address:"
-msgstr "ঠিকানা (&ঠ):"
-
-#: propdlg.cpp:206
-msgid "Account &disabled"
-msgstr "অ্যাকাউন্ট নিষ্ক্রি&য়"
-
-#: propdlg.cpp:212
-msgid "Disable &POSIX account information"
-msgstr "&পজিক্স অ্যাকাউন্ট তথ্য নিষ্ক্রিয় করো"
-
-#: propdlg.cpp:224
-msgid "Password Management"
-msgstr "পাসওয়ার্ড ব্যবস্থাপনা"
-
-#: propdlg.cpp:230
-msgid "Last password change:"
-msgstr "শেষ পাসওয়ার্ড পরিবর্তন:"
-
-#: propdlg.cpp:236
-msgid "POSIX parameters:"
-msgstr "পজিক্স মানসমূহ:"
-
-#: propdlg.cpp:237
-msgid "Time before password may &not be changed after last password change:"
-msgstr ""
-"শেষ পাসওয়ার্ড পরিবর্তনের পর যতক্ষণ পর্যন্ত আর পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা যাবে &না:"
-
-#: propdlg.cpp:238
-msgid "Time when password &expires after last password change:"
-msgstr "শেষ পাসওয়ার্ড পরিবর্তনের যতক্ষণ পরে পাসওয়ার্ড &তামাদি হয়ে যায়:"
-
-#: propdlg.cpp:239
-msgid "Time before password expires to &issue an expire warning:"
-msgstr ""
-"পাসওয়ার্ড তামাদি হওয়ার যতক্ষণ পূর্বে একটি তামাদিসংক্রান্ত সাবধানবাণী প্র&চার "
-"করা হবে:"
-
-#: propdlg.cpp:240
-msgid "Time when account will be &disabled after expiration of password:"
-msgstr "পাসওয়ার্ড তামাদি হওয়ার যতক্ষণ পর অ্যাকাউন্ট নিষ্ক্রি&য় করা হবেে:"
-
-#: propdlg.cpp:251
-msgid "&Account will expire on:"
-msgstr "অ্যাকা&উন্ট যেদিন তামাদি হবে:"
-
-#: propdlg.cpp:274
-msgid "RID:"
-msgstr "আর-আই-ডি:"
-
-#: propdlg.cpp:279
-msgid "Login script:"
-msgstr "লগিন স্ক্রীপ্ট:"
-
-#: propdlg.cpp:284
-msgid "Profile path:"
-msgstr "প্রোফাইল পাথ:"
-
-#. i18n: file ldapsamba.ui line 79
-#: propdlg.cpp:289 rc.cpp:93
-#, no-c-format
-msgid "Home drive:"
-msgstr "হোম ড্রাইভ:"
-
-#: propdlg.cpp:294
-msgid "Home path:"
-msgstr "হোম পাথ:"
-
-#: propdlg.cpp:299
-msgid "User workstations:"
-msgstr "ব্যবহারকারীর ওয়ার্ক-ষ্টেশন:"
-
-#. i18n: file ldapsamba.ui line 169
-#: propdlg.cpp:304 rc.cpp:105
-#, no-c-format
-msgid "Domain name:"
-msgstr "ডোমেন নাম:"
-
-#: propdlg.cpp:315
-msgid "Disable &Samba account information"
-msgstr "সাম্বা অ্যাকাউন্ট &তথ্য নিষ্ক্রিয় করো"
-
-#: propdlg.cpp:330 propdlg.cpp:638 propdlg.cpp:673
-msgid "Primary group: "
-msgstr "প্রাথমিক গ্রুপ:"
-
-#: propdlg.cpp:333
-msgid "Set as Primary"
-msgstr "প্রাথমিক হিসেবে নিযুক্ত করো"
-
-#: propdlg.cpp:344 propdlg.cpp:359
-msgid "User Properties"
-msgstr "ব্যবহারকারীর বৈশিষ্ট্যাবলী"
-
-#: propdlg.cpp:349
-msgid "User Properties - %1 Selected Users"
-msgstr "ব্যবহারকারীর বৈশিষ্ট্যাবলী - %1 নির্বাচিত ব্যবহারকারী"
-
-#: propdlg.cpp:882
-msgid "You need to specify an UID."
-msgstr "আপনার একটি ইউ-আই-ডি উল্লেখ করার প্রয়োজন।"
-
-#: propdlg.cpp:887
-msgid "You must specify a home directory."
-msgstr "আপনি একটি হোম ডিরেক্টরী অবশ্যই উল্লেখ করবেন।"
-
-#: propdlg.cpp:893
-msgid "You must fill the surname field."
-msgstr "আপনি পদবি ক্ষেত্র অবশ্যই ভর্তি করবেন।"
-
-#: propdlg.cpp:900
-msgid "You need to specify a samba RID."
-msgstr "আপনার একটি সাম্বা আর-আই-ডি উল্লেখ করার প্রয়োজন।"
-
-#: propdlg.cpp:944
-msgid "User with UID %1 already exists"
-msgstr "ইউ-আই-ডি %1 সহ একজন ব্যবহারকারী ইতিমধ্যে রয়েছে"
-
-#: propdlg.cpp:954
-msgid "User with RID %1 already exists"
-msgstr "আর-আই-ডি %1 সহ একজন ব্যবহারকারী ইতিমধ্যে রয়েছে"
-
-#: propdlg.cpp:968
-msgid ""
-"<p>The shell %1 is not yet listed in the file %2. In order to use this shell "
-"you must add it to this file first."
-"<p>Do you want to add it now?"
-msgstr ""
-"<p>শেল %1 ফাইল %2-এ এখনও তালিকাভুক্ত নয়। এই শেলটি ব্যবহার করার জন্য আপনি প্রথমে "
-"এই ফাইলটিতে এটিকে অবশ্যই যোগ করবেন।"
-"<p>আপনি কি এখন এটি যোগ করতে চান?"
