summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-br/messages/tdegraphics/kviewshell.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-br/messages/tdegraphics/kviewshell.po')
-rw-r--r--tde-i18n-br/messages/tdegraphics/kviewshell.po193
1 files changed, 97 insertions, 96 deletions
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdegraphics/kviewshell.po b/tde-i18n-br/messages/tdegraphics/kviewshell.po
index fabb7c38a25..6a235bede05 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdegraphics/kviewshell.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdegraphics/kviewshell.po
@@ -3,10 +3,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdegraphics/kviewshell.pot\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -23,7 +24,7 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr"
-#: documentWidget.cpp:547
+#: documentWidget.cpp:548
#, c-format
msgid "Link to %1"
msgstr "Liammañ ouzh %1"
@@ -36,97 +37,6 @@ msgstr ""
msgid "Copyright (c) 2005 Wilfried Huss"
msgstr "Copyright (c) 2005 Wilfried Huss"
-#: tdemultipage.cpp:70
-msgid "Thumbnails"
-msgstr "Skeudennigoù"
-
-#: tdemultipage.cpp:158
-msgid "Save File As"
-msgstr "Enrollañ ar restr e"
-
-#: tdemultipage.cpp:169
-msgid ""
-"The file %1\n"
-"exists. Shall I overwrite that file?"
-msgstr ""
-
-#: tdemultipage.cpp:170 tdemultipage.cpp:1916
-msgid "Overwrite File"
-msgstr "Rasklañ ar restr"
-
-#: tdemultipage.cpp:170 tdemultipage.cpp:1916
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Rasklañ"
-
-#: tdemultipage.cpp:770
-#, c-format
-msgid "Print %1"
-msgstr "Moulañ %1"
-
-#: tdemultipage.cpp:1422 tdemultipage.cpp:1564
-msgid "Search interrupted"
-msgstr ""
-
-#: tdemultipage.cpp:1430 tdemultipage.cpp:1572
-msgid "Search page %1 of %2"
-msgstr "Pajenn glask %1 diwar %2"
-
-#: tdemultipage.cpp:1475
-msgid ""
-"<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found by the end of the "
-"document. Should the search be restarted from the beginning of the "
-"document?</qt>"
-msgstr ""
-
-#: tdemultipage.cpp:1478 tdemultipage.cpp:1620
-msgid "Text Not Found"
-msgstr "N'eo ket kavet ar skrid"
-
-#: tdemultipage.cpp:1502 tdemultipage.cpp:1644
-msgid "<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found.</qt>"
-msgstr ""
-
-#: tdemultipage.cpp:1617
-msgid ""
-"<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found by the beginning "
-"of the document. Should the search be restarted from the end of the "
-"document?</qt>"
-msgstr ""
-
-#: tdemultipage.cpp:1713
-#, c-format
-msgid "Reloading file %1"
-msgstr "Emaon oc'h adkargañ ar restr %1"
-
-#: tdemultipage.cpp:1749
-#, c-format
-msgid "Loading file %1"
-msgstr "Emaon o kargañ ar restr %1"
-
-#: tdemultipage.cpp:1906
-msgid "*.txt|Plain Text (Latin 1) (*.txt)"
-msgstr "*.txt|Skrid leun (Latin 1) (*.txt)"
-
-#: tdemultipage.cpp:1906
-msgid "Export File As"
-msgstr "Ezporzh ar restr e"
-
-#: tdemultipage.cpp:1915
-msgid ""
-"The file %1\n"
-"exists. Do you want to overwrite that file?"
-msgstr ""
-"Ar restr %1\n"
-"a zo endeo. C'hoant ho peus da rasklañ ar restr-se ?"
-
-#: tdemultipage.cpp:1926
-msgid "Exporting to text..."
-msgstr "Oc'h ezporzh ar skrid ..."
