summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-br/messages/tdenetwork/kopete.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-br/messages/tdenetwork/kopete.po')
-rw-r--r--tde-i18n-br/messages/tdenetwork/kopete.po21
1 files changed, 0 insertions, 21 deletions
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-br/messages/tdenetwork/kopete.po
index e7424dc0f6d..440659ce3e0 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdenetwork/kopete.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdenetwork/kopete.po
@@ -5982,7 +5982,6 @@ msgstr "&Loc'hañ ur vreutadenn ..."
#: protocols/msn/msnaccount.cpp:271 protocols/msn/msnchatsession.cpp:82
#, fuzzy
-#| msgid "Send Email..."
msgid "Send Raw C&ommand..."
msgstr "Kas ul lizher ..."
@@ -6046,14 +6045,12 @@ msgstr "Sell ouzh ar &webcam"
#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:98
#, fuzzy
-#| msgid "Display Picture"
msgid "Request Display Picture"
msgstr "Diskouez ar skeudenn"
#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:105
#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:330
#, fuzzy
-#| msgid "Display Picture"
msgid "MSN Display Picture"
msgstr "Diskouez ar skeudenn"
@@ -6067,7 +6064,6 @@ msgstr "All ..."
#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:357
#, fuzzy
-#| msgid "Please enter name of the channel you want to join:"
msgid "Please enter the email address of the person you want to invite:"
msgstr "Roit anv ar c'hanol e fell deoc'h adunaniñ mar plij :"
@@ -6125,13 +6121,11 @@ msgstr "Windows Mobile"
#: protocols/msn/msncontact.cpp:319
#, fuzzy
-#| msgid "Mobile"
msgid "MSN Mobile"
msgstr "Lem-laka"
#: protocols/msn/msndebugrawcmddlg.cpp:32
#, fuzzy
-#| msgid "Start Chat - MSN Plugin"
msgid "DEBUG: Send Raw Command - MSN Plugin"
msgstr "Loc'hañ ur vreutadenn - Lugent MSN"
@@ -6337,7 +6331,6 @@ msgstr "Ac'hubet eo ar servijer MSN. Klaskit adarre diwezhatoc'h mar plij."
#: protocols/msn/msnsocket.cpp:590
#, fuzzy
-#| msgid "The MSN server is busy. Please try again later."
msgid "The server is not available at the moment. Please try again later."
msgstr "Ac'hubet eo ar servijer MSN. Klaskit adarre diwezhatoc'h mar plij."
@@ -6356,13 +6349,11 @@ msgstr ""
#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:126
#, fuzzy
-#| msgid "User Defined"
msgid "user never joined"
msgstr "Spisaet gant an arveriad"
#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:131
#, fuzzy
-#| msgid "Address is already in use."
msgid "The user %1 is already in this chat."
msgstr "Implijet eo ar chomlec'h c'hoazh."
@@ -6409,7 +6400,6 @@ msgstr ""
#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:772
#, fuzzy
-#| msgid "Start Chat - MSN Plugin"
msgid "Message too big - MSN Plugin"
msgstr "Loc'hañ ur vreutadenn - Lugent MSN"
@@ -6430,8 +6420,6 @@ msgstr ""
#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:322
#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Are you sure you want to remove these contacts from your contact list?"
msgid "Here you can see a list of contacts who added you to their contact list"
msgstr ""
"Ha sur oc'h bezañ mennet da zilemel ar zarempredoù-mañ eus ho roll ar "
@@ -6439,7 +6427,6 @@ msgstr ""
#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:323
#, fuzzy
-#| msgid "Connection Lost - MSN Plugin"
msgid "Reverse List - MSN Plugin"
msgstr "Kevreadenn koll - Lugent MSN"
@@ -13967,7 +13954,6 @@ msgstr "Kemennadoù kuit"
#: protocols/msn/config/msnprefs.ui:132
#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "Away message:"
msgid "Send &away messages"
msgstr "Kemennad kuit :"
@@ -14020,7 +14006,6 @@ msgstr "&Urzhiad :"
#: protocols/msn/ui/msndebugrawcommand_base.ui:62
#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "Add >>"
msgid "Add &ID"
msgstr "Ouzhpennañ >>"
@@ -14050,7 +14035,6 @@ msgstr ""
#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:156
#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:170
#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "The password you would like to use."
msgid "The user ID of the MSN contact you would like to use."
msgstr "An tremenger e fell deoc'h implij."
@@ -14306,7 +14290,6 @@ msgstr ""
#: protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui:876
#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "Allo&wed contacts:"
msgid "Bloc&ked contacts:"
msgstr "Darempredoù ao&treet :"
@@ -14472,7 +14455,6 @@ msgstr "A&nv ar skramm AIM :"
#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:92
#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:103
#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "The account name of your account."
msgid "The screen name of your AIM account."
msgstr "Anv ho kont."
@@ -14549,13 +14531,11 @@ msgstr ""
#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:411
#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "Allow all users"
msgid "Block all users"
msgstr "Aotren pep arveriad"
#: protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui:419
#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "Allow all users"
msgid "Block AIM users"
msgstr "Aotren pep arveriad"
@@ -14581,7 +14561,6 @@ msgstr "Anv ar skramm :"
#: protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui:122
#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "minutes"
msgid "Idle minutes:"
msgstr "munutoù"