-
-#: propdlg.cpp:972
-msgid "Unlisted Shell"
-msgstr "শেল তালিকভুক্ত নয়"
-
-#: propdlg.cpp:973
-msgid "&Add Shell"
-msgstr "শে&ল যোগ করো"
-
-#: propdlg.cpp:974
-msgid "Do &Not Add"
-msgstr "যো&গ করো না"
-
-#: pwddlg.cpp:29
-msgid "Enter Password"
-msgstr "পাসওয়ার্ড লিখুন"
-
-#: pwddlg.cpp:34
-msgid "Password:"
-msgstr "পাসওয়ার্ড:"
-
-#: pwddlg.cpp:50
-msgid "Verify:"
-msgstr "নিশ্চিত করুন:"
-
-#: pwddlg.cpp:74
-msgid ""
-"Passwords are not identical.\n"
-"Try again."
-msgstr ""
-"পাসওয়ার্ড দুটি একরকম নয়।\n"
-"পুনরায় চেষ্টা করুন।"
-
-#. i18n: file kuserui.rc line 8
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&User"
-msgstr "ব্য&বহারকারী"
-
-#. i18n: file kuserui.rc line 14
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "&Group"
-msgstr "গ্রু&প"
-
-#. i18n: file filessettings.ui line 40
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Local User Database Files"
-msgstr "স্থানীয় ব্যবহারকারী ডেটাবেস ফাইল"
-
-#. i18n: file filessettings.ui line 51
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Group file:"
-msgstr "গ্রুপ ফাইল:"
-
-#. i18n: file filessettings.ui line 62
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Password file:"
-msgstr "পাসওয়ার্ড ফাইল:"
-
-#. i18n: file filessettings.ui line 83
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Shadow password file:"
-msgstr "ছায়া পাসওয়ার্ড ফাইল:"
-
-#. i18n: file filessettings.ui line 104
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Shadow group file:"
-msgstr "ছায়া গ্রুপ ফাইল:"
-
-#. i18n: file filessettings.ui line 115
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "MD5 shadow passwords"
-msgstr "এম-ডি-ফাইভ ছায়া পাসওয়ার্ড"
-
-#. i18n: file filessettings.ui line 133
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "NIS Settings"
-msgstr "এন-আই-এস মানসমূহ"
-
-#. i18n: file filessettings.ui line 144
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "NIS password source:"
-msgstr "এন-আই-এস পাসওয়ার্ড উৎ‍স:"
-
-#. i18n: file filessettings.ui line 155
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "NIS group source:"
-msgstr "এন-আই-এস গ্রুপ উৎ‍স:"
-
-#. i18n: file filessettings.ui line 166
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "NIS minimum UID:"
-msgstr "এন-আই-এস ন্যুনতম ইউ-আই-ডি:"
-
-#. i18n: file filessettings.ui line 177
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "NIS minimum GID:"
-msgstr "এন-আই-এস ন্যুনতম জি-আই-ডি:"
-
-#. i18n: file generalsettings.ui line 32
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid "Source of user/group database:"
-msgstr "ব্যবহারকারী/গ্রুপ ডেটাবেসের উৎ‍স:"
-
-#. i18n: file generalsettings.ui line 51
-#: rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "System"
-msgstr "সিস্টেম"
-
-#. i18n: file generalsettings.ui line 78
-#: rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid "First normal GID:"
-msgstr "প্রথম স্বাভাবিক জি-আই-ডি:"
-
-#. i18n: file generalsettings.ui line 89
-#: rc.cpp:63 rc.cpp:99
-#, no-c-format
-msgid "Home path template:"
-msgstr "হোম পাথ ছাঁদ:"
-
-#. i18n: file generalsettings.ui line 100
-#: rc.cpp:66
-#, no-c-format
-msgid "Shell:"
-msgstr "শেল:"
-
-#. i18n: file generalsettings.ui line 119
-#: rc.cpp:69
-#, no-c-format
-msgid "First normal UID:"
-msgstr "প্রথম স্বাভাবিক ইউ-আই-ডি:"
-
-#. i18n: file generalsettings.ui line 153
-#: rc.cpp:75 rc.cpp:270
-#, no-c-format
-msgid "Copy skeleton to home folder"
-msgstr "হোম ফোল্ডারে কাঠামো কপি করো"
-
-#. i18n: file generalsettings.ui line 169
-#: rc.cpp:78 rc.cpp:276
-#, no-c-format
-msgid "User private groups"
-msgstr "ব্যবহারকারীর ব্যক্তিগত গ্রুপ"
-
-#. i18n: file generalsettings.ui line 177
-#: rc.cpp:81
-#, no-c-format
-msgid "Default group:"
-msgstr "ডিফল্ট গ্রুপ:"
-
-#. i18n: file ldapsamba.ui line 38
-#: rc.cpp:87
-#, no-c-format
-msgid "Manage Samba user accounts/groups"
-msgstr "সাম্বা ব্যবহারকারীর অ্যাকাউন্ট/গ্রুপ পরিচালনা করো"
-
-#. i18n: file ldapsamba.ui line 65
-#: rc.cpp:90
-#, no-c-format
-msgid "Default login script:"
-msgstr "ডিফল্ট লগিন স্ক্রিপ্ট:"
-
-#. i18n: file ldapsamba.ui line 93
-#: rc.cpp:96
-#, no-c-format
-msgid "Profile path template:"
-msgstr "প্রোফাইল পাথ ছাঁদ:"
-
-#. i18n: file ldapsamba.ui line 150
-#: rc.cpp:102 rc.cpp:522
-#, no-c-format
-msgid "Store LanManager hashed password"
-msgstr "ল্যান-ম্যানেজার হ্যাশকৃত পাসওয়ার্ড সংরক্ষণ করো"
-
-#. i18n: file ldapsamba.ui line 191
-#: rc.cpp:108
-#, no-c-format
-msgid "&Query Server"
-msgstr "সার্ভার অনু&সন্ধান"
-
-#. i18n: file ldapsamba.ui line 204
-#: rc.cpp:111
-#, no-c-format
-msgid "Domain SID (you can obtain with 'net getlocalsid domain_name'):"
-msgstr ""
-"ডোমেন এস-আই-ডি (আপনি 'net getlocalsid domain_name' ব্যবহার করে পেতে পারেন):"
-
-#. i18n: file ldapsamba.ui line 234
-#: rc.cpp:114
-#, no-c-format
-msgid "Algorithmic RID base:"
-msgstr "অ্যালগোরিদমিক আর-আই-ডি বেস:"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 35
-#: rc.cpp:117 rc.cpp:168
-#, no-c-format
-msgid "cn"
-msgstr "cn"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 40
-#: rc.cpp:120
-#, no-c-format
-msgid "gidNumber"
-msgstr "জি-আই-ডি সংখা"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 55
