summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-br/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-br/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-br/messages/tdebase/konqueror.po184
1 files changed, 53 insertions, 131 deletions
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/konqueror.po
index 6bd548e622c..cfe678783bf 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/konqueror.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/konqueror.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-22 16:11+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <ofisk.bzh@wanadoo.fr>\n"
@@ -550,12 +550,6 @@ msgstr ""
msgid "&Show Netscape Bookmarks in Konqueror"
msgstr ""
-#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:108 konq_mainwindow.cc:3954
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:312
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Dilemel al Liamm"
-
#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:111 sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:915
msgid "Rename"
msgstr "Adenvel"
@@ -697,10 +691,6 @@ msgstr ""
msgid "Cut Items"
msgstr "Troc'hañ an traoù"
-#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:355
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:366
msgid "Create New Bookmark Folder"
msgstr "Krouiñ ur renkell &nevez ar sinedoù"
@@ -811,10 +801,6 @@ msgid "My Bookmarks"
msgstr "Ma sinedoù"
#: keditbookmarks/favicons.cpp:75
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: keditbookmarks/favicons.cpp:75
msgid "No favicon found"
msgstr "Favicon ebet"
@@ -846,10 +832,6 @@ msgstr "Enporzh %1"
msgid "As New Folder"
msgstr "Evel renkell nevez"
-#: keditbookmarks/importers.cpp:78
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: keditbookmarks/importers.cpp:180
msgid "*.xbel|Galeon Bookmark Files (*.xbel)"
msgstr ""
@@ -933,11 +915,6 @@ msgstr "Chomlec'h"
msgid "Folder"
msgstr "Renkell"
-#: keditbookmarks/listview.cpp:860
-#, fuzzy
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Sinedoù"
-
#: keditbookmarks/listview.cpp:870
msgid "Empty Folder"
msgstr "Renkell goullo"
@@ -1001,10 +978,6 @@ msgid ""
"Please note that, unfortunately, duplicate views are read-only."
msgstr ""
-#: keditbookmarks/main.cpp:99 konq_view.cc:1359
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: keditbookmarks/main.cpp:100
msgid "Run Another"
msgstr "Seveniñ unan all"
@@ -1068,10 +1041,6 @@ msgstr ""
msgid "Se&arch:"
msgstr "&Klask :"
-#: konq_extensionmanager.cc:43
-msgid "Configure"
-msgstr ""
-
#: konq_extensionmanager.cc:44
msgid "&Reset"
msgstr "&Adkorañ"
@@ -1437,12 +1406,6 @@ msgstr "Fiñval ar restroù dibabet eus %1 e :"
msgid "&Edit File Type..."
msgstr "&Aozañ seurt ar restr ..."
-#: konq_mainwindow.cc:3801 sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:65
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:919
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Perzhioù ar sinedoù"
-
#: konq_mainwindow.cc:3802 sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:78
msgid "New &Window"
msgstr "Prenestr &Nevez"
@@ -1604,11 +1567,6 @@ msgstr "Kefluniañ gwell ar pr&ofiloù ..."
msgid "Load &View Profile"
msgstr "Kargañ ur &profil gwell"
-#: konq_mainwindow.cc:3929 sidebar/web_module/web_module.h:62
-#, fuzzy
-msgid "&Reload"
-msgstr "&Adkargañ ar vevennig"
-
#: konq_mainwindow.cc:3930 konq_tabs.cc:467
msgid "&Reload All Tabs"
msgstr "&Adkargañ an holl vevennigoù"
@@ -1667,11 +1625,6 @@ msgid "Clear Location bar<p>Clears the content of the location bar."
msgstr ""
"Goullonderiñ an URL<p>Goullonderiñ a ra endalc'had barrenn al lec'hiadur."
-#: konq_mainwindow.cc:3984
-#, fuzzy
-msgid "&Bookmarks"
-msgstr "&Sinedoù"
-
#: konq_mainwindow.cc:4003
msgid "Bookmark This Location"
msgstr "Ouzhpennañ ur sined evit al lec'hiadur-se"
@@ -1900,11 +1853,6 @@ msgid "Add new web extension \"%1\" to your sidebar?"
msgstr ""
#: konq_mainwindow.cc:5438
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Chomlec'h"
-
-#: konq_mainwindow.cc:5438
msgid "Do Not Add"
msgstr "Ne ouzhpennit ket"
@@ -2189,15 +2137,6 @@ msgstr ""
msgid "Select Remote Charset"
msgstr ""
-#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "Reload"
-msgstr "&Adkargañ ar vevennig"
-
-#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.cpp:124
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
#: shellcmdplugin/kshellcmdexecutor.cpp:121
msgid "Input Required:"
msgstr ""
@@ -2308,11 +2247,6 @@ msgstr "Lakaat an URL ..."
msgid "Set Icon..."
msgstr "Lakaat an arlun ..."
