summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-br/messages/tdenetwork
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-br/messages/tdenetwork')
-rw-r--r--tde-i18n-br/messages/tdenetwork/kppplogview.po22
1 files changed, 15 insertions, 7 deletions
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-br/messages/tdenetwork/kppplogview.po
index d3a909b3e54..1cbc4549714 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdenetwork/kppplogview.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdenetwork/kppplogview.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdenetwork/kppplogview.pot\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n"
@@ -12,13 +12,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -30,8 +30,8 @@ msgstr "CSV"
#: export.cpp:40
msgid ""
-"Export to a text file, using semicolons as separators."
-"<p></p>Can be used for spreadsheet programs like <i>KSpread</i>."
+"Export to a text file, using semicolons as separators.<p></p>Can be used for "
+"spreadsheet programs like <i>KSpread</i>."
msgstr ""
#: export.cpp:42
@@ -40,8 +40,8 @@ msgstr "HTML"
#: export.cpp:43
msgid ""
-"Export to a HTML Page."
-"<p></p>Can be used for easy exchange over the <i>Internet</i>."
+"Export to a HTML Page.<p></p>Can be used for easy exchange over the "
+"<i>Internet</i>."
msgstr ""
#: export.cpp:56
@@ -113,6 +113,10 @@ msgstr "Gweler kerzlevr KPPP"
msgid "Monthly Log"
msgstr ""
+#: main.cpp:73
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
#: main.cpp:108
msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers"
msgstr "(c) 1999-2002, Diorroerien KPPP"
@@ -245,6 +249,10 @@ msgstr "&Rasklañ"
msgid "An error occurred while trying to open this file"
msgstr "Degouezhet ez eus ar fazi en ur digeriñ ar restr-ma~n"
+#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637
+msgid "Sorry"
+msgstr ""
+
#: monthly.cpp:601
msgid "Monthly estimates (%1)"
msgstr ""