summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bn/messages/kdebase/krunapplet.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bn/messages/kdebase/krunapplet.po')
-rw-r--r--tde-i18n-bn/messages/kdebase/krunapplet.po60
1 files changed, 0 insertions, 60 deletions
diff --git a/tde-i18n-bn/messages/kdebase/krunapplet.po b/tde-i18n-bn/messages/kdebase/krunapplet.po
deleted file mode 100644
index 83b152b635f..00000000000
--- a/tde-i18n-bn/messages/kdebase/krunapplet.po
+++ /dev/null
@@ -1,60 +0,0 @@
-# translation of krunapplet.po to Bengali
-# Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>, 2004.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: krunapplet\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-27 12:46-0600\n"
-"Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>\n"
-"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-
-#: runapplet.cpp:59
-msgid "Run command:"
-msgstr "কমান্ড চালাও:"
-
-#: runapplet.cpp:170
-msgid "< Run"
-msgstr "< চালাও"
-
-#: runapplet.cpp:177
-msgid "Run >"
-msgstr "চালাও >"
-
-#: runapplet.cpp:226
-msgid "You have to enter a command to execute or a URL to be opened first."
-msgstr "প্রথমে চালাবার মত একটি কমান্ড অথবা খোলার মত একটি ইউ-আর-এল লিখতে হবে"
-
-#: runapplet.cpp:237
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Unable to log out properly.\n"
-"The session manager cannot be contacted. You can try to force a shutdown by "
-"pressing Ctrl+Alt+Backspace. Note, however, that your current session will not "
-"be saved with a forced shutdown."
-msgstr ""
-"সঠিকভাবে লগ-আউট করা যায়নি॥\n"
-"সেশন ম্যানেজার-এর সঙ্গে সম্পর্ক স্থাপন করা যাচ্ছে না। আপনি Ctrl+Alt+Backspace "
-"চেপে জোর করে শাটডাউন করতে পারেন। তবে মনে রাখবেন, সে ক্ষেত্রে আপনার সক্রিয় "
-"সেশনটি সংরক্ষিত হবে না।"
-
-#: runapplet.cpp:268
-msgid ""
-"<qt>The program name or command <b>%1</b>\n"
-"cannot be found. Please correct the command\n"
-"or URL and try again</qt>"
-msgstr ""
-"<qt><b>%1</b> নামক প্রোগ্রাম বা কমান্ড\n"
-"পাওয়া যায়নি। অনুগ্রহ করে কমান্ড বা ইউ-আর-এল-টি \n"
-"সংশোধন করে আবার চেষ্টা করুন</qt>"
-
-#: runapplet.cpp:280
-msgid ""
-"<qt>Could not run <b>%1</b>.\n"
-"Please correct the command or URL and try again.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt><b>%1</b> চালানো যায়নি\n"
-"অনুগ্রহ করে কমান্ড বা ইউ-আর-এল-টি সংশোধন করে আবার চেষ্টা করুন</qt>"