diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-br/messages/tdebase')
-rw-r--r-- | tde-i18n-br/messages/tdebase/knetattach.po | 55 |
1 files changed, 30 insertions, 25 deletions
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/knetattach.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/knetattach.po index ea558e00c99..d47e86b4663 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/knetattach.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/knetattach.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdebase/knetattach.po\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n" "Language-Team: br <LL@li.org>\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr" -#: knetattach.ui.h:18 knetattach.ui.h:282 +#: knetattach.ui.h:18 knetattach.ui.h:289 msgid "Save && C&onnect" msgstr "Enrollañ & K&evreañ" @@ -55,13 +55,13 @@ msgid "" "button." msgstr "" -#: knetattach.ui.h:161 +#: knetattach.ui.h:168 msgid "Unable to connect to server. Please check your settings and try again." msgstr "" "N'hellan ket kevreañ ouzh ar servijer. Gwiriit ho kefluniadur ha klaskit " "adarre mar plij." -#: knetattach.ui.h:284 +#: knetattach.ui.h:291 msgid "C&onnect" msgstr "K&evreañ" @@ -89,79 +89,84 @@ msgstr "Ouzhpennañ ur renkell rouedad" #: knetattach.ui:59 #, no-c-format -msgid "&Recent connection:" -msgstr "" - -#: knetattach.ui:67 -#, no-c-format msgid "&WebFolder (webdav)" msgstr "&RenkellGwiad (webdav)" +#: knetattach.ui:70 +#, no-c-format +msgid "FT&P" +msgstr "FT&P" + #: knetattach.ui:78 #, no-c-format -msgid "&Secure shell (ssh)" +msgid "&Microsoft® Windows® network drive" msgstr "" -#: knetattach.ui:111 +#: knetattach.ui:86 #, no-c-format -msgid "FT&P" -msgstr "FT&P" +msgid "&Secure shell (via SFTP)" +msgstr "" -#: knetattach.ui:119 +#: knetattach.ui:97 #, no-c-format -msgid "&Microsoft® Windows® network drive" +msgid "&Secure shell (via FISH)" msgstr "" -#: knetattach.ui:146 +#: knetattach.ui:108 +#, no-c-format +msgid "&Recent connection:" +msgstr "" + +#: knetattach.ui:157 #, no-c-format msgid "" "Select the type of network folder you wish to connect to and press the Next " "button." msgstr "" -#: knetattach.ui:176 +#: knetattach.ui:187 #, no-c-format msgid "Network Folder Information" msgstr "Titouroù diwar-benn ar renkell rouedad" -#: knetattach.ui:187 +#: knetattach.ui:198 #, no-c-format msgid "" "Enter a name for this <i>%1</i> as well as the server address, port and " "folder path to use and press the Next button." msgstr "" -#: knetattach.ui:215 +#: knetattach.ui:226 #, no-c-format msgid "&Name:" msgstr "&Anv :" -#: knetattach.ui:255 +#: knetattach.ui:266 #, no-c-format msgid "&User:" msgstr "&Arveriad :" -#: knetattach.ui:266 +#: knetattach.ui:277 #, no-c-format msgid "Se&rver:" msgstr "Se&rvijer :" -#: knetattach.ui:277 +#: knetattach.ui:288 #, no-c-format msgid "&Port:" msgstr "&Porzh :" -#: knetattach.ui:314 +#: knetattach.ui:325 #, no-c-format msgid "&Folder:" msgstr "&Renkell :" -#: knetattach.ui:342 +#: knetattach.ui:353 #, no-c-format msgid "Cr&eate an icon for this remote folder" msgstr "" -#: knetattach.ui:353 +#: knetattach.ui:364 #, no-c-format msgid "&Use encryption" msgstr "&Implijit enrinegadur" |