-#: rc.cpp:123
-#, no-c-format
-msgid "Plain Text"
-msgstr "সাধারন টেক্সট"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 60
-#: rc.cpp:126
-#, no-c-format
-msgid "CRYPT"
-msgstr "ক্রিপ্ট"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 65
-#: rc.cpp:129
-#, no-c-format
-msgid "MD5"
-msgstr "এম-ডি-ফাইভ"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 70
-#: rc.cpp:132
-#, no-c-format
-msgid "SMD5"
-msgstr "এসএমডি-ফাইভ"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 75
-#: rc.cpp:135
-#, no-c-format
-msgid "SHA"
-msgstr "এসএইচএ"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 80
-#: rc.cpp:138
-#, no-c-format
-msgid "SSHA"
-msgstr "এসএসএইচএ"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 92
-#: rc.cpp:141
-#, no-c-format
-msgid "User base:"
-msgstr "ব্যবহারকারী ভিত্তি:"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 103
-#: rc.cpp:144
-#, no-c-format
-msgid "Group filter:"
-msgstr "গ্রুপ ফিল্টার:"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 114
-#: rc.cpp:147
-#, no-c-format
-msgid "Structural objectclass:"
-msgstr "গঠনমূলক অবজেক্ট ক্লাস:"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 125
-#: rc.cpp:150
-#, no-c-format
-msgid "User filter:"
-msgstr "ব্যবহারকারী ফিল্টার:"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 144
-#: rc.cpp:153
-#, no-c-format
-msgid "account"
-msgstr "অ্যাকাউন্ট"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 149
-#: rc.cpp:156
-#, no-c-format
-msgid "inetOrgPerson"
-msgstr "inetOrgPerson"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 161
-#: rc.cpp:159
-#, no-c-format
-msgid "Group RDN prefix:"
-msgstr "গ্রুপ আরডিএন উপপদ:"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 170
-#: rc.cpp:162
-#, no-c-format
-msgid "uid"
-msgstr "ইউ-আই-ডি"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 175
-#: rc.cpp:165
-#, no-c-format
-msgid "uidNumber"
-msgstr "ইউ-আই-ডি সংখ্যা"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 192
-#: rc.cpp:171
-#, no-c-format
-msgid "Group base:"
-msgstr "গ্রুপ ভিত্তি:"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 203
-#: rc.cpp:174
-#, no-c-format
-msgid "User RDN prefix:"
-msgstr "ব্যবহারকারী আরডিএন উপপদ:"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 214
-#: rc.cpp:177
-#, no-c-format
-msgid "Password hash:"
-msgstr "পাসওয়ার্ড হ্যাশ:"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 227
-#: rc.cpp:180
-#, no-c-format
-msgid "Manage shadowAccount objectclass"
-msgstr "ছায়া অ্যাকাউন্ট অবজেক্ট ক্লাস পরিচালনা করো"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 235
-#: rc.cpp:183 rc.cpp:438
-#, no-c-format
-msgid "Store the user's full name in the cn attribute"
-msgstr "ব্যবহারকারীর পূর্ণ নাম cn বৈশিষ্ট্যসম্নতভাবে সংরক্ষণ করো"
-
-#. i18n: file ldapsettings.ui line 243
-#: rc.cpp:186
-#, no-c-format
-msgid "Update the gecos attribute"
-msgstr "গেকোস বৈশিষ্ট্যাবলী আপডেট করো"
-
-#. i18n: file passwordpolicy.ui line 40
-#: rc.cpp:189
-#, no-c-format
-msgid "Time before password expires to issue an expire warning:"
-msgstr ""
-"পাসওয়ার্ড তামাদি হওয়ার যতক্ষণ পূর্বে একটি তামাদিসংক্রান্ত সাবধানবাণী প্রচার করা "
-"হবে:"
-
-#. i18n: file passwordpolicy.ui line 54
-#: rc.cpp:192
-#, no-c-format
-msgid "Time when password expires after last password change:"
-msgstr "শেষ পাসওয়ার্ড পরিবর্তনের যতক্ষণ পরে পাসওয়ার্ড তামাদি হয়:"
-
-#. i18n: file passwordpolicy.ui line 68
-#: rc.cpp:195
-#, no-c-format
-msgid "Time when account will be disabled after expiration of password:"
-msgstr "পাসওয়ার্ড তামাদি হওয়ার যতক্ষণ পরে অ্যাকাউন্ট নিষ্ক্রিয় করা হবেে:"
-
-#. i18n: file passwordpolicy.ui line 116
-#: rc.cpp:210
-#, no-c-format
-msgid "Time before password may not be changed after last password change:"
-msgstr ""
-"শেষ পাসওয়ার্ড পরিবর্তনের পর যতক্ষণ পর্যন্ত আর পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা যাবে না:"
-
-#. i18n: file passwordpolicy.ui line 171
-#: rc.cpp:222
-#, no-c-format
-msgid "Account will expire on:"
-msgstr "অ্যাকাউন্ট যেদিন তামাদি হবে:"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 16
-#: rc.cpp:228
-#, no-c-format
-msgid "Default connection"
-msgstr "ডিফল্ট সংযোগ"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 20
-#: rc.cpp:231
-#, no-c-format
-msgid "Show system users"
-msgstr "সিস্টেম ব্যবহারকারী দেখাও"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 26
-#: rc.cpp:234
-#, no-c-format
-msgid "The source of the user and group database"
-msgstr "ব্যবহারকারী এবং গ্রুপ ডেটাবেসের উৎ‍স"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 27
-#: rc.cpp:237
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This option allows you to select where the user/group data stored. Currently "
-"three storage backends are supported. <BR><B>Files</B> "
-"stores user/group data in traditional /etc/passwd and /etc/group flat files. "
-"<BR><B>LDAP</B> stores data in a directory server using the posixAccount and "
-"posixGroup object classes; this backend allows the management of Samba "
-"users/groups via the sambaSamAccount object class.<BR><B>System</B> "
-"provides a read-only access to all users and groups which your installation "
-"knows about."
