diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-br/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-br/messages/tdeutils/ksim.po | 1252 |
1 files changed, 759 insertions, 493 deletions
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdeutils/ksim.po b/tde-i18n-br/messages/tdeutils/ksim.po index cc55a56aa9d..596c218b1e9 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdeutils/ksim.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdeutils/ksim.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeutils/ksim.pot\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n" "Language-Team: br <LL@li.org>\n" @@ -12,168 +12,398 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ksimview.cpp:119 -msgid "Unknown" -msgstr "Dianav" - -#: ksimview.cpp:198 -msgid "" -"There was an error while trying to create the local folders. This could be " -"caused by permission problems." -msgstr "" - -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr" -#: monitors/net/ksimnet.cpp:90 -msgid "KSim Net Plugin" -msgstr "Lugent rouedad evit KSim" +#: generalprefs.cpp:50 +msgid "Graph Size" +msgstr "Ment ar skeudenn" -#: monitors/net/ksimnet.cpp:91 -msgid "A net plugin for KSim" -msgstr "Ul lugent rouedad evit KSim" +#: generalprefs.cpp:57 +msgid "Graph height:" +msgstr "Uhelder ar skeudenn :" -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:104 monitors/disk/ksimdisk.cpp:100 -#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:74 monitors/i8k/ksimi8k.cpp:69 -#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:68 monitors/mail/ksimmail.cpp:64 -#: monitors/net/ksimnet.cpp:94 -msgid "Author" -msgstr "Oberour" +#: generalprefs.cpp:73 +msgid "Graph width:" +msgstr "Ledander ar skeudenn :" -#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:78 monitors/net/ksimnet.cpp:96 -msgid "FreeBSD ports" +#: generalprefs.cpp:93 +msgid "Display fully qualified domain name" msgstr "" -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:218 monitors/net/ksimnet.cpp:397 -#: monitors/net/ksimnet.cpp:405 -msgid "in: %1k" -msgstr "en : %1k" +#: generalprefs.cpp:97 +msgid "Recolor themes to the current color scheme" +msgstr "" -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:220 monitors/net/ksimnet.cpp:398 -#: monitors/net/ksimnet.cpp:406 -msgid "out: %1k" -msgstr "ez : %1k" +#: generalprefs.cpp:131 +msgid "Show time" +msgstr "Diskouez an eur" -#: monitors/net/ksimnet.cpp:409 -msgid "offline" -msgstr "n'eo ket enlinenn" +#: generalprefs.cpp:135 +msgid "Show date" +msgstr "Diskouez an deiziad" -#: monitors/net/ksimnet.cpp:446 monitors/net/ksimnet.cpp:659 -msgid "Connect" -msgstr "Kevreañ" +#: generalprefs.cpp:173 +msgid "%hh:%mm:%ss" +msgstr "%hh:%mm:%ss" -#: monitors/net/ksimnet.cpp:449 monitors/net/ksimnet.cpp:660 -msgid "Disconnect" -msgstr "Digevreañ" +#: generalprefs.cpp:174 +msgid "%dd %h:%m" +msgstr "%dd %h:%m" -#: monitors/net/netdialog.cpp:56 -msgid "Network Interface" -msgstr "Etrefas ar rouedad" +#: generalprefs.cpp:175 +msgid "Uptime: %h:%m:%s" +msgstr "" -#: monitors/net/netdialog.cpp:64 -msgid "Interface:" -msgstr "Etrefas :" +#: generalprefs.cpp:183 generalprefs.cpp:319 generalprefs.cpp:473 +msgid "Insert item" +msgstr "Enlakaat un dra" -#: monitors/net/netconfig.cpp:48 monitors/net/netdialog.cpp:87 -msgid "Timer" -msgstr "Dilerc'hier" +#: generalprefs.cpp:186 +msgid "Show uptime" +msgstr "" -#: monitors/net/netdialog.cpp:101 -msgid "Show timer" -msgstr "Diskouez an dilerc'hier" +#: generalprefs.cpp:198 +msgid "Uptime format:" +msgstr "" -#: monitors/net/netdialog.cpp:108 -msgid "hh - Total hours online" +#: generalprefs.cpp:206 +#, c-format +msgid "" +"The text in the edit box will be what is displayed as \n" +"the uptime except the % items will be replaced with \n" +"the legend" msgstr "" -#: monitors/net/netdialog.cpp:112 -msgid "mm - Total minutes online" +#: generalprefs.cpp:212 +msgid "Uptime Legend" msgstr "" -#: monitors/net/netdialog.cpp:116 -msgid "ss - Total seconds online" +#: generalprefs.cpp:222 +#, c-format +msgid "%d - Total days uptime" +msgstr "" + +#: generalprefs.cpp:226 +msgid "%h - Total hours uptime" +msgstr "" + +#: generalprefs.cpp:230 +#, c-format +msgid "%m - Total minutes uptime" msgstr "" +#: generalprefs.cpp:234 +#, c-format +msgid "%s - Total seconds uptime" +msgstr "" + +#: generalprefs.cpp:275 generalprefs.cpp:423 generalprefs.cpp:556 +msgid "Insert Item" +msgstr "Enlakaat un dra" + +#: generalprefs.cpp:277 generalprefs.cpp:425 generalprefs.cpp:557 +msgid "Remove Item" +msgstr "Lemel un dra" + +#: generalprefs.cpp:322 +msgid "Show memory and free memory" +msgstr "Diskouez memor ha memor dieub" + +#: generalprefs.cpp:334 +msgid "Mem format:" +msgstr "Furmad ar memor :" + +#: generalprefs.cpp:342 +#, c-format +msgid "" +"The text in the edit box will be what is displayed as \n" +"the memory & free memory except the % items will be \n" +"replaced with the legend" +msgstr "" + +#: generalprefs.cpp:348 +msgid "Memory Legend" +msgstr "" + +#: generalprefs.cpp:358 +msgid "%t - Total memory" +msgstr "%t - Memor hollek" + +#: generalprefs.cpp:362 +msgid "%F - Total free memory including cached and buffered" +msgstr "" + +#: generalprefs.cpp:366 +#, c-format +msgid "%f - Total free memory" +msgstr "%f - Memor hollek dieub" + +#: generalprefs.cpp:370 +#, c-format +msgid "%u - Total used memory" +msgstr "%u - Memor implijet hollek" + +#: generalprefs.cpp:374 +#, c-format +msgid "%c - Total cached memory" +msgstr "%c - Memor kuzhet hollek" + +#: generalprefs.cpp:378 +msgid "%b - Total buffered memory" +msgstr "" + +#: generalprefs.cpp:382 +#, c-format +msgid "%s - Total shared memory" +msgstr "%s - Memor rannet hollek" + +#: generalprefs.cpp:455 +msgid "Show swap and free swap" +msgstr "Diskouez memor disloañ ha memor disloañ dieub" + +#: generalprefs.cpp:483 +msgid "Swap format:" +msgstr "Furmad an disloañ :" + +#: generalprefs.cpp:491 +#, c-format +msgid "" +"The text in the edit box will be what is displayed as \n" +"the swap & free swap except the % items will be \n" +"replaced with the legend" +msgstr "" + +#: generalprefs.cpp:497 +msgid "Swap Legend" +msgstr "" + +#: generalprefs.cpp:507 +msgid "%t - Total swap" +msgstr "%t - Memor disloañ hollek" + +#: generalprefs.cpp:511 +#, c-format +msgid "%f - Total free swap" +msgstr "%f - Memor disloañ dieub hollek" + +#: generalprefs.cpp:515 +#, c-format +msgid "%u - Total used swap" +msgstr "%u - Memor disloañ implijet hollek" + +#: ksim.cpp:59 +msgid "KSim" +msgstr "KSim" + +#: ksim.cpp:60 +msgid "A plugin based system monitor for TDE" +msgstr "" + +#: ksim.cpp:61 +msgid "" +"(C) 2001-2003 