summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-br/messages/kdegames/kpat.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-br/messages/kdegames/kpat.po')
-rw-r--r--tde-i18n-br/messages/kdegames/kpat.po406
1 files changed, 0 insertions, 406 deletions
diff --git a/tde-i18n-br/messages/kdegames/kpat.po b/tde-i18n-br/messages/kdegames/kpat.po
deleted file mode 100644
index cad697e7260..00000000000
--- a/tde-i18n-br/messages/kdegames/kpat.po
+++ /dev/null
@@ -1,406 +0,0 @@
-# Breton translation of KDE
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# Jañ-Mai Drapier <jdrapier@club-internet.fr>, 1998
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kpat-1.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-12 02:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 1999-03-29 16:45+0200\n"
-"Last-Translator: Jañ-Mai Drapier <jdrapier@club-internet.fr>\n"
-"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb@wanadoo.fr>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr"
-
-#: cardmaps.cpp:99
-msgid "please wait, loading cards..."
-msgstr "gortozit mar plij, o kargañ kartennoù ..."
-
-#: cardmaps.cpp:100
-msgid "KPatience - a Solitaire game"
-msgstr "KPatience - ur c'hoari Ma-Unanig"
-
-#: clock.cpp:87
-msgid "G&randfather's Clock"
-msgstr "Eurier tad &kozh"
-
-#: computation.cpp:116
-msgid "&Calculation"
-msgstr "&Jedadenn"
-
-#: dealer.cpp:117
-msgid "&Hint"
-msgstr "&Tun"
-
-#: dealer.cpp:125
-msgid "&Demo"
-msgstr ""
-
-#: dealer.cpp:133
-msgid "&Redeal"
-msgstr "&Ingalañ adarre"
-
-#: fortyeight.cpp:196
-msgid "Forty && &Eight"
-msgstr ""
-
-#: freecell.cpp:282
-msgid "%1 tries - depth %2"
-msgstr ""
-
-#: freecell.cpp:288
-msgid "solved after %1 tries"
-msgstr ""
-
-#: freecell.cpp:298
-msgid "unsolved after %1 moves"
-msgstr ""
-
-#: freecell.cpp:547
-msgid "%1 moves before finish"
-msgstr ""
-
-#: freecell.cpp:848
-msgid "&Freecell"
-msgstr "&Freecell"
-
-#: golf.cpp:160
-msgid "Go&lf"
-msgstr "Go&lf"
-
-#: grandf.cpp:223
-msgid "&Grandfather"
-msgstr "&Tad-kozh"
-
-#: gypsy.cpp:113
-msgid "Gy&psy"
-msgstr ""
-
-#: idiot.cpp:229
-msgid "&Aces Up"
-msgstr ""
-
-#: kings.cpp:127
-msgid "&The Kings"
-msgstr "&Ar roued"
-
-#: klondike.cpp:483
-msgid "&Klondike"
-msgstr "&Klondike"
-
-#: klondike.cpp:490
-msgid "Klondike (&draw 3)"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:26
-msgid "KDE Patience Game"
-msgstr "C'hoari Ma-Unanig KDE"
-
-#: main.cpp:30
-msgid "File to load"
-msgstr "Restr da kargañ"
-
-#: main.cpp:36
-msgid "KPatience"
-msgstr "KPatience"
-
-#: main.cpp:43
-msgid "Some Game Types"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:45 main.cpp:54
-msgid "Bug fixes"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:46
-msgid "Shuffle algorithm for game numbers"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:48
-msgid "Freecell Solver"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:49
-msgid "Rewrite and current maintainer"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Improved Klondike"
-msgstr "Klondike gwelloc'h"
-
-#: main.cpp:52
-msgid "Spider Implementation"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:53
-msgid "Documentation"
-msgstr "Teuliadur"
-
-#: mod3.cpp:303
-msgid "M&od3"
-msgstr ""
-
-#: napoleon.cpp:200
-msgid "&Napoleon's Tomb"
-msgstr "Bez &Napoleon"
-
-#: pwidget.cpp:76
-msgid "&Choose Game..."
-msgstr "&Dibabit ur c'hoari ..."
-
-#: pwidget.cpp:78
-msgid "Restart &Game"
-msgstr "Adloc'hañ ar &c'hoari"
-
-#: pwidget.cpp:83
-msgid "&Game Type"
-msgstr "Seurt ar &c'hoari"
-
-#: pwidget.cpp:107
-msgid "&Change Background"
-msgstr "&Kemmañ an drekleur"
-
-#: pwidget.cpp:134
-msgid "&Switch Cards..."
-msgstr ""
-
-#: pwidget.cpp:137
-msgid "&Statistics"
-msgstr "&Stadegoù"
-
-#: pwidget.cpp:140
-msgid "&Animation on Startup"
-msgstr "&Buhezadur pa loc'her"
-
-#: pwidget.cpp:143
-msgid "&Enable Autodrop"
-msgstr ""
-
-#: pwidget.cpp:146
-msgid "Disable Autodrop"
-msgstr ""
-
-#: pwidget.cpp:221
-msgid ""
-"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently "
-"using. This requires the current game to be restarted."