-msgstr ""
-"এই অপশনটি আপনাকে নির্বাচন করতে অনুমতি দেয় কোথায় ব্যবহারকারী/গ্রুপ ডেটা সংরক্ষণ "
-"করা হবে। বর্তমানে তিনটি সংরক্ষণাগার ব্যাক-এন্ড সমর্থন করা হয়।<BR><B>ফাইল</B>"
-"ঐতিহ্যবাহী /etc/passwd এবং /etc/group ফাইলে ব্যবহারকারী/গ্রুপ ডেটা সংরক্ষণ "
-"করে।<BR><B>এল-ডি-এ-পি</B> পজিক্স অ্যাকাউন্ট এবং পজিক্স গ্রুপ অবজেক্ট ক্লাস "
-"ব্যবহার করে একটি ডিরেক্টরী সার্ভারে ডেটা সংরক্ষণ করে; এই ব্যাক-এন্ডটি "
-"সাম্বা-স্যাম-অ্যাকাউন্ট অবজেক্ট ক্লাস দিয়ে সাম্বা ব্যবহারকারী/গ্রুপ পরিচালনার "
-"অনুমতি দেয়।<BR><B>সিস্টেম</B> আপনার ইনস্টলেশনের সমস্ত ব্যবহারকারী এবং গ্রুপ "
-"কেবলমাত্র পড়ার জন্য উপলব্ধি করতে পারে।"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 36
-#: rc.cpp:240
-#, no-c-format
-msgid "Shell"
-msgstr "শেল"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 37
-#: rc.cpp:243
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This option allows you to select the shell which will be the default for new "
-"users."
-msgstr ""
-"এই অপশনটি আপনাকে নতুন ব্যবহারকারীর জন্য ডিফল্ট শেল নির্বাচন করতে অনুমতি দেয়।"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 40
-#: rc.cpp:246
-#, no-c-format
-msgid "Home path template"
-msgstr "হোম পাথ ছাঁদ"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 41
-#: rc.cpp:249
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This option specifies the UNIX home path template for new users. The '%U' macro "
-"will replaced with the actual user name."
-msgstr ""
-"এই অপশনটি নতুন ব্যবহারকারীর জন্য ইউনিক্স হোম পাথের ছাঁদ উল্লেখ করে। '%U' "
-"ম্যাক্রো প্রকৃত ব্যবহারকারীর নাম দিয়ে প্রতিস্থাপন করা হয়।"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 45
-#: rc.cpp:252
-#, no-c-format
-msgid "First UID"
-msgstr "প্রথম ইউ-আই-ডি"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 46
-#: rc.cpp:255
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This options specifies the first user ID where searching for an available UID "
-"starts."
-msgstr ""
-"এই অপশনসটি প্রথম ব্যবহারকারীর আই-ডি উল্লেখ করে যেখান থেকে একটি ব্যবহারযোগ্য "
-"ইউ-আই-ডির জন্য খোঁজা শুরু হয়।"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 50
-#: rc.cpp:258
-#, no-c-format
-msgid "First GID"
-msgstr "প্রথম জি-আই-ডি"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 51
-#: rc.cpp:261
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This options specifies the first group ID where searching for an available GID "
-"starts."
-msgstr ""
-"এই অপশনসটি প্রথম গ্রুপ আই-ডি উল্লেখ করে যেখান থেকে একটি ব্যবহারযোগ্য জি-আই-ডির "
-"জন্য খোঁজা শুরু হয়।"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 56
-#: rc.cpp:267
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If this option is checked then a home directory will created for the new user."
-msgstr ""
-"যদি এই অপশনটি চেক করা হয় তাহলে নতুন ব্যবহারকারীর জন্য একটি হোম ডিরেক্টরী তৈরি "
-"করা হবে।"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 61
-#: rc.cpp:273
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If this option is checked then the contents of the skeleton folder will copied "
-"to the new user's home directory"
-msgstr ""
-"যদি এই অপশনটি চেক করা হয় তাহলে কাঠামো ফোল্ডারের অভ্যন্তরস্থ বস্তু নতুন "
-"ব্যবহারকারীর হোম ডিরেক্টরীতে কপি করা হবে"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 66
-#: rc.cpp:279
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If this option is enabled, new user creation will create a private group named "
-"as the user, and the primary group of the user will assigned to this private "
-"group."
-msgstr ""
-"যদি এই অপশনটি সক্রিয় করা হয়, নতুন ব্যবহারকারী তৈরি করার সময় ব্যবহারকারীর নামে "
-"একটি ব্যক্তিগত গ্রুপ তৈরি করা হবে এবং এই ব্যক্তিগত গ্রুপটি ব্যবহারকারীর "
-"প্রাথমিক গ্রুপ হিসেবে বরাদ্দ করা হবে।"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 70
-#: rc.cpp:282
-#, no-c-format
-msgid "Default primary group"
-msgstr "ডিফল্ট প্রাথমিক গ্রুপ"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 71
-#: rc.cpp:285
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This is the default primary group which will be assigned to a newly created "
-"user."