Robbie Ward\n" +"(C) 2005 Reuben Sutton" +msgstr "" +"(C) 2001-2003 Robbie Ward\n" +"(C) 2005 Reuben Sutton" + +#: ksim.cpp:62 +msgid "Maintainer" +msgstr "Ratreer" + +#: ksim.cpp:63 +msgid "Original Author" +msgstr "Oberour kentañ" + +#: ksim.cpp:65 +msgid "Developer" +msgstr "Diorrer" + +#: ksim.cpp:67 +msgid "Some FreeBSD ports" +msgstr "" + +#: ksim.cpp:69 +msgid "Testing, Bug fixing and some help" +msgstr "" + +#: ksimpref.cpp:41 +msgid "Configure" +msgstr "" + +#: ksimpref.cpp:51 ksimpref.cpp:159 +msgid "Plugins" +msgstr "Lugentoù" + +#: ksimpref.cpp:53 ksimpref.cpp:61 ksimpref.cpp:67 ksimpref.cpp:73 +#: ksimpref.cpp:79 ksimpref.cpp:85 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +#: ksimpref.cpp:56 +msgid "Monitors" +msgstr "Skrammoù" + +#: ksimpref.cpp:57 +msgid "Monitors Installed" +msgstr "Skrammoù staliet" + #: ksimpref.cpp:61 monitors/net/netdialog.cpp:123 msgid "General" msgstr "Pennañ" -#: monitors/net/netdialog.cpp:131 -msgid "Enable connect/disconnect" +#: ksimpref.cpp:62 +msgid "General Options" +msgstr "Dibarzhoù hollek" + +#: ksimpref.cpp:67 +msgid "Clock" +msgstr "Eurier" + +#: ksimpref.cpp:68 +msgid "Clock Options" +msgstr "Dibarzhoù an eurier" + +#: ksimpref.cpp:73 +msgid "Uptime" msgstr "" -#: monitors/net/netdialog.cpp:135 -msgid "Connect command:" -msgstr "Urzhiad kevreañ :" +#: ksimpref.cpp:74 +msgid "Uptime Options" +msgstr "" -#: monitors/net/netdialog.cpp:146 -msgid "Disconnect command:" -msgstr "Urzhiad digevreañ :" +#: ksimpref.cpp:79 +msgid "Memory" +msgstr "Memor" -#: monitors/net/netconfig.cpp:49 monitors/net/netdialog.cpp:159 -msgid "Commands" -msgstr "Urzhiadoù" +#: ksimpref.cpp:80 +msgid "Memory Options" +msgstr "Dibarzhoù ar memor" -#: monitors/net/netconfig.cpp:40 -msgid "yes" -msgstr "ya" +#: ksimpref.cpp:85 +msgid "Swap" +msgstr "Disloañ" -#: monitors/net/netconfig.cpp:41 -msgid "no" -msgstr "n'eo ket" +#: ksimpref.cpp:86 +msgid "Swap Options" +msgstr "Dibarzhoù ar memor disloañ" -#: monitors/net/netconfig.cpp:47 -msgid "Interface" -msgstr "Etrefas" +#: ksimpref.cpp:90 +msgid "Themes" +msgstr "Gizioù" -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:493 monitors/net/netconfig.cpp:67 -msgid "Add..." -msgstr "Ouzhpennañ ..." +#: ksimpref.cpp:91 +msgid "Theme Selector" +msgstr "Dibaber ar c'hiz" -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:388 monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:80 -#: monitors/net/netconfig.cpp:72 -msgid "Modify..." -msgstr "Kemmañ ..." +#: ksimpref.cpp:125 +msgid "" +"Failed to remove %1's config page due to the plugin not being loaded or the " +"config page has not been created" +msgstr "" -#: monitors/net/netconfig.cpp:146 monitors/net/netconfig.cpp:151 -msgid "&Add Net Device" -msgstr "&Ouzhpennañ un drobarzhell rouedad ..." +#: ksimpref.cpp:150 +msgid "" +"Failed to add %1's config page due to the plugin not being loaded or the " +"config page has not been created" +msgstr "" -#: monitors/net/netconfig.cpp:147 -msgid "&Modify '%1'" -msgstr "&Kemmañ '%1'" +#: ksimpref.cpp:160 +msgid "%1 Options" +msgstr "Dibarzhoù %1" -#: monitors/net/netconfig.cpp:148 -msgid "&Remove '%1'" -msgstr "&Lemel '%1'" +#: ksimsysinfo.cpp:197 +msgid "Current system time" +msgstr "Eur red ar reiziad" -#: monitors/net/netconfig.cpp:152 -msgid "&Modify..." -msgstr "K&emmañ ..." +#: ksimsysinfo.cpp:211 +msgid "Current system date" +msgstr "Deiziad red ar reiziad" -#: monitors/net/netconfig.cpp:153 -msgid "&Remove..." -msgstr "&Lemel ..." +#: ksimsysinfo.cpp:227 +msgid "System uptime" +msgstr "" -#: monitors/net/netconfig.cpp:219 -msgid "Are you sure you want to remove the net interface '%1'?" -msgstr "Ha sur oc'h bezañ mennet da zilemel an etrefas rouedad '%1' ?" +#: ksimsysinfo.cpp:308 +msgid "Uptime display disabled" +msgstr "" -#: monitors/net/netconfig.cpp:270 +#: ksimsysinfo.cpp:316 +msgid "Memory display disabled" +msgstr "" + +#: ksimsysinfo.cpp:324 +msgid "Swap display disabled" +msgstr "" + +#: ksimview.cpp:119 +msgid "Unknown" +msgstr "Dianav" + +#: ksimview.cpp:198 msgid "" -"You already have a network interface by this name. Please select a different " -"interface" +"There was an error while trying to create the local folders. This could be " +"caused by permission problems." +msgstr "" + +#: library/chart.cpp:120 themeprefs.cpp:96 +msgid "None" +msgstr "Ebet" + +#: library/pluginloader.cpp:93 +msgid "" +"KSim was unable to load the plugin %1 due to the X-KSIM-LIBRARY property " +"being empty in the plugins desktop file" msgstr "" +#: library/pluginloader.cpp:99 +msgid "" +"KSim was unable to load the plugin %1 due to not being able to find the " +"plugin, check that the plugin is installed and is in your $TDEDIR/lib path" +msgstr "" + +#: library/pluginloader.cpp:105 +msgid "" +"<qt>An error occurred while trying \n" +"to load the plugin '%1'. \n" +"This could be caused by the following:<ul>\n" +"<li>The plugin doesn't have the %2 macro</li>\n" +"<li>The plugin has been damaged or has some unresolved symbols</li>\n" +"</ul> \n" +"Last error message that occurred: \n" +"%3</qt>" +msgstr "" + +#: library/pluginloader.cpp:315 +msgid "Unable to get last error message" +msgstr "" + +#: library/pluginmodule.cpp:125 +msgid "About" +msgstr "" + +#: monitorprefs.cpp:35 +msgid "Monitor" +msgstr "Skramm" + +#: monitorprefs.cpp:36 +msgid "Description" +msgstr "Deskrivadur" + +#: monitorprefs.cpp:37 +msgid "LMB Command" +msgstr "Urzhiad LMB" + #: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:100 msgid "KSim CPU Plugin" msgstr "Lugnent CPU KSim" @@ -182,6 +412,13 @@ msgstr "Lugnent CPU KSim" msgid "A cpu monitor plugin for KSim" msgstr "" +#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:104 monitors/disk/ksimdisk.cpp:100 +#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:74 monitors/i8k/ksimi8k.cpp:69 +#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:68 monitors/mail/ksimmail.cpp:64 +#: monitors/net/ksimnet.cpp:94 +msgid "Author" +msgstr "Oberour" + #: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:204 msgid "%1%" msgstr "%1%" @@ -194,6 +431,13 @@ msgstr "" msgid "Chart Format" msgstr "" +#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:388 monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:80 +#: monitors/net/netconfig.cpp:72 monitors/snmp/configwidget.ui:43 +#: monitors/snmp/configwidget.ui:138 +#, no-c-format +msgid "Modify..." +msgstr "Kemmañ ..." + #: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:395 msgid "Chart Legend" msgstr "" @@ -247,6 +491,16 @@ msgstr "" msgid "All Disks" msgstr "An holl bladennoù" +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:218 