diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bn/messages/tdeedu/kverbos.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bn/messages/tdeedu/kverbos.po | 134 |
1 files changed, 67 insertions, 67 deletions
diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdeedu/kverbos.po b/tde-i18n-bn/messages/tdeedu/kverbos.po index 3d5b8e5602f..9994f437a12 100644 --- a/tde-i18n-bn/messages/tdeedu/kverbos.po +++ b/tde-i18n-bn/messages/tdeedu/kverbos.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kverbos (TDE 3.5)\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-02 09:00+0600\n" "Last-Translator: Progga <progga@BengaLinux.Org>\n" "Language-Team: Bangla <kde-translation@BengaLinux.Org>\n" @@ -16,18 +16,6 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "প্রজ্ঞা" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "progga@BengaLinux.Org" - #: kverbos.cpp:119 msgid "New &Window" msgstr "নতুন &উইন্ডো" @@ -229,60 +217,6 @@ msgstr "অনুগ্রহপূর্বক আপনার নাম লি msgid "user: " msgstr "ব্যবহারকারী: " -#: kerfassen.cpp:276 -msgid "" -"The current verb is not in the list yet.\n" -"Do you want to add it?" -msgstr "" -"এই ক্রিয়াপদটি এখনো তালিকাভুক্ত হয় নি।\n" -"আপনি কি একে তালিকায় যোগ করতে চান?" - -#: kerfassen.cpp:277 -msgid "Do Not Add" -msgstr "যোগ করবে না" - -#: kerfassen.cpp:423 -msgid "" -"The current verb is already in the list.\n" -"Do you want to replace it?\n" -"If you do not want to change the list press 'Cancel'." -msgstr "" -"এই ক্রিয়াপদটি ইতিমধ্যেই তালিকাভুক্ত।\n" -"আপনি কি এটি প্রতিস্থাপন করতে চান?\n" -"তালিকায় কোন পরিবর্তন করতে না চাইলে 'বাতিল' চাপুন।" - -#: kerfassen.cpp:424 -msgid "Do Not Replace" -msgstr "প্রতিস্থাপন করবে না" - -# Number of untranslated messages: 21. -# -#: kverbosdoc.cpp:106 -msgid "" -"The current file has been modified.\n" -"Do you want to save it?" -msgstr "" -"বর্তমান ফাইলটি পরিবর্তন করা হয়েছে।\n" -"আপনি কি এটি সংরক্ষণ করতে চান?" - -#: kresult.cpp:37 -msgid "trained" -msgstr "প্রশিক্ষিত" - -# FIXME -#: kresult.cpp:38 -#, c-format -msgid "correct in %" -msgstr "%-এর মধ্যে সঠিক" - -#: kresult.cpp:39 -msgid "date" -msgstr "তারিখ" - -#: kresult.cpp:43 -msgid " verbs" -msgstr " ক্রিয়াপদ" - #. i18n: file kverbosui.rc line 15 #: rc.cpp:12 #, no-c-format @@ -747,3 +681,69 @@ msgstr "যে ফাইলটি খোলা হবে" #: main.cpp:42 msgid "svg icon" msgstr "svg আইকন" + +#: kerfassen.cpp:276 +msgid "" +"The current verb is not in the list yet.\n" +"Do you want to add it?" +msgstr "" +"এই ক্রিয়াপদটি এখনো তালিকাভুক্ত হয় নি।\n" +"আপনি কি একে তালিকায় যোগ করতে চান?" + +#: kerfassen.cpp:277 +msgid "Do Not Add" +msgstr "যোগ করবে না" + +#: kerfassen.cpp:423 +msgid "" +"The current verb is already in the list.\n" +"Do you want to replace it?\n" +"If you do not want to change the list press 'Cancel'." +msgstr "" +"এই ক্রিয়াপদটি ইতিমধ্যেই তালিকাভুক্ত।\n" +"আপনি কি এটি প্রতিস্থাপন করতে চান?\n" +"তালিকায় কোন পরিবর্তন করতে না চাইলে 'বাতিল' চাপুন।" + +#: kerfassen.cpp:424 +msgid "Do Not Replace" +msgstr "প্রতিস্থাপন করবে না" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "প্রজ্ঞা" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "progga@BengaLinux.Org" + +#: kresult.cpp:37 +msgid "trained" +msgstr "প্রশিক্ষিত" + +# FIXME +#: kresult.cpp:38 +#, c-format +msgid "correct in %" +msgstr "%-এর মধ্যে সঠিক" + +#: kresult.cpp:39 +msgid "date" +msgstr "তারিখ" + +#: kresult.cpp:43 +msgid " verbs" +msgstr " ক্রিয়াপদ" + +# Number of untranslated messages: 21. +# +#: kverbosdoc.cpp:106 +msgid "" +"The current file has been modified.\n" +"Do you want to save it?" +msgstr "" +"বর্তমান ফাইলটি পরিবর্তন করা হয়েছে।\n" +"আপনি কি এটি সংরক্ষণ করতে চান?" |