-msgstr ""
-"এটি ডিফল্ট প্রাথমিক গ্রুপ যেটি একটি সদ্যঃ সৃষ্ট ব্যবহারকারীকে দেওয়া হবে।"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 76
-#: rc.cpp:288
-#, no-c-format
-msgid "smin"
-msgstr "smin"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 80
-#: rc.cpp:291
-#, no-c-format
-msgid "smax"
-msgstr "smax"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 84
-#: rc.cpp:294
-#, no-c-format
-msgid "swarn"
-msgstr "swarn"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 88
-#: rc.cpp:297
-#, no-c-format
-msgid "sinact"
-msgstr "sinact"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 92
-#: rc.cpp:300
-#, no-c-format
-msgid "sexpire"
-msgstr "sexpire"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 93
-#: rc.cpp:303
-#, no-c-format
-msgid "This setting is for specifying a date when user accounts will expire."
-msgstr ""
-"এই মানটি ব্যবহারকারীর অ্যাকাউন্ট তামাদি হওয়ার একটি তারিখ উল্লেখ করার জন্য।"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 97
-#: rc.cpp:306
-#, no-c-format
-msgid "sneverexpire"
-msgstr "sneverexpire"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 98
-#: rc.cpp:309
-#, no-c-format
-msgid "Check this if you want to user accounts never expire."
-msgstr ""
-"এটি চেক করুন যদি আপনি চান ব্যবহারকারীর অ্যাকাউন্ট কখনো যেন তামাদি না হয়।"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 103
-#: rc.cpp:312
-#, no-c-format
-msgid "Password file"
-msgstr "পাসওয়ার্ড ফাইল"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 104
-#: rc.cpp:315
-#, no-c-format
-msgid "This specifies the users database file (usually /etc/passwd)."
-msgstr "এটি ব্যবহারকারী ডেটাবেস ফাইল উল্লেখ করে (সাধারণত /etc/passwd)।"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 108
-#: rc.cpp:318
-#, no-c-format
-msgid "Group file"
-msgstr "গ্রুপ ফাইল"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 109
-#: rc.cpp:321
-#, no-c-format
-msgid "This specifies the groups database file (usually /etc/group)."
-msgstr "এটি গ্রুপ ডেটাবেস ফাইল উল্লেখ করে (সাধারণত /etc/group)।"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 113
-#: rc.cpp:324
-#, no-c-format
-msgid "MD5 Shadow passwords"
-msgstr "এম-ডি-ফাইভ ছায়া পাসওয়ার্ড"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 114
-#: rc.cpp:327
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this if you want the passwords in the shadow file MD5 hashed. Leave this "
-"unchecked if DES encryption should be used."
-msgstr ""
-"এটি চেক করুন যদি আপনি ছায়া ফাইলের পাসওয়ার্ড এম-ডি-ফাইভ হ্যাশকৃত চান। ডি-ই-এস "
-"এনক্রিপশন ব্যবহার করার জন্য এটি চেক না করে ছেড়ে দিন।"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 117
-#: rc.cpp:330
-#, no-c-format
-msgid "Shadow password file"
-msgstr "ছায়া পাসওয়ার্ড ফাইল"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 118
-#: rc.cpp:333
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Specifies the shadow password file (usually /etc/shadow). Leave this empty if "
-"your system does not use a shadow password file."
-msgstr ""
-"ছায়া পাসওয়ার্ড ফাইল উল্লেখ করে (সাধারণত /etc/shadow)। এটি ফাঁকা রেখে দিন যদি "
-"আপনার সিস্টেম ছায়া পাসওয়ার্ড ফাইল ব্যবহার না করে।"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 122
-#: rc.cpp:336
-#, no-c-format
-msgid "Group shadow file"
-msgstr "গ্রুপ ছায়া ফাইল"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 123
-#: rc.cpp:339
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Specifies the shadow group file (usually /etc/gshadow). Leave this empty if "
-"your system does not use a shadow group file."