monitors/net/ksimnet.cpp:397 +#: monitors/net/ksimnet.cpp:405 +msgid "in: %1k" +msgstr "en : %1k" + +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:220 monitors/net/ksimnet.cpp:398 +#: monitors/net/ksimnet.cpp:406 +msgid "out: %1k" +msgstr "ez : %1k" + #: monitors/disk/ksimdisk.cpp:224 msgid "%1k" msgstr "%1k" @@ -255,6 +509,18 @@ msgstr "%1k" msgid "Disks" msgstr "Pladennoù" +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:493 monitors/net/netconfig.cpp:67 +#: monitors/snmp/configwidget.ui:51 monitors/snmp/configwidget.ui:130 +#, no-c-format +msgid "Add..." +msgstr "Ouzhpennañ ..." + +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:498 monitors/net/netconfig.cpp:77 +#: monitors/snmp/configwidget.ui:35 monitors/snmp/configwidget.ui:146 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remove" +msgstr "&Lemel ..." + #: monitors/disk/ksimdisk.cpp:503 msgid "Disk Styles" msgstr "Gizioù ar bladenn" @@ -277,47 +543,6 @@ msgstr "Ouzhpennañ trobarzhell ar bladenn" msgid "Disk name:" msgstr "Anv ar bladenn :" -#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:65 -msgid "KSim I8K Plugin" -msgstr "Lugent I8K KSim" - -#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:66 -msgid "Dell I8K Hardware Monitor plugin" -msgstr "" - -#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:198 -msgid "Right fan: %1 RPM" -msgstr "" - -#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:200 -msgid "Right fan: Off" -msgstr "" - -#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:203 -msgid "Left fan: %1 RPM" -msgstr "" - -#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:205 -msgid "Left fan: Off" -msgstr "" - -#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:207 -msgid "CPU temp: %1°%2" -msgstr "Gwrez an UTK : %1°%2" - -#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:214 -msgid "Show temperature in Fahrenheit" -msgstr "" - -#: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:73 monitors/i8k/ksimi8k.cpp:216 -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:88 -msgid "Update interval:" -msgstr "" - -#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:219 -msgid " sec" -msgstr " eil" - #: monitors/filesystem/filesystemwidget.cpp:187 msgid "<qt>The following errors occurred:<ul>" msgstr "<qt>Degouezhet ez eus ar fazioù a heul :</qt>" @@ -338,7 +563,8 @@ msgstr "Parzhadur marc'het" msgid "Device" msgstr "Trobarzhell" -#: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:58 +#: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:58 monitors/snmp/configwidget.ui:180 +#, no-c-format msgid "Type" msgstr "Seurt" @@ -352,8 +578,15 @@ msgstr "" #: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:67 msgid "" -"This option shortens the text to shrink down a mount point. E.G: a mount point " -"/home/myuser would become myuser." +"This option shortens the text to shrink down a mount point. E.G: a mount " +"point /home/myuser would become myuser." +msgstr "" + +#: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:73 monitors/i8k/ksimi8k.cpp:216 +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:88 +#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:38 +#, no-c-format +msgid "Update interval:" msgstr "" #: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:80 @@ -362,6 +595,8 @@ msgstr "" #: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:84 #: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:97 +#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:153 +#, no-c-format msgid "seconds" msgstr "eilennoù" @@ -377,6 +612,59 @@ msgstr "Ul lugent reizhiad restroù evit KSim" msgid "Some Fixes" msgstr "" +#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:78 monitors/net/ksimnet.cpp:96 +msgid "FreeBSD ports" +msgstr "" + +#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:65 +msgid "KSim I8K Plugin" +msgstr "Lugent I8K KSim" + +#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:66 +msgid "Dell I8K Hardware Monitor plugin" +msgstr "" + +#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:198 +msgid "Right fan: %1 RPM" +msgstr "" + +#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:200 +msgid "Right fan: Off" +msgstr "" + +#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:203 +msgid "Left fan: %1 RPM" +msgstr "" + +#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:205 +msgid "Left fan: Off" +msgstr "" + +#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:207 +msgid "CPU temp: %1°%2" +msgstr "Gwrez an UTK : %1°%2" + +#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:214 +msgid "Show temperature in Fahrenheit" +msgstr "" + +#: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:219 +msgid " sec" +msgstr " eil" + +#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:64 +msgid "KSim Sensors Plugin" +msgstr "" + +#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:65 +msgid "An lm_sensors plugin for KSim" +msgstr "Ul lugent lm_sensors evit KSim" + +#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:179 +#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:188 +msgid "Sensor specified not found." +msgstr "" + #: monitors/lm_sensors/sensorbase.cpp:216 msgid "" "_: Rounds per minute\n" @@ -402,6 +690,9 @@ msgid "Sensors" msgstr "" #: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:65 +#: monitors/snmp/browsedialogbase.ui:84 +#: monitors/snmp/proberesultdialogbase.ui:47 +#, no-c-format msgid "Value" msgstr "Gwerzh" @@ -409,6 +700,11 @@ msgstr "Gwerzh" msgid "Display Fahrenheit" msgstr "" +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:141 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "Andibab an holl re" + #: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:142 msgid "Unselect All" msgstr "Andibab an holl re" @@ -425,466 +721,436 @@ msgstr "" msgid "Sensor label:" msgstr "" -#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:64 -msgid "KSim Sensors Plugin" -msgstr "" - -#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:65 -msgid "An lm_sensors plugin for KSim" -msgstr "Ul lugent lm_sensors evit KSim" +#: monitors/mail/ksimmail.cpp:61 +msgid "KSim Mail Plugin" +msgstr "Lugent postel KSim" -#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:179 -#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:188 -msgid "Sensor specified not found." +#: monitors/mail/ksimmail.cpp:62 +msgid "A mail monitor plugin for KSim" msgstr "" -#: monitors/snmp/browsedialog.cpp:35 -msgid "&Stop" -msgstr "&Plaenaozañ" +#: monitors/net/ksimnet.cpp:90 +msgid "KSim Net Plugin" +msgstr "Lugent rouedad evit KSim" -#: monitors/snmp/monitordialog.cpp:92 -msgid "Please enter a name for this monitor" -msgstr "Roit un anv evit ar skramm-mañ" +#: monitors/net/ksimnet.cpp:91 +msgid "A net plugin for KSim" +msgstr "Ul lugent rouedad evit KSim" -#: monitors/snmp/monitordialog.cpp:95 -msgid "Please enter a valid name for the object identifier" -msgstr "" +#: monitors/net/ksimnet.cpp:409 +msgid "offline" +msgstr "n'eo ket enlinenn" -#: monitors/snmp/proberesultdialog.cpp:33 -msgid "Results of scanning host %1:" -msgstr "" +#: monitors/net/ksimnet.cpp:446 monitors/net/ksimnet.cpp:659 +msgid "Connect" +msgstr "Kevreañ" -#: monitors/snmp/configpage.cpp:159 -#, c-format -msgid "" -"_n: This host has the following monitor associated. Do you really want to " -"delete this host entry?\n" -"This host has the following %n monitors associated. Do you really want to " -"delete this host entry?" -msgstr "" +#: monitors/net/ksimnet.cpp:449 monitors/net/ksimnet.cpp:660 +msgid "Disconnect" +msgstr "Digevreañ" -#: monitors/snmp/configpage.cpp:162 -msgid "Delete Host Entry" -msgstr "Lemel bouetadur an ostiz" +#: monitors/net/netconfig.cpp:40 +msgid "yes" +msgstr "ya" -#: monitors/snmp/probedialog.cpp:42 -msgid "SNMP Host Probe" -msgstr "" +#: monitors/net/netconfig.cpp:41 +msgid "no" +msgstr "n'eo ket" -#: monitors/snmp/probedialog.cpp:45 -msgid "Probing for common object identifiers..." -msgstr "" +#: monitors/net/netconfig.cpp:47 +msgid "Interface" +msgstr "Etrefas" -#: monitors/mail/ksimmail.cpp:61 -msgid "KSim Mail Plugin" -msgstr "Lugent postel KSim" +#: monitors/net/netconfig.cpp:48 monitors/net/netdialog.cpp:87 +msgid "Timer" +msgstr "Dilerc'hier" -#: monitors/mail/ksimmail.cpp:62 -msgid "A mail monitor plugin for KSim" -msgstr "" +#: monitors/net/netconfig.cpp:49 monitors/net/netdialog.cpp:159 +msgid "Commands" +msgstr "Urzhiadoù" -#: ksim.cpp:59 -msgid "KSim" -msgstr "KSim" +#: monitors/net/netconfig.cpp:146 monitors/net/netconfig.cpp:151 +msgid "&Add Net Device" +msgstr "&Ouzhpennañ un drobarzhell rouedad ..." -#: ksim.cpp:60 -msgid "A plugin based system monitor for TDE" -msgstr "" +#: monitors/net/netconfig.cpp:147 +msgid "&Modify '%1'" +msgstr "&Kemmañ '%1'" -#: ksim.cpp:61 -msgid "" -"(C) 2001-2003 Robbie Ward\n" -"(C) 2005 Reuben Sutton" -msgstr "" -"(C) 2001-2003 Robbie Ward\n" -"(C) 2005 Reuben Sutton" +#: monitors/net/netconfig.cpp:148 +msgid "&Remove '%1'" +msgstr "&Lemel '%1'" -#: ksim.cpp:62 -msgid "Maintainer" -msgstr "Ratreer" +#: monitors/net/netconfig.cpp:152 +msgid "&Modify..." +msgstr "K&emmañ ..." -#: ksim.cpp:63 -msgid "Original Author" -msgstr "Oberour kentañ" +#: monitors/net/netconfig.cpp:153 +msgid "&Remove..." +msgstr "&Lemel ..." -#: ksim.cpp:65 -msgid "Developer" -msgstr "Diorrer" +#: monitors/net/netconfig.cpp:219 +msgid "Are you sure you want to remove the net interface '%1'?" +msgstr "Ha sur oc'h bezañ mennet da zilemel an etrefas rouedad '%1' ?" -#: ksim.cpp:67 -msgid "Some FreeBSD ports" +#: monitors/net/netconfig.cpp:270 +msgid "" +"You already have a network interface by this name. Please select a different " +"interface" msgstr "" -#: ksim.cpp:69 -msgid "Testing, Bug fixing and some help" -msgstr "" +#: monitors/net/netdialog.cpp:56 +msgid "Network Interface" +msgstr "Etrefas ar rouedad" -#: generalprefs.cpp:50 -msgid "Graph Size" -msgstr "Ment ar skeudenn" +#: monitors