diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-br/messages/kdegames/kpat.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-br/messages/kdegames/kpat.po | 406 |
1 files changed, 0 insertions, 406 deletions
diff --git a/tde-i18n-br/messages/kdegames/kpat.po b/tde-i18n-br/messages/kdegames/kpat.po deleted file mode 100644 index cad697e7260..00000000000 --- a/tde-i18n-br/messages/kdegames/kpat.po +++ /dev/null @@ -1,406 +0,0 @@ -# Breton translation of KDE -# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# Jañ-Mai Drapier <jdrapier@club-internet.fr>, 1998 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kpat-1.1\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-12 02:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 1999-03-29 16:45+0200\n" -"Last-Translator: Jañ-Mai Drapier <jdrapier@club-internet.fr>\n" -"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb@wanadoo.fr>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr" - -#: cardmaps.cpp:99 -msgid "please wait, loading cards..." -msgstr "gortozit mar plij, o kargañ kartennoù ..." - -#: cardmaps.cpp:100 -msgid "KPatience - a Solitaire game" -msgstr "KPatience - ur c'hoari Ma-Unanig" - -#: clock.cpp:87 -msgid "G&randfather's Clock" -msgstr "Eurier tad &kozh" - -#: computation.cpp:116 -msgid "&Calculation" -msgstr "&Jedadenn" - -#: dealer.cpp:117 -msgid "&Hint" -msgstr "&Tun" - -#: dealer.cpp:125 -msgid "&Demo" -msgstr "" - -#: dealer.cpp:133 -msgid "&Redeal" -msgstr "&Ingalañ adarre" - -#: fortyeight.cpp:196 -msgid "Forty && &Eight" -msgstr "" - -#: freecell.cpp:282 -msgid "%1 tries - depth %2" -msgstr "" - -#: freecell.cpp:288 -msgid "solved after %1 tries" -msgstr "" - -#: freecell.cpp:298 -msgid "unsolved after %1 moves" -msgstr "" - -#: freecell.cpp:547 -msgid "%1 moves before finish" -msgstr "" - -#: freecell.cpp:848 -msgid "&Freecell" -msgstr "&Freecell" - -#: golf.cpp:160 -msgid "Go&lf" -msgstr "Go&lf" - -#: grandf.cpp:223 -msgid "&Grandfather" -msgstr "&Tad-kozh" - -#: gypsy.cpp:113 -msgid "Gy&psy" -msgstr "" - -#: idiot.cpp:229 -msgid "&Aces Up" -msgstr "" - -#: kings.cpp:127 -msgid "&The Kings" -msgstr "&Ar roued" - -#: klondike.cpp:483 -msgid "&Klondike" -msgstr "&Klondike" - -#: klondike.cpp:490 -msgid "Klondike (&draw 3)" -msgstr "" - -#: main.cpp:26 -msgid "KDE Patience Game" -msgstr "C'hoari Ma-Unanig KDE" - -#: main.cpp:30 -msgid "File to load" -msgstr "Restr da kargañ" - -#: main.cpp:36 -msgid "KPatience" -msgstr "KPatience" - -#: main.cpp:43 -msgid "Some Game Types" -msgstr "" - -#: main.cpp:45 main.cpp:54 -msgid "Bug fixes" -msgstr "" - -#: main.cpp:46 -msgid "Shuffle algorithm for game numbers" -msgstr "" - -#: main.cpp:48 -msgid "Freecell Solver" -msgstr "" - -#: main.cpp:49 -msgid "Rewrite and current maintainer" -msgstr "" - -#: main.cpp:51 -msgid "Improved Klondike" -msgstr "Klondike gwelloc'h" - -#: main.cpp:52 -msgid "Spider Implementation" -msgstr "" - -#: main.cpp:53 -msgid "Documentation" -msgstr "Teuliadur" - -#: mod3.cpp:303 -msgid "M&od3" -msgstr "" - -#: napoleon.cpp:200 -msgid "&Napoleon's Tomb" -msgstr "Bez &Napoleon" - -#: pwidget.cpp:76 -msgid "&Choose Game..." -msgstr "&Dibabit ur c'hoari ..." - -#: pwidget.cpp:78 -msgid "Restart &Game" -msgstr "Adloc'hañ ar &c'hoari" - -#: pwidget.cpp:83 -msgid "&Game Type" -msgstr "Seurt ar &c'hoari" - -#: pwidget.cpp:107 -msgid "&Change Background" -msgstr "&Kemmañ an drekleur" - -#: pwidget.cpp:134 -msgid "&Switch Cards..." -msgstr "" - -#: pwidget.cpp:137 -msgid "&Statistics" -msgstr "&Stadegoù" - -#: pwidget.cpp:140 -msgid "&Animation on Startup" -msgstr "&Buhezadur pa loc'her" - -#: pwidget.cpp:143 -msgid "&Enable Autodrop" -msgstr "" - -#: pwidget.cpp:146 -msgid "Disable Autodrop" -msgstr "" - -#: pwidget.cpp:221 -msgid "" -"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently " -"using. This requires the current game to be restarted." -msgstr "" - -#: pwidget.cpp:242 -msgid "<qt>Couldn't load wallpaper<br/>%1</qt>" -msgstr "<qt>Ne m'eus ket kargañ ar paper-moger<br/>%1</qt>" - -#: pwidget.cpp:301 -msgid "" -"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start " -"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n" -"What do you want to do?" -msgstr "" - -#: pwidget.cpp:306 -msgid "Abort Current Game?" -msgstr "Herzel ar c'hoari red ?" - -#: pwidget.cpp:307 -msgid "Abort Old Game" -msgstr "Herzel ar c'hoari kozh" - -#: pwidget.cpp:409 -#, c-format -msgid "" -"_n: 1 move\n" -"%n moves" -msgstr "" - -#: pwidget.cpp:429 -msgid "Could not load background image!" -msgstr "Ne m'eus ket gallet kargañ ar skeudenn drekleur !" - -#: pwidget.cpp:440 -msgid "Game Number" -msgstr "Niver ar c'hoari" - -#: pwidget.cpp:440 -msgid "" -"Enter a game number (FreeCell deals are the same as in the FreeCell FAQ):" -msgstr "" - -#: pwidget.cpp:452 -msgid "Congratulations! We have won!" -msgstr "Gourc'hemennoù ! Ni zo trec'h !" - -#: pwidget.cpp:454 -msgid "Congratulations! You have won!" -msgstr "Gourc'hemennoù ! C'hwi zo trec'h !" - -#: pwidget.cpp:456 -msgid "Congratulations!" -msgstr "Gourc'hemennoù !" - -#: pwidget.cpp:487 -msgid "" -"You could not win this game, but there is always a second try.\n" -"Start a new game?" -msgstr "" - -#: pwidget.cpp:489 -msgid "Could Not Win!" -msgstr "" - -#: pwidget.cpp:518 -msgid "The saved game is of unknown type!" -msgstr "" - -#. i18n: file gamestats.ui line 16 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Statistics" -msgstr "Stadegoù" - -#. i18n: file gamestats.ui line 46 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Game:" -msgstr "C'hoari :" - -#. i18n: file gamestats.ui line 85 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "%1" -msgstr "%1" - -#. i18n: file gamestats.ui line 96 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "(%1%)" -msgstr "(%1%)" - -#. i18n: file gamestats.ui line 104 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Longest winning streak:" -msgstr "" - -#. i18n: file gamestats.ui line 112 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Games played:" -msgstr "" - -#. i18n: file gamestats.ui line 131 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Longest losing streak:" -msgstr "" - -#. i18n: file gamestats.ui line 150 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Games won:" -msgstr "" - -#: simon.cpp:152 -msgid "&Simple Simon" -msgstr "" - -#: spider.cpp:461 -msgid "S&pider (Easy)" -msgstr "Kevnid (aes)" - -#: spider.cpp:468 -msgid "Spider (&Medium)" -msgstr "Kevnid (&krenn)" - -#: spider.cpp:475 -msgid "Spider (&Hard)" -msgstr "Kevnid (&trenn)" - -#: yukon.cpp:126 -msgid "&Yukon" -msgstr "&Yukon" - -#~ msgid "Continue Old Game" -#~ msgstr "Kenderc'hel ur c'hoari kozh" - -#~ msgid "No more cards" -#~ msgstr "Kartenn ebet ken" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This will end the current game.\n" -#~ "Are you sure you want to do this?" -#~ msgstr "" -#~ "Kement-mañ a echuo an abadenn-red\n" -#~ "Ha sur oc'h bezañ mennet d'en ober ?" - -#, fuzzy -#~ msgid "kpat: PANIC, cannot load card pixmap \"%1\"\n" -#~ msgstr "kpat: SPOURON, n'hellan ket kargañ ar piksmap \"%s\"\n" - -#~ msgid "KPAT: access to invalid card %d, %d\n" -#~ msgstr "KPAT: moned d'ur gartenn faziek %d, %d\n" - -#~ msgid "Try to move card:" -#~ msgstr "Klaskit dilec'hiañ kartenn :" - -#~ msgid "Easy rules" -#~ msgstr "Reolennoù aes" - -#~ msgid "Hard rules" -#~ msgstr "Reolennoù diaes" - -#, fuzzy -#~ msgid "KDE Card Game" -#~ msgstr "Pasianted" - -#, fuzzy -#~ msgid "MicroSolitaire" -#~ msgstr "KorrUnanig" - -#~ msgid "The Idiot" -#~ msgstr "Ar genaoueg" - -#, fuzzy -#~ msgid "Ten" -#~ msgstr "Dek" - -#~ msgid "Classic blue" -#~ msgstr "Glas klassel" - -#~ msgid "Classic red" -#~ msgstr "Ruz klassel" - -#~ msgid "Technical" -#~ msgstr "Kalvezel" - -#, fuzzy -#~ msgid "Card backside" -#~ msgstr "Kein ar gartenn" - -#~ msgid "Patience" -#~ msgstr "Pasianted" - -#~ msgid "Additional work done by:\n" -#~ msgstr "Labour ouzhpenn graet gant :\n" - -#~ msgid "kpat: unimplemented game type %d\n" -#~ msgstr "kpat : seurt c'hoari ankefloueraet %d\n" - -#~ msgid "Full Auto" -#~ msgstr "Hollemgefreek" - -#~ msgid "Only 3 deals allowed" -#~ msgstr "Nemet 3 ingalañ aotreet" |