-msgstr ""
-"ছায়া গ্রুপ ফাইল উল্লেখ করে (সাধারণত /etc/gshadow)। এইটি ফাঁকা রেখে দিন যদি "
-"আপনার সিস্টেম ছায়া গ্রুপ ফাইল ব্যবহার না করে।"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 127
-#: rc.cpp:342
-#, no-c-format
-msgid "NIS password source"
-msgstr "এন-আই-এস পাসওয়ার্ড উৎ‍স"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 130
-#: rc.cpp:345
-#, no-c-format
-msgid "NIS minimum UID"
-msgstr "এন-আই-এস ন্যুনতম ইউ-আই-ডি"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 133
-#: rc.cpp:348
-#, no-c-format
-msgid "NIS group source"
-msgstr "এন-আই-এস গ্রুপ উৎ‍স"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 136
-#: rc.cpp:351
-#, no-c-format
-msgid "NIS minimum GID"
-msgstr "এন-আই-এস ন্যুনতম জি-আই-ডি"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 140
-#: rc.cpp:354
-#, no-c-format
-msgid "LDAP User"
-msgstr "এল-ডি-এ-পি ব্যবহারকারী"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 143
-#: rc.cpp:357
-#, no-c-format
-msgid "LDAP Password"
-msgstr "এল-ডি-এ-পি পাসওয়ার্ড"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 146
-#: rc.cpp:360
-#, no-c-format
-msgid "LDAP SASL Realm"
-msgstr "এল-ডি-এ-পি এসএএসএল এলাকা"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 149
-#: rc.cpp:363
-#, no-c-format
-msgid "LDAP Bind DN"
-msgstr "এল-ডি-এ-পি বাইন্ড ডিএন"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 152
-#: rc.cpp:366
-#, no-c-format
-msgid "LDAP Host"
-msgstr "এল-ডি-এ-পি হোস্ট"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 155
-#: rc.cpp:369
-#, no-c-format
-msgid "LDAP Port"
-msgstr "এল-ডি-এ-পি পোর্ট"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 159
-#: rc.cpp:372
-#, no-c-format
-msgid "LDAP version"
-msgstr "এল-ডি-এ-পি সংস্করণ"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 163
-#: rc.cpp:375
-#, no-c-format
-msgid "LDAP Size limit"
-msgstr "এল-ডি-এ-পি মাপের সীমা"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 167
-#: rc.cpp:378
-#, no-c-format
-msgid "LDAP Time limit"
-msgstr "এল-ডি-এ-পি সময় সীমা"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 171
-#: rc.cpp:381
-#, no-c-format
-msgid "LDAP Base DN"
-msgstr "এল-ডি-এ-পি বেস ডিএন"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 174
-#: rc.cpp:384
-#, no-c-format
-msgid "LDAP Filter"
-msgstr "এল-ডি-এ-পি ফিল্টার"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 177
-#: rc.cpp:387
-#, no-c-format
-msgid "LDAP no encryption"
-msgstr "এল-ডি-এ-পি কোনও এনক্রিপশন নয়"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 181
-#: rc.cpp:390
-#, no-c-format
-msgid "LDAP TLS"
-msgstr "এল-ডি-এ-পি টি-এল-এস"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 185
-#: rc.cpp:393
-#, no-c-format
-msgid "LDAP SSL"
-msgstr "এল-ডি-এ-পি এসএসএল"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 189
-#: rc.cpp:396
-#, no-c-format
-msgid "LDAP Anonymous"
-msgstr "এল-ডি-এ-পি অজ্ঞাতনামা"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 193
-#: rc.cpp:399
-#, no-c-format
-msgid "LDAP Simple auth"
-msgstr "এল-ডি-এ-পি সহজ পরিচয় প্রমাণ"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 197
-#: rc.cpp:402
-#, no-c-format
-msgid "LDAP SASL auth"
-msgstr "এল-ডি-এ-পি এসএএসএল পরিচয় প্রমাণ"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 201
-#: rc.cpp:405
-#, no-c-format
-msgid "LDAP SASL mechanism"
-msgstr "এল-ডি-এ-পি এসএএসএল কৌশল"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 205
-#: rc.cpp:408
-#, no-c-format
-msgid "LDAP User container"
-msgstr "এল-ডি-এ-পি ব্যবহারকারী ধারক"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 206
-#: rc.cpp:411
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This specifies where to store users' entries relative to the LDAP base DN."
-msgstr ""
-"এটি উল্লেখ করে এল-ডি-এ-পি বেস ডিএন এর সাপেক্ষে ব্যবহারকারীর এন্ট্রি যেখানে "
-"সংরক্ষণ করা হবে।"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 210
-#: rc.cpp:414
-#, no-c-format
-msgid "LDAP User filter"
-msgstr "এল-ডি-এ-পি ব্যবহারকারী ফিল্টার"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 211
-#: rc.cpp:417
-#, no-c-format
-msgid "This specifies the filter used for user entries."
-msgstr "এটি ব্যবহারকারীর এন্ট্রির জন্য ব্যবহৃত ফিল্টার উল্লেখ করে।"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 214
-#: rc.cpp:420
-#, no-c-format
-msgid "LDAP Group container"
-msgstr "এল-ডি-এ-পি গ্রুপ ধারক"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 215
-#: rc.cpp:423
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This specifies where to store groups' entries relative to the LDAP base DN."
-msgstr ""
-"এটি উল্লেখ করে এল-ডি-এ-পি বেস ডিএন এর সাপেক্ষে গ্রুপের এন্ট্রি যেখানে সংরক্ষণ "
-"করা হবে।"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 219
-#: rc.cpp:426
-#, no-c-format
-msgid "LDAP Group filter"
-msgstr "এল-ডি-এ-পি গ্রুপ ফিল্টার"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 220
-#: rc.cpp:429
-#, no-c-format
-msgid "This specifies the filter used for group entries."
-msgstr "এটি গ্রুপ এন্ট্রির জন্য ব্যবহৃত ফিল্টার উল্লেখ করে।"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 223
-#: rc.cpp:432
-#, no-c-format
-msgid "LDAP User RDN prefix"
-msgstr "এল-ডি-এ-পি ব্যবহারকারী আরডিএন উপপদ"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 224
-#: rc.cpp:435
-#, no-c-format
-msgid "This specifies what prefix will used for user entries."
-msgstr "এটি ব্যবহারকারীর এন্ট্রির জন্য ব্যবহৃত উপপদ উল্লেখ করে।"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 234
-#: rc.cpp:441
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this if the user's full name should be stored in the cn (Canonical Name) "
-"attribute."
-msgstr ""
-"এটি চেক করুন যদি ব্যবহারকারীর পূর্ণ নাম cn (Canonical Name) বৈশিষ্ট্যে সংরক্ষণ "
-"করা হবে।"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 238
-#: rc.cpp:444
-#, no-c-format
-msgid "Update the gecos field"
-msgstr "গেকোস ক্ষেত্র আপডেট করো"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 239
-#: rc.cpp:447
-#, no-c-format
-msgid "Check this if the gecos attribute should be updated."
-msgstr "এটি চেক করুন যদি গেকোস বৈশিষ্ট্যাবলী আপডেট করতে হব।"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 243
-#: rc.cpp:450
-#, no-c-format
-msgid "Manage LDAP shadowAccount objectclass"
-msgstr "এল-ডি-এ-পি ছায়া অ্যাকাউন্ট অবজেক্ট ক্লাস পরিচালনা করো"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 244
-#: rc.cpp:453
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this if the shadowAccount object should be used in the users' entries. It "
-"allows to enforce password change/expiration policies."
