summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-br/messages/kdegames/kblackbox.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-br/messages/kdegames/kblackbox.po')
-rw-r--r--tde-i18n-br/messages/kdegames/kblackbox.po246
1 files changed, 0 insertions, 246 deletions
diff --git a/tde-i18n-br/messages/kdegames/kblackbox.po b/tde-i18n-br/messages/kdegames/kblackbox.po
deleted file mode 100644
index 71bc4f06c60..00000000000
--- a/tde-i18n-br/messages/kdegames/kblackbox.po
+++ /dev/null
@@ -1,246 +0,0 @@
-# Breton translation of KDE
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# Romuald Texier <texierr@worldnet.fr>, 1999
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kblackbox-1.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: Fri Feb 19 1999 20:19:10+0200\n"
-"Last-Translator: Romuald Texier <texierr@worldnet.fr>\n"
-"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb@wanadoo.fr>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr"
-
-#: kbbgame.cpp:85
-msgid "Score: 0000"
-msgstr "Merk : 0000"
-
-#: kbbgame.cpp:86
-msgid "Placed: 00 / 00"
-msgstr "Lakaet : 00 / 00"
-
-#: kbbgame.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid "Run: yesno"
-msgstr "Deomp !"
-
-#: kbbgame.cpp:88
-msgid "Size: 00 x 00"
-msgstr "Ment : 00 x 00"
-
-#: kbbgame.cpp:269 kbbgame.cpp:391
-msgid "Do you really want to give up this game?"
-msgstr "Ha fellout a ra deoc'h dilezel ?"
-
-#: kbbgame.cpp:269 kbbgame.cpp:391
-msgid "Give Up"
-msgstr "Dilezel"
-
-#: kbbgame.cpp:322
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Your final score is: %1\n"
-"You did really well!"
-msgstr "Ho merk en diwezh : %d."
-
-#: kbbgame.cpp:325
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Your final score is: %1\n"
-"I guess you need more practice."
-msgstr "Ho merk en diwezh : %d."
-
-#: kbbgame.cpp:331
-msgid ""
-"You should place %1 balls!\n"
-"You have placed %2."
-msgstr ""
-"%1 mell oc'h eus da lakaat !\n"
-"Lakaet oc'h eus %2."
-
-#: kbbgame.cpp:408
-msgid "Run: "
-msgstr "Seveniñ : "
-
-#: kbbgame.cpp:414
-msgid "Size: "
-msgstr "Ment : "
-
-#: kbbgame.cpp:418
-msgid "Placed: "
-msgstr "Lakaet : "
-
-#: kbbgame.cpp:431
-#, c-format
-msgid "Score: %1"
-msgstr "Merk : %1"
-
-#: kbbgame.cpp:445 kbbgame.cpp:473
-msgid "This will be the end of the current game!"
-msgstr "Diwezh ar c'hoari-mañ e vo !"
-
-#: kbbgame.cpp:445 kbbgame.cpp:473
-msgid "End Game"
-msgstr "Echuiñ an abadenn"
-
-#: kbbgame.cpp:702
-msgid "&Give Up"
-msgstr "&Dilezel"
-
-#: kbbgame.cpp:703
-msgid "&Done"
-msgstr "&Graet"
-
-#: kbbgame.cpp:704
-msgid "&Resize"
-msgstr "&Adventañ"
-
-#: kbbgame.cpp:709
-msgid "&Size"
-msgstr "&Ment"
-
-#: kbbgame.cpp:711
-msgid " 8 x 8 "
-msgstr " 8 x 8 "
-
-#: kbbgame.cpp:712
-msgid " 10 x 10 "
-msgstr " 10 x 10 "
-
-#: kbbgame.cpp:713
-msgid " 12 x 12 "
-msgstr " 12 x 12 "
-
-#: kbbgame.cpp:716
-msgid "&Balls"
-msgstr "M&elloù"
-
-#: kbbgame.cpp:718
-msgid " 4 "
-msgstr "4 "
-
-#: kbbgame.cpp:719
-msgid " 6 "
-msgstr "6 "
-
-#: kbbgame.cpp:720
-msgid " 8 "
-msgstr "8 "
-
-#: kbbgame.cpp:722
-msgid "&Tutorial"
-msgstr "&Deskiñ"
-
-#: kbbgame.cpp:727
-msgid "Move Down"
-msgstr "Diskennit"
-
-#: kbbgame.cpp:728
-msgid "Move Up"
-msgstr "Pignit"
-
-#: kbbgame.cpp:729
-msgid "Move Left"
-msgstr "Fiñval d'a-gleiz"
-
-#: kbbgame.cpp:730
-msgid "Move Right"
-msgstr "Fiñval d'a-zehou"
-
-#: kbbgame.cpp:731
-msgid "Trigger Action"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:21
-msgid "KDE Blackbox Game"
-msgstr "C'hoari BlackBox KDE"
-
-#: main.cpp:29
-msgid "KBlackBox"
-msgstr "KBlackBox"
-
-#~ msgid ""
-#~ "KBlackBox logical game\n"
-#~ "author: Robert Cimrman\n"
-#~ "e-mail: cimrman3@students.zcu.cz"
-#~ msgstr ""
-#~ "C'hoari poell KBlackBox\n"
-#~ "Aozer: Robert Cimrman\n"
-#~ "Postel : cimrman3@students.zcu.cz"
-
-#~ msgid "&New"
-#~ msgstr "&Nevez"
-
-#~ msgid "New"
-#~ msgstr "Nevez"
-
-#~ msgid "Give up"
-#~ msgstr "Dilezel"
-
-#~ msgid "Done"
-#~ msgstr "Graet"
-
-#~ msgid "Warning!"
-#~ msgstr "Hoc'h evezh !"
-
-#~ msgid "Yes, I'm burnt out."
-#~ msgstr "Ya, kollet on."
-
-#~ msgid "No, not yet..."
-#~ msgstr "Ket, pas c'hoazh ..."
-
-#~ msgid "Wow!"
-#~ msgstr "Opopop !"
-
-#~ msgid "Damned!"
-#~ msgstr "Daonet !"
-
-#~ msgid "D'accord"
-#~ msgstr "A-du"
-
-#~ msgid "Never mind..."
-#~ msgstr "N'eus forzh..."
-
-#~ msgid "Oh, no!"
-#~ msgstr "N'eo ket gwir !"
-
-#~ msgid "&File"
-#~ msgstr "&Restr"
-
-#~ msgid "&Options"
-#~ msgstr "&Dibaboù"
-
-#~ msgid "&Help"
-#~ msgstr "&Skoazell"
-
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Skoazell"
-
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Ya"
-
-#~ msgid "No"
-#~ msgstr "Ket"
-
-#~ msgid "About &Qt"
-#~ msgstr "Diwar-benn &Qt"
-
-#~ msgid "Qt information"
-#~ msgstr "Titouroù Qt"
-
-#~ msgid "About"
-#~ msgstr "Diwar-benn"