diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bn/messages/tdepim/tdeio_imap4.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bn/messages/tdepim/tdeio_imap4.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdepim/tdeio_imap4.po b/tde-i18n-bn/messages/tdepim/tdeio_imap4.po index e90b18d032f..020a36edc5b 100644 --- a/tde-i18n-bn/messages/tdepim/tdeio_imap4.po +++ b/tde-i18n-bn/messages/tdepim/tdeio_imap4.po @@ -3,10 +3,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_imap4\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-23 19:40-0500\n" "Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n" +"Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -98,11 +99,7 @@ msgid "" "%2" msgstr "ফোল্ডার %1 খোলা যায়নি। সার্ভার জানিয়েছে: %2" -#: imap4.cc:1783 -msgid "Unable to close mailbox." -msgstr "মেইল-বক্স বন্ধ করতে ব্যর্থ।" - -#: imap4.cc:2051 +#: imap4.cc:2052 msgid "" "The server %1 supports neither IMAP4 nor IMAP4rev1.\n" "It identified itself with: %2" @@ -110,7 +107,7 @@ msgstr "" "%1 সার্ভারটি IMAP4 বা IMAP4rev1 কোনটাই সমর্থন করে না।\n" "সে নিজের সম্পর্কে জানিয়েছে: %2" -#: imap4.cc:2062 +#: imap4.cc:2063 msgid "" "The server does not support TLS.\n" "Disable this security feature to connect unencrypted." @@ -118,24 +115,24 @@ msgstr "" "সার্ভারটি TLS সমর্থন করে না।\n" "এনক্রিপশনবিহীন সংযোগ স্থাপন করতে এই নিরাপত্তা ফিচার-টি নিষ্ক্রিয় করুন।" -#: imap4.cc:2087 +#: imap4.cc:2088 msgid "Starting TLS failed." msgstr "TLS চালু করা যায়নি।" -#: imap4.cc:2096 +#: imap4.cc:2097 msgid "LOGIN is disabled by the server." msgstr "" -#: imap4.cc:2103 +#: imap4.cc:2104 msgid "The authentication method %1 is not supported by the server." msgstr "%1 অথেন্টিকেশন প্রক্রিয়াটি সার্ভার দ্বারা সমর্থিত নয়।" -#: imap4.cc:2119 +#: imap4.cc:2132 #, fuzzy msgid "Username and password for your IMAP account:" msgstr "আপনার আই-ম্যাপ অ্যাকাউন্টের জন্য ব্যবহারকারীর নাম এবং পাসওয়ার্ড:" -#: imap4.cc:2133 +#: imap4.cc:2146 #, fuzzy msgid "" "Unable to login. Probably the password is wrong.\n" @@ -146,7 +143,7 @@ msgstr "" "সার্ভার জানিয়েছে:\n" "%1" -#: imap4.cc:2140 +#: imap4.cc:2153 #, fuzzy msgid "" "Unable to authenticate via %1.\n" @@ -157,14 +154,17 @@ msgstr "" "সার্ভার জানিয়েছে:\n" "%2" -#: imap4.cc:2147 +#: imap4.cc:2160 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_imap4." msgstr "" -#: imap4.cc:2691 +#: imap4.cc:2704 msgid "Unable to open folder %1. The server replied: %2" msgstr "ফোল্ডার %1 খোলা যায়নি। সার্ভার জানিয়েছে: %2" +#~ msgid "Unable to close mailbox." +#~ msgstr "মেইল-বক্স বন্ধ করতে ব্যর্থ।" + #~ msgid "What do you want to store in this folder?" #~ msgstr "আপনি এই ফোল্ডারে কী রাখতে চান?" |