-msgstr ""
-
-#: pwidget.cpp:242
-msgid "<qt>Couldn't load wallpaper<br/>%1</qt>"
-msgstr "<qt>Ne m'eus ket kargañ ar paper-moger<br/>%1</qt>"
-
-#: pwidget.cpp:301
-msgid ""
-"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start "
-"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n"
-"What do you want to do?"
-msgstr ""
-
-#: pwidget.cpp:306
-msgid "Abort Current Game?"
-msgstr "Herzel ar c'hoari red ?"
-
-#: pwidget.cpp:307
-msgid "Abort Old Game"
-msgstr "Herzel ar c'hoari kozh"
-
-#: pwidget.cpp:409
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: 1 move\n"
-"%n moves"
-msgstr ""
-
-#: pwidget.cpp:429
-msgid "Could not load background image!"
-msgstr "Ne m'eus ket gallet kargañ ar skeudenn drekleur !"
-
-#: pwidget.cpp:440
-msgid "Game Number"
-msgstr "Niver ar c'hoari"
-
-#: pwidget.cpp:440
-msgid ""
-"Enter a game number (FreeCell deals are the same as in the FreeCell FAQ):"
-msgstr ""
-
-#: pwidget.cpp:452
-msgid "Congratulations! We have won!"
-msgstr "Gourc'hemennoù ! Ni zo trec'h !"
-
-#: pwidget.cpp:454
-msgid "Congratulations! You have won!"
-msgstr "Gourc'hemennoù ! C'hwi zo trec'h !"
-
-#: pwidget.cpp:456
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Gourc'hemennoù !"
-
-#: pwidget.cpp:487
-msgid ""
-"You could not win this game, but there is always a second try.\n"
-"Start a new game?"
-msgstr ""
-
-#: pwidget.cpp:489
-msgid "Could Not Win!"
-msgstr ""
-
-#: pwidget.cpp:518
-msgid "The saved game is of unknown type!"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file gamestats.ui line 16
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Statistics"
-msgstr "Stadegoù"
-
-#. i18n: file gamestats.ui line 46
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Game:"
-msgstr "C'hoari :"
-
-#. i18n: file gamestats.ui line 85
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "%1"
-msgstr "%1"
-
-#. i18n: file gamestats.ui line 96
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "(%1%)"
-msgstr "(%1%)"
-
-#. i18n: file gamestats.ui line 104
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Longest winning streak:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file gamestats.ui line 112
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Games played:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file gamestats.ui line 131
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Longest losing streak:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file gamestats.ui line 150
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Games won:"
-msgstr ""
-
-#: simon.cpp:152
-msgid "&Simple Simon"
-msgstr ""
-
-#: spider.cpp:461
-msgid "S&pider (Easy)"
-msgstr "Kevnid (aes)"
-
-#: spider.cpp:468
-msgid "Spider (&Medium)"
-msgstr "Kevnid (&krenn)"
-
-#: spider.cpp:475
-msgid "Spider (&Hard)"
-msgstr "Kevnid (&trenn)"
-
-#: yukon.cpp:126
-msgid "&Yukon"
-msgstr "&Yukon"
-
-#~ msgid "Continue Old Game"
-#~ msgstr "Kenderc'hel ur c'hoari kozh"
-
-#~ msgid "No more cards"
-#~ msgstr "Kartenn ebet ken"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This will end the current game.\n"
-#~ "Are you sure you want to do this?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kement-mañ a echuo an abadenn-red\n"
-#~ "Ha sur oc'h bezañ mennet d'en ober ?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "kpat: PANIC, cannot load card pixmap \"%1\"\n"
-#~ msgstr "kpat: SPOURON, n'hellan ket kargañ ar piksmap \"%s\"\n"
-
-#~ msgid "KPAT: access to invalid card %d, %d\n"
-#~ msgstr "KPAT: moned d'ur gartenn faziek %d, %d\n"
-
-#~ msgid "Try to move card:"
-#~ msgstr "Klaskit dilec'hiañ kartenn :"
-
-#~ msgid "Easy rules"
-#~ msgstr "Reolennoù aes"
-
-#~ msgid "Hard rules"
-#~ msgstr "Reolennoù diaes"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "KDE Card Game"
-#~ msgstr "Pasianted"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "MicroSolitaire"
-#~ msgstr "KorrUnanig"
-
-#~ msgid "The Idiot"
-#~ msgstr "Ar genaoueg"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ten"
-#~ msgstr "Dek"
-
-#~ msgid "Classic blue"
-#~ msgstr "Glas klassel"
-
-#~ msgid "Classic red"
-#~ msgstr "Ruz klassel"
-
-#~ msgid "Technical"
-#~ msgstr "Kalvezel"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Card backside"
-#~ msgstr "Kein ar gartenn"
-
-#~ msgid "Patience"
-#~ msgstr "Pasianted"
-
-#~ msgid "Additional work done by:\n"
-#~ msgstr "Labour ouzhpenn graet gant :\n"
-
-#~ msgid "kpat: unimplemented game type %d\n"
-#~ msgstr "kpat : seurt c'hoari ankefloueraet %d\n"
-
-#~ msgid "Full Auto"
-#~ msgstr "Hollemgefreek"
-
-#~ msgid "Only 3 deals allowed"
-#~ msgstr "Nemet 3 ingalañ aotreet"