summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-br/messages/tdegames/kblackbox.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-br/messages/tdegames/kblackbox.po')
-rw-r--r--tde-i18n-br/messages/tdegames/kblackbox.po246
1 files changed, 246 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdegames/kblackbox.po b/tde-i18n-br/messages/tdegames/kblackbox.po
new file mode 100644
index 00000000000..71bc4f06c60
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdegames/kblackbox.po
@@ -0,0 +1,246 @@
+# Breton translation of KDE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# Romuald Texier <texierr@worldnet.fr>, 1999
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kblackbox-1.1\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: Fri Feb 19 1999 20:19:10+0200\n"
+"Last-Translator: Romuald Texier <texierr@worldnet.fr>\n"
+"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb@wanadoo.fr>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr"
+
+#: kbbgame.cpp:85
+msgid "Score: 0000"
+msgstr "Merk : 0000"
+
+#: kbbgame.cpp:86
+msgid "Placed: 00 / 00"
+msgstr "Lakaet : 00 / 00"
+
+#: kbbgame.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid "Run: yesno"
+msgstr "Deomp !"
+
+#: kbbgame.cpp:88
+msgid "Size: 00 x 00"
+msgstr "Ment : 00 x 00"
+
+#: kbbgame.cpp:269 kbbgame.cpp:391
+msgid "Do you really want to give up this game?"
+msgstr "Ha fellout a ra deoc'h dilezel ?"
+
+#: kbbgame.cpp:269 kbbgame.cpp:391
+msgid "Give Up"
+msgstr "Dilezel"
+
+#: kbbgame.cpp:322
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Your final score is: %1\n"
+"You did really well!"
+msgstr "Ho merk en diwezh : %d."
+
+#: kbbgame.cpp:325
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Your final score is: %1\n"
+"I guess you need more practice."
+msgstr "Ho merk en diwezh : %d."
+
+#: kbbgame.cpp:331
+msgid ""
+"You should place %1 balls!\n"
+"You have placed %2."
+msgstr ""
+"%1 mell oc'h eus da lakaat !\n"
+"Lakaet oc'h eus %2."
+
+#: kbbgame.cpp:408
+msgid "Run: "
+msgstr "Seveniñ : "
+
+#: kbbgame.cpp:414
+msgid "Size: "
+msgstr "Ment : "
+
+#: kbbgame.cpp:418
+msgid "Placed: "
+msgstr "Lakaet : "
+
+#: kbbgame.cpp:431
+#, c-format
+msgid "Score: %1"
+msgstr "Merk : %1"
+
+#: kbbgame.cpp:445 kbbgame.cpp:473
+msgid "This will be the end of the current game!"
+msgstr "Diwezh ar c'hoari-mañ e vo !"
+
+#: kbbgame.cpp:445 kbbgame.cpp:473
+msgid "End Game"
+msgstr "Echuiñ an abadenn"
+
+#: kbbgame.cpp:702
+msgid "&Give Up"
+msgstr "&Dilezel"
+
+#: kbbgame.cpp:703
+msgid "&Done"
+msgstr "&Graet"
+
+#: kbbgame.cpp:704
+msgid "&Resize"
+msgstr "&Adventañ"
+
+#: kbbgame.cpp:709
+msgid "&Size"
+msgstr "&Ment"
+
+#: kbbgame.cpp:711
+msgid " 8 x 8 "
+msgstr " 8 x 8 "
+
+#: kbbgame.cpp:712
+msgid " 10 x 10 "
+msgstr " 10 x 10 "
+
+#: kbbgame.cpp:713
+msgid " 12 x 12 "
+msgstr " 12 x 12 "
+
+#: kbbgame.cpp:716
+msgid "&Balls"
+msgstr "M&elloù"
+
+#: kbbgame.cpp:718
+msgid " 4 "
+msgstr "4 "
+
+#: kbbgame.cpp:719
+msgid " 6 "
+msgstr "6 "
+
+#: kbbgame.cpp:720
+msgid " 8 "
+msgstr "8 "
+
+#: kbbgame.cpp:722
+msgid "&Tutorial"
+msgstr "&Deskiñ"
+
+#: kbbgame.cpp:727
+msgid "Move Down"
+msgstr "Diskennit"
+
+#: kbbgame.cpp:728
+msgid "Move Up"
+msgstr "Pignit"
+
+#: kbbgame.cpp:729
+msgid "Move Left"
+msgstr "Fiñval d'a-gleiz"
+
+#: kbbgame.cpp:730
+msgid "Move Right"
+msgstr "Fiñval d'a-zehou"
+
+#: kbbgame.cpp:731
+msgid "Trigger Action"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:21
+msgid "KDE Blackbox Game"
+msgstr "C'hoari BlackBox KDE"
+
+#: main.cpp:29
+msgid "KBlackBox"
+msgstr "KBlackBox"
+
+#~ msgid ""
+#~ "KBlackBox logical game\n"
+#~ "author: Robert Cimrman\n"
+#~ "e-mail: cimrman3@students.zcu.cz"
+#~ msgstr ""
+#~ "C'hoari poell KBlackBox\n"
+#~ "Aozer: Robert Cimrman\n"
+#~ "Postel : cimrman3@students.zcu.cz"
+
+#~ msgid "&New"
+#~ msgstr "&Nevez"
+
+#~ msgid "New"
+#~ msgstr "Nevez"
+
+#~ msgid "Give up"
+#~ msgstr "Dilezel"
+
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Graet"
+
+#~ msgid "Warning!"
+#~ msgstr "Hoc'h evezh !"
+
+#~ msgid "Yes, I'm burnt out."
+#~ msgstr "Ya, kollet on."
+
+#~ msgid "No, not yet..."
+#~ msgstr "Ket, pas c'hoazh ..."
+
+#~ msgid "Wow!"
+#~ msgstr "Opopop !"
+
+#~ msgid "Damned!"
+#~ msgstr "Daonet !"
+
+#~ msgid "D'accord"
+#~ msgstr "A-du"
+
+#~ msgid "Never mind..."
+#~ msgstr "N'eus forzh..."
+
+#~ msgid "Oh, no!"
+#~ msgstr "N'eo ket gwir !"
+
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "&Restr"
+
+#~ msgid "&Options"
+#~ msgstr "&Dibaboù"
+
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "&Skoazell"
+
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Skoazell"
+
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Ya"
+
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Ket"
+
+#~ msgid "About &Qt"
+#~ msgstr "Diwar-benn &Qt"
+
+#~ msgid "Qt information"
+#~ msgstr "Titouroù Qt"
+
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "Diwar-benn"