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:882
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "&Dilemel ar bouetadur"
-
#: sidebar/sidebar_widget.cpp:884
msgid "Configure Navigation Panel"
msgstr "Kefluniañ banell &furchal"
@@ -2367,10 +2301,6 @@ msgstr "Emaon o tistruj ar sined"
msgid "Bookmark Properties"
msgstr "Perzhioù ar sinedoù"
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:524
-msgid "&Update"
-msgstr ""
-
#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.h:85
msgid "Add Bookmark"
msgstr "Ouzhpennañ ur sined"
@@ -2389,10 +2319,6 @@ msgstr "&Dilemel ar bouetadur"
msgid "C&lear History"
msgstr "&Goullonderiñ an istor"
-#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:84
-msgid "&Preferences..."
-msgstr ""
-
#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:88
msgid "By &Name"
msgstr "Evit &anv"
@@ -2417,10 +2343,6 @@ msgstr "Ha fellout a ra deoc'h da goullonderiñ an holl istorig ?"
msgid "Clear History?"
msgstr "Goullonderiñ an istor ?"
-#: sidebar/trees/history_module/history_module.h:64
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:68
#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:73
msgid "Minutes"
@@ -2507,16 +2429,6 @@ msgstr "&Digeriñ ul liamm"
msgid "Set &Automatic Reload"
msgstr ""
-#: iconview/konq_iconview.rc:4 iconview/konq_multicolumnview.rc:4
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:15
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:34 konq-simplebrowser.rc:22
-#: konqueror.rc:21 listview/konq_detailedlistview.rc:4
-#: listview/konq_infolistview.rc:4 listview/konq_textview.rc:4
-#: listview/konq_treeview.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: iconview/konq_iconview.rc:5 iconview/konq_multicolumnview.rc:5
#: listview/konq_detailedlistview.rc:5 listview/konq_infolistview.rc:5
#: listview/konq_textview.rc:5 listview/konq_treeview.rc:5
@@ -2524,16 +2436,6 @@ msgstr ""
msgid "Selection"
msgstr "Diuzadenn"
-#: iconview/konq_iconview.rc:14 iconview/konq_multicolumnview.rc:14
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:27
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:49 konq-simplebrowser.rc:33
-#: konqueror.rc:38 listview/konq_detailedlistview.rc:14
-#: listview/konq_infolistview.rc:14 listview/konq_textview.rc:14
-#: listview/konq_treeview.rc:14
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Mod &gwell"
-
#: iconview/konq_iconview.rc:15
#, no-c-format
msgid "&Icon Size"
@@ -2565,12 +2467,6 @@ msgstr "Ment an arlun"
msgid "Multicolumn View Toolbar"
msgstr ""
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:6
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:6
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Anv ar restr"
-
#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:32
#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:54
#, no-c-format
@@ -2583,20 +2479,6 @@ msgstr "&Renkell"
msgid "&Bookmark"
msgstr "&Sinedoù"
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:44
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:79 konq-simplebrowser.rc:46
-#: konqueror.rc:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Kefluniadur"
-
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:50
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:87 konq-simplebrowser.rc:65
-#: konqueror.rc:114
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Barrenn ostilhoù al lec'hiadur"
-
#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:12
#, no-c-format
msgid "&Import"
@@ -2607,23 +2489,11 @@ msgstr "&Enporzh"
msgid "&Export"
msgstr "&Ezporzh"
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:71 konq-simplebrowser.rc:41
-#: konqueror.rc:69 remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.rc:4
-#: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr "Ostilhoù"
-
#: konq-simplebrowser.rc:6 konqueror.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Location"
msgstr "&Lec'hiadur"
-#: konq-simplebrowser.rc:59 konqueror.rc:109
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: konq-simplebrowser.rc:76 konqueror.rc:132
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
@@ -2852,6 +2722,58 @@ msgstr ""
msgid "Clear History"
msgstr "Goullonderiñ an istorig"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Dilemel al Liamm"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bookmarks"
+#~ msgstr "Sinedoù"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Perzhioù ar sinedoù"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Reload"
+#~ msgstr "&Adkargañ ar vevennig"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Bookmarks"
+#~ msgstr "&Sinedoù"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Chomlec'h"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "&Adkargañ ar vevennig"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "&Dilemel ar bouetadur"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Mod &gwell"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Anv ar restr"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Kefluniadur"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "Barrenn ostilhoù al lec'hiadur"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Tools"
+#~ msgstr "Ostilhoù"
+
#~ msgid "http://konqueror.kde.org"
#~ msgstr "http://konqueror.kde.org"