-msgstr ""
-"এটি চেক করুন যদি ছায়া-অ্যাকাউন্ট অবজেক্ট ব্যবহারকারীর এন্ট্রিতে ব্যবহার করতে "
-"হবে। এটি পাসওয়ার্ড পরিবর্তন/তামাদি নীতিমালা বলবৎ করতে অনুমতি দেয়।"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 248
-#: rc.cpp:456
-#, no-c-format
-msgid "LDAP Structural objectclass"
-msgstr "এল-ডি-এ-পি গঠনমূলক অবজেক্ট ক্লাস"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 249
-#: rc.cpp:459
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This option allows to specify the structural objectclass used with users' "
-"entries. If you want to use these entries not just for authentication, but for "
-"an addressbook, too, then choose inetOrgPerson."
-msgstr ""
-"এই অপশনটি ব্যবহারকারীর এন্ট্রির সঙ্গে ব্যবহৃত গঠনমূলক অবজেক্ট ক্লাস উল্লেখ করতে "
-"অনুমতি দেয়। যদি আপনি এই এন্ট্রিগুলি পরিচয় প্রমাণ প্রক্রিয়া ছাড়াও একটি "
-"ঠিকানা-তালিকার জন্য ব্যবহার করতে চান তাহলে inetOrgPerson বেছে নিন।"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 257
-#: rc.cpp:462
-#, no-c-format
-msgid "LDAP Group RDN prefix"
-msgstr "এল-ডি-এ-পি গ্রুপ আরডিএন উপপদ"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 258
-#: rc.cpp:465
-#, no-c-format
-msgid "This specifies what prefix will used for group entries."
-msgstr "এটি গ্রুপ এন্ট্রির জন্য ব্যবহৃত উপপদ উল্লেখ করে।"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 266
-#: rc.cpp:468
-#, no-c-format
-msgid "LDAP Password hash method"
-msgstr "এল-ডি-এ-পি পাসওয়ার্ড হ্যাশ পন্থা"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 267
-#: rc.cpp:471
-#, no-c-format
-msgid "This specifies the password hashing method. The most secure is SSHA."
-msgstr "এটি পাসওয়ার্ড হ্যাশিং পন্থা উল্লেখ করে। সবচেয়ে নিরাপদ হল এসএসএইচএ।"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 279
-#: rc.cpp:474
-#, no-c-format
-msgid "Enable samba account management"
-msgstr "সাম্বা অ্যাকাউন্ট ব্যবস্থাপনা সক্রিয় করো"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 280
-#: rc.cpp:477
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this if you want to use the user/group entries in a Samba domain. KUser "
-"will create sambaSamAccount objectclass for each entry which is usable with the "
-"ldapsam passdb backend with Samba version greater than 3.0."
-msgstr ""
-"এটি চেক করুন যদি আপনি একটি সাম্বা ডোমেনে ব্যবহারকারী/গ্রুপ এন্ট্রি ব্যবহার করতে "
-"চান। কে-ব্যবহারকারী প্রত্যেক এন্ট্রির জন্য সাম্বা-স্যাম-অ্যাকাউন্ট অবজেক্ট "
-"ক্লাস তৈরি করবে যেটি সংস্করণ ৩.০ এর চেয়ে নতুনতর সাম্বা সহ এলডিএপি-স্যাম "
-"পাস-ডিবি ব্যাক-এন্ডের সঙ্গে ব্যবহারযোগ্য।"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 283
-#: rc.cpp:480
-#, no-c-format
-msgid "Samba domain name"
-msgstr "সাম্বা ডোমেন নাম"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 284
-#: rc.cpp:483
-#, no-c-format
-msgid "This specifies the samba domain name."
-msgstr "এটি সাম্বা ডোমেন নাম উল্লেখ করে।"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 287
-#: rc.cpp:486
-#, no-c-format
-msgid "Samba domain SID"
-msgstr "সাম্বা ডোমেন এস-আই-ডি"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 288
-#: rc.cpp:489
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This specifies the domain Security IDentifier. It is unique in a single domain. "
-"You can query the value of the domain SID with 'net getlocalsid domain_name'."
-msgstr ""
-"এটি ডোমেন নিরাপত্তা চিহ্ন উল্লেখ করে। এটি একটি ডোমেনের জন্য অনন্য। আপনি 'net "
-"getlocalsid domain_name' ব্যবহার করে এস-আই-ডির মান অনুসন্ধান করতে পারেন।"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 291
-#: rc.cpp:492
-#, no-c-format
-msgid "Algorithmic RID base"
-msgstr "অ্যালগোরিদমিক আর-আই-ডি বেস"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 292
-#: rc.cpp:495
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This value is an offset for the algorithmic mapping from uids and gids to rids. "
-"The default (and minimum) value is 1000, it must be even, and the LDAP database "
-"and smb.conf must store the same values."
-msgstr ""
-"এই মানটি ইউ-আই-ডি এবং জি-আই-ডি থেকে আর-আই-ডিতে অ্যালগোরিদমিক ম্যাপ করার জন্য "
-"একটি অফসেট। ডিফল্ট (এবং ন্যুনতম) মান ১০০০, এটি অবশ্যই জোড়সংখ্যা হবে, এবং "
-"এল-ডি-এ-পি ডেটাবেস এবং smb.conf অবশ্যই একই মান সংরক্ষণ করবে।"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 296
-#: rc.cpp:498
-#, no-c-format
-msgid "Samba login script"
-msgstr "সাম্বা লগিন স্ক্রীপ্ট"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 297
-#: rc.cpp:501
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This specifies a name of a login script (in the `Netlogon` share) which will be "
-"executed as the user logs in to a Windows machine."