-
-#: tdemultipage.cpp:1926
-msgid "Abort"
-msgstr "Paouez"
-
#: kprintDialogPage_pageoptions.cpp:26
msgid "Page Size & Placement"
msgstr "Ment ha lec'hiadur ar bajenn"
@@ -875,8 +785,8 @@ msgstr "e-barzh"
#. i18n: file pageSizeWidget_base.ui line 144
#: rc.cpp:140
-#, no-c-format
-msgid "Orientation:"
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Qt::Orientation:"
msgstr "Reteradur :"
#. i18n: file pageSizeWidget_base.ui line 188
@@ -885,7 +795,7 @@ msgstr "Reteradur :"
msgid "Page Preview"
msgstr "Rakgwel ar bajenn"
-#. i18n: file kviewshell.kcfg line 72
+#. i18n: file kviewshell.kcfg line 75
#: rc.cpp:152
#, no-c-format
msgid ""
@@ -926,6 +836,97 @@ msgstr "Evezhiek ouzh ar c'hef"
msgid "Topic"
msgstr "Dodenn"
+#: tdemultipage.cpp:70
+msgid "Thumbnails"
+msgstr "Skeudennigoù"
+
+#: tdemultipage.cpp:158
+msgid "Save File As"
+msgstr "Enrollañ ar restr e"
+
+#: tdemultipage.cpp:169
+msgid ""
+"The file %1\n"
+"exists. Shall I overwrite that file?"
+msgstr ""
+
+#: tdemultipage.cpp:170 tdemultipage.cpp:1916
+msgid "Overwrite File"
+msgstr "Rasklañ ar restr"
+
+#: tdemultipage.cpp:170 tdemultipage.cpp:1916
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Rasklañ"
+
+#: tdemultipage.cpp:770
+#, c-format
+msgid "Print %1"
+msgstr "Moulañ %1"
+
+#: tdemultipage.cpp:1422 tdemultipage.cpp:1564
+msgid "Search interrupted"
+msgstr ""
+
+#: tdemultipage.cpp:1430 tdemultipage.cpp:1572
+msgid "Search page %1 of %2"
+msgstr "Pajenn glask %1 diwar %2"
+
+#: tdemultipage.cpp:1475
+msgid ""
+"<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found by the end of the "
+"document. Should the search be restarted from the beginning of the "
+"document?</qt>"
+msgstr ""
+
+#: tdemultipage.cpp:1478 tdemultipage.cpp:1620
+msgid "Text Not Found"
+msgstr "N'eo ket kavet ar skrid"
+
+#: tdemultipage.cpp:1502 tdemultipage.cpp:1644
+msgid "<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found.</qt>"
+msgstr ""
+
+#: tdemultipage.cpp:1617
+msgid ""
+"<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found by the beginning "
+"of the document. Should the search be restarted from the end of the "
+"document?</qt>"
+msgstr ""
+
+#: tdemultipage.cpp:1713
+#, c-format
+msgid "Reloading file %1"
+msgstr "Emaon oc'h adkargañ ar restr %1"
+
+#: tdemultipage.cpp:1749
+#, c-format
+msgid "Loading file %1"
+msgstr "Emaon o kargañ ar restr %1"
+
+#: tdemultipage.cpp:1906
+msgid "*.txt|Plain Text (Latin 1) (*.txt)"
+msgstr "*.txt|Skrid leun (Latin 1) (*.txt)"
+
+#: tdemultipage.cpp:1906
+msgid "Export File As"
+msgstr "Ezporzh ar restr e"
+
+#: tdemultipage.cpp:1915
+msgid ""
+"The file %1\n"
+"exists. Do you want to overwrite that file?"
+msgstr ""
+"Ar restr %1\n"
+"a zo endeo. C'hoant ho peus da rasklañ ar restr-se ?"
+
+#: tdemultipage.cpp:1926
+msgid "Exporting to text..."
+msgstr "Oc'h ezporzh ar skrid ..."
+
+#: tdemultipage.cpp:1926
+msgid "Abort"
+msgstr "Paouez"
+
#~ msgid "OverWrite"
#~ msgstr "Rasklañ"