diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bn/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmsmartcard.po | 194 |
1 files changed, 88 insertions, 106 deletions
diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmsmartcard.po b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmsmartcard.po index cfea5ae2355..e4c381a25d0 100644 --- a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmsmartcard.po +++ b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kcmsmartcard.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmartcard\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-18 23:00-0500\n" "Last-Translator: Khandakar Mujahidul Islam <suzan@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n" @@ -13,70 +13,117 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "খন্দকার মুজাহিদুল ইসলাম সুজন" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "suzan@bengalinux.org" -#. i18n: file nosmartcardbase.ui line 24 -#: rc.cpp:3 +#: smartcard.cpp:59 +msgid "kcmsmartcard" +msgstr "kcmsmartcard" + +#: smartcard.cpp:59 +msgid "TDE Smartcard Control Module" +msgstr "কে-ডি-ই স্মার্টকার্ড কন্ট্রোল মডিউল" + +#: smartcard.cpp:61 +msgid "(c) 2001 George Staikos" +msgstr "(c) ২০০১ জর্জ স্টেইক্স" + +#: smartcard.cpp:73 +msgid "Change Module..." +msgstr "মডিউল পরিবর্তন হচ্ছে..." + +#: smartcard.cpp:128 +msgid "Unable to launch KCardChooser" +msgstr "KCardChooser চালু করতে ব্যর্থ" + +#: smartcard.cpp:157 +msgid "No card inserted" +msgstr "কোন কার্ড ঢোকানো হয়নি" + +#: smartcard.cpp:196 +msgid "Smart card support disabled" +msgstr "স্মার্টকার্ড সমর্থণ নিষ্ক্রিয়" + +#: smartcard.cpp:207 +msgid "No readers found. Check 'pcscd' is running" +msgstr "কোন রিডার পাওয়া যায়নি। পরীক্ষা করুন 'pcscd' চলছে কিনা" + +#: smartcard.cpp:230 smartcard.cpp:250 +msgid "NO ATR or no card inserted" +msgstr "কোন এ-টি-আর বা কার্ড ঢোকানো নেই" + +#: smartcard.cpp:262 +msgid "Managed by: " +msgstr "যার কর্তৃক নিয়ন্ত্রিত:" + +#: smartcard.cpp:272 +msgid "No module managing this card" +msgstr "কোন মডিউল এই কার্ডকে নিয়ন্ত্রন করছে না" + +#: smartcard.cpp:368 +msgid "" +"<h1>smartcard</h1> This module allows you to configure TDE support for " +"smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL " +"certificates and logging in to the system." +msgstr "" +"<h1>স্মার্টকার্ড</h1> এই মডিউল আপনাকে স্মার্টকার্ডের কে-ডি-ই সমর্থন কন্ফিগার করার " +"অনুমতি দেবে। এটি বিভিন্ন কাজের জন্য যেমন SSL সার্টিফিকেট জমা করা এবং সিস্টেমে " +"লগিনের কাজে ব্যবহৃত হতে পারে।" + +#: nosmartcardbase.ui:24 #, no-c-format msgid "<b>Unable to contact the TDE smartcard service.</b>" msgstr "<b>কে-ডি-ই স্মার্টকার্ড সার্ভিসের সাথে যোগাযোগে ব্যর্থ।</b>।" -#. i18n: file nosmartcardbase.ui line 35 -#: rc.cpp:6 +#: nosmartcardbase.ui:35 #, no-c-format msgid "Possible Reasons" msgstr "সম্ভাব্য কারণসমূহ" -#. i18n: file nosmartcardbase.ui line 49 -#: rc.cpp:9 +#: nosmartcardbase.ui:49 #, no-c-format msgid "" "\n" "1) The TDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the " -"command 'tdeinit' and then try reloading the Trinity Control Center to see if " -"this message goes away.