-msgstr ""
-"এটি উল্লেখ করে একটি লগিন স্ক্রিপ্টের নাম (`নেট লগ-ওন` শেয়ারে) যেটি রান করা হয় "
-"যখন ব্যবহারকারী একটি উইন্ডোজ মেশিনে লগিন করে।"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 300
-#: rc.cpp:504
-#, no-c-format
-msgid "Samba home drive"
-msgstr "সাম্বা হোম ড্রাইভ"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 301
-#: rc.cpp:507
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Specifies a drive letter where the user's home directory will automatically "
-"mapped when he/she logs into a Windows machine."
-msgstr ""
-"উল্লেখ করে একটি ড্রাইভ অক্ষর যেখানে ব্যবহারকারীর হোম ডিরেক্টরী সয়ংক্রিয়ভাবে "
-"ম্যাপ করা হয় যখন সে একটি উইন্ডোজ মেশিনে লগিন করে।"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 304
-#: rc.cpp:510
-#, no-c-format
-msgid "Samba profile path template"
-msgstr "সাম্বা প্রোফাইল পাথ ছাঁদ"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 305
-#: rc.cpp:513
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This specifies the location of the roaming profile of the user. The '%U' macro "
-"will be replaced with the actual user name."
-msgstr ""
-"এটি ব্যবহারকারীর ভ্রাম্যমান প্রোফাইলের অবস্থান উল্লেখ করে। '%U' ম্যাক্রো প্রকৃত "
-"ব্যবহারকারীর নাম দিয়ে প্রতিস্থাপন করা হবে।"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 308
-#: rc.cpp:516
-#, no-c-format
-msgid "Samba home path template"
-msgstr "সাম্বা হোম পাথ ছাঁদ"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 309
-#: rc.cpp:519
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This specifies the location of the home directory of the user. This field is "
-"meaningful only for Windows machines. The '%U' macro will be replaced with the "
-"actual user name."
-msgstr ""
-"এটি ব্যবহারকারীর হোম ডিরেক্টরীর অবস্থান উল্লেখ করে। এই ক্ষেত্রটি কেবলমাত্র "
-"উইন্ডোজ মেশিনের জন্য অর্থপূর্ণ। '%U' ম্যাক্রোটি প্রকৃত ব্যবহারকারীর নাম দিয়ে "
-"প্রতিস্থাপন করা হয়।"
-
-#. i18n: file kuser.kcfg line 313
-#: rc.cpp:525
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Store the LanManager hashed password in the sambaLMPassword attribute. Check "
-"this if you have older clients (Win9x series and before) on your network."
-msgstr ""
-"ল্যান-ম্যানেজার সাম্বা-এলএম-পাসওয়ার্ড বৈশিষ্ট্যে হ্যাশকৃত পাসওয়ার্ড সংরক্ষণ "
-"করে। এটি চেক করুন যদি আপনার নেটওয়ার্কে অপেক্ষাকৃত পুরনো ক্লায়েন্ট (উইন-৯x সিরিজ "
-"এবং তারও আগের) থাকে।"
-
-#: selectconn.cpp:38
-msgid "Connection Selection"
-msgstr "সংযোগ নির্বাচন"
-
-#: selectconn.cpp:42
-msgid "&New..."
-msgstr "&নতুন..."
-
-#: selectconn.cpp:48
-msgid "Defined connections:"
-msgstr "উল্লেখিত সংযোগ:"
-
-#: selectconn.cpp:81
-msgid "Please type the name of the new connection:"
-msgstr "অনুগ্রহ করে নতুন সংযোগের নাম টাইপ করুন:"
-
-#: selectconn.cpp:84
-msgid "A connection with this name already exists."
-msgstr "এই নামের একটি সংযোগ ইতিমধ্যে রয়েছে।"
-
-#: selectconn.cpp:122
-msgid "Do you really want to delete the connection '%1'?"
-msgstr "সংযোগ '%1' আপনি কি সত্যি মুছে ফেলতে চান?"
-
-#: selectconn.cpp:123
-msgid "Delete Connection"
-msgstr "সংযোগ মুছে ফেলো"
diff --git a/tde-i18n-bn/messages/kdeadmin/secpolicy.po b/tde-i18n-bn/messages/kdeadmin/secpolicy.po
deleted file mode 100644
index 9f4719245b3..00000000000
--- a/tde-i18n-bn/messages/kdeadmin/secpolicy.po
+++ /dev/null
@@ -1,49 +0,0 @@
-# ______________________________________________________________
-#
-# Preliminary translation for this file was done by "Anubadok",
-# A Free (as in Freedom) machine translator for Bengali (Bangla).
-# ______________________________________________________________
-#
-# Bangla translation of secpolicy.
-# Copyright (C) 2006, Free Software Foundation, Inc.
-# Golam Mortuza Hossain <gmhossain@gmail.com>, 2006.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: secpolicy\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-06 01:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-04-28 23:20+0530\n"
-"Last-Translator: Golam Mortuza Hossain <gmhossain@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: main.cpp:33
-msgid "Display PAM security policies"
-msgstr "পিএএম নিরাপত্তা নীতিমালা প্রদর্শন করো"
-
-#: pamview.cpp:51
-msgid "Available services:"
-msgstr "ব্যবহারযোগ্য সার্ভিস:"
-
-#: pamview.cpp:58
-msgid "Category"
-msgstr "শ্রেণীবিভাগ"
-
-#: pamview.cpp:59
-msgid "Level"
-msgstr "স্তর"
-
-#: pamview.cpp:60
-msgid "Module"
-msgstr "মডিউল"
-
-#: pamview.cpp:82
-msgid ""
-"/etc/pam.d folder does not exist.\n"
-"Either your system does not have PAM support or there is some other "
-"configuration problem."
-msgstr ""
-"/etc/pam.d ফোল্ডারের অস্তিত্ব নেই।\n"
-"হয় আপনার সিস্টেমে পিএএম সমর্থন নেই অথবা অন্য কোনও কনফিগারেশন সমস্যা রয়েছে।"