summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bn/messages/kdebase/naughtyapplet.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bn/messages/kdebase/naughtyapplet.po')
-rw-r--r--tde-i18n-bn/messages/kdebase/naughtyapplet.po81
1 files changed, 81 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-bn/messages/kdebase/naughtyapplet.po b/tde-i18n-bn/messages/kdebase/naughtyapplet.po
new file mode 100644
index 00000000000..c0f1f960326
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-bn/messages/kdebase/naughtyapplet.po
@@ -0,0 +1,81 @@
+# translation of naughtyapplet.po to Bengali
+# Translation of naughtyapplet to Bangla.
+# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Khandakar Mujahidul Islam <suzan229@yahoo.com>
+# Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-07-30 13:10-0500\n"
+"Last-Translator: Khandakar Mujahidul Islam <suzan@bengalinux.org>\n"
+"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+
+#: NaughtyApplet.cpp:111
+msgid ""
+"A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may have a "
+"bug that is causing this, or it may just be busy.\n"
+"Would you like to try to stop the program?"
+msgstr ""
+"'%1' নামক প্রোগ্রাম আপনার মেশিনের অন্য প্রোগ্রামগুলোকে ধীর করে দিচ্ছে। এটা কোন "
+"প্রোগ্রাম ত্রুটির কারণে হতে পারে, অথবা হয়ত প্রোগ্রামটি যথার্থই ব্যস্ত।\n"
+"আপনি কি প্রোগ্রামটি বন্ধ করে দিতে চান?"
+
+#: NaughtyApplet.cpp:116
+msgid "Keep Running"
+msgstr ""
+
+#: NaughtyApplet.cpp:122
+msgid "In future, should busy programs called '%1' be ignored?"
+msgstr "ভবিষ্যতে কি '%1' নামক ব্যস্ত প্রোগ্রামগুলি অগ্রাহ্য করা হবে?"
+
+#: NaughtyApplet.cpp:124
+#, fuzzy
+msgid "Ignore"
+msgstr "যে &প্রোগ্রামগুলি অগ্রাহ্য করা হবে"
+
+#: NaughtyApplet.cpp:124
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Ignore"
+msgstr "যে &প্রোগ্রামগুলি অগ্রাহ্য করা হবে"
+
+#: NaughtyApplet.cpp:162
+msgid "Naughty applet"
+msgstr "দুষ্টু অ্যাপলেট"
+
+#: NaughtyApplet.cpp:164
+msgid "Runaway process catcher"
+msgstr "চলন্ত প্রসেস ধারক"
+
+#: NaughtyConfigDialog.cpp:55
+msgid "&Update interval:"
+msgstr "&আপডেট বিরতি:"
+
+#: NaughtyConfigDialog.cpp:56
+msgid "CPU &load threshold:"
+msgstr "সি-পি-ইউ লো&ড সীমা:"
+
+#: NaughtyConfigDialog.cpp:62
+msgid "&Programs to Ignore"
+msgstr "যে &প্রোগ্রামগুলি অগ্রাহ্য করা হবে"
+
+#: NaughtyProcessMonitor.cpp:242 NaughtyProcessMonitor.cpp:279
+msgid "Unknown"
+msgstr "অজ্ঞাত"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "খন্দকার মুজাহিদুল ইসলাম সুজন"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "suzan@bengalinux.org"