\n" +"command 'tdeinit' and then try reloading the Trinity Control Center to see " +"if this message goes away.\n" "\n" "2) You don't appear to have smartcard support in the TDE libraries. You will " "need to recompile the tdelibs package with libpcsclite installed." msgstr "" "\n" -"১) কে-ডি-ই ডীম্যন, 'kded' চালু নেই। আপনি এটাকে 'tdeinit' কমান্ড দিয়ে পুনরায় " -"চালু করতে পারেন এবং যদি এই বক্তব্য প্রস্থান করে যায় তখন কে-ডি-ই কন্ট্রোল " -"সেন্টার চালু করার চেষ্টা করুন।\n" +"১) কে-ডি-ই ডীম্যন, 'kded' চালু নেই। আপনি এটাকে 'tdeinit' কমান্ড দিয়ে পুনরায় চালু " +"করতে পারেন এবং যদি এই বক্তব্য প্রস্থান করে যায় তখন কে-ডি-ই কন্ট্রোল সেন্টার চালু " +"করার চেষ্টা করুন।\n" "\n" -"২) কে-ডি-ই লাইব্রেরীতে আপনার বোধহয় কোন স্মার্টকার্ড সমর্থন নেই। আপনাকে " -"ইনস্টলকৃত libpcsclite সহ tdelibs প্যাকেজ পুনরায় কম্পাইল করতে হবে।" +"২) কে-ডি-ই লাইব্রেরীতে আপনার বোধহয় কোন স্মার্টকার্ড সমর্থন নেই। আপনাকে ইনস্টলকৃত " +"libpcsclite সহ tdelibs প্যাকেজ পুনরায় কম্পাইল করতে হবে।" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 31 -#: rc.cpp:15 +#: smartcardbase.ui:31 #, no-c-format msgid "Smartcard Support" msgstr "স্মার্টকার্ড সমর্থণ" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 42 -#: rc.cpp:18 +#: smartcardbase.ui:42 #, no-c-format msgid "&Enable smartcard support" msgstr "স্মার্টকার্ড সমর্থন &সক্রিয় করো" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 61 -#: rc.cpp:21 +#: smartcardbase.ui:61 #, no-c-format msgid "Enable &polling to autodetect card events" msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে কার্ড পাওয়ার &জন্য পোলিং সক্রিয় করো" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 64 -#: rc.cpp:24 +#: smartcardbase.ui:64 #, no-c-format msgid "" "In most cases you should have this enabled. It allows TDE to automatically " @@ -85,126 +132,61 @@ msgstr "" "বেশিরভাগ ক্ষেত্রে এটি আপনার সক্রিয় রাখা উচিত। এটি কে-ডি-ই'কে কার্ড ঢোকানো এবং " "হটপ্লাগ রিডার স্বয়ংক্রিয়ভাবে খুঁজে বের করার অনুমতি দেয়।" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 92 -#: rc.cpp:27 +#: smartcardbase.ui:92 #, no-c-format msgid "Automatically &launch card manager if inserted card is unclaimed" msgstr "" -"যদি ঢোকানো কার্ডটি দাবিদারহীন হয় তাহলে স্বয়ংক্রি&য়ভাবে কার্ড ম্যানেজার চালু " -"করবে" +"যদি ঢোকানো কার্ডটি দাবিদারহীন হয় তাহলে স্বয়ংক্রি&য়ভাবে কার্ড ম্যানেজার চালু করবে" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 95 -#: rc.cpp:30 +#: smartcardbase.ui:95 #, no-c-format msgid "" -"When you insert a smartcard, TDE can automatically launch a management tool if " -"no other application attempts to use the card." +"When you insert a smartcard, TDE can automatically launch a management tool " +"if no other application attempts to use the card." msgstr "" -"যখন আপনি একটি স্মার্টকার্ড ঢোকান, যদি আপনার কার্ডটি ব্যবহার করতে কোন " -"অ্যাপ্লিকেশন চালু না হয় সেক্ষেত্রে কে-ডি-ই স্বয়ংক্রিয়ভাবে একটি ম্যানেজমেন্ট টুল " -"চালু করতে পারে।" +"যখন আপনি একটি স্মার্টকার্ড ঢোকান, যদি আপনার কার্ডটি ব্যবহার করতে কোন অ্যাপ্লিকেশন " +"চালু না হয় সেক্ষেত্রে কে-ডি-ই স্বয়ংক্রিয়ভাবে একটি ম্যানেজমেন্ট টুল চালু করতে পারে।" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 106 -#: rc.cpp:33 +#: smartcardbase.ui:106 #, no-c-format msgid "&Beep on card insert and removal" msgstr "কার্ড ডোকানো ও বের করার সময় বী&প শব্দ হবে" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 135 -#: rc.cpp:36 +#: smartcardbase.ui:135 #, no-c-format msgid "Readers" msgstr "রিডারসমূহ" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 152 -#: rc.cpp:39 +#: smartcardbase.ui:152 #, no-c-format msgid "Reader" msgstr "রিডার" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 163 -#: rc.cpp:42 +#: smartcardbase.ui:163 #, no-c-format msgid "Type" msgstr "টাইপ" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 174 -#: rc.cpp:45 +#: smartcardbase.ui:174 #, no-c-format msgid "Subtype" msgstr "সাবটাইপ" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 185 -#: rc.cpp:48 +#: smartcardbase.ui:185 #, no-c-format msgid "SubSubtype" msgstr "সাবসাবটাইপ" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 228 -#: rc.cpp:51 +#: smartcardbase.ui:228 #, no-c-format msgid "PCSCLite Configuration" msgstr "PCSCLite কন্ফিগারেশন" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 251 -#: rc.cpp:54 +#: smartcardbase.ui:251 #, no-c-format msgid "" -"To add new readers you have to modify /etc/readers.conf file and re-start pcscd" +"To add new readers you have to modify /etc/readers.conf file and re-start " +"pcscd" msgstr "" "নতুন রিডার যুক্ত করার জন্য আপনাকে /etc/readers.conf ফাইলে পরিবর্তন এবং pcscd " "পুনরায় চালু করতে হবে" - -#: smartcard.cpp:59 -msgid "kcmsmartcard" -msgstr "kcmsmartcard" - -#: smartcard.cpp:59 -msgid "TDE Smartcard Control Module" -msgstr "কে-ডি-ই স্মার্টকার্ড কন্ট্রোল মডিউল" - -#: smartcard.cpp:61 -msgid "(c) 2001 George Staikos" -msgstr "(c) ২০০১ জর্জ স্টেইক্স" - -#: smartcard.cpp:73 -msgid "Change Module..." -msgstr "মডিউল পরিবর্তন হচ্ছে..." - -#: smartcard.cpp:128 -msgid "Unable to launch KCardChooser" -msgstr "KCardChooser চালু করতে ব্যর্থ" - -#: smartcard.cpp:157 -msgid "No card inserted" -msgstr "কোন কার্ড ঢোকানো হয়নি" - -#: smartcard.cpp:196 -msgid "Smart card support disabled" -msgstr "স্মার্টকার্ড সমর্থণ নিষ্ক্রিয়" - -#: smartcard.cpp:207 -msgid "No readers found. Check 'pcscd' is running" -msgstr "কোন রিডার পাওয়া যায়নি। পরীক্ষা করুন 'pcscd' চলছে কিনা" - -#: smartcard.cpp:230 smartcard.cpp:250 -msgid "NO ATR or no card inserted" -msgstr "কোন এ-টি-আর বা কার্ড ঢোকানো নেই" - -#: smartcard.cpp:262 -msgid "Managed by: " -msgstr "যার কর্তৃক নিয়ন্ত্রিত:" - -#: smartcard.cpp:272 -msgid "No module managing this card" -msgstr "কোন মডিউল এই কার্ডকে নিয়ন্ত্রন করছে না" - -#: smartcard.cpp:368 -msgid "" -"<h1>smartcard</h1> This module allows you to configure TDE support for " -"smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL " -"certificates and logging in to the system." -msgstr "" -"<h1>স্মার্টকার্ড</h1> এই মডিউল আপনাকে স্মার্টকার্ডের কে-ডি-ই সমর্থন কন্ফিগার " -"করার অনুমতি দেবে। এটি বিভিন্ন কাজের জন্য যেমন SSL সার্টিফিকেট জমা করা এবং " -"সিস্টেমে লগিনের কাজে ব্যবহৃত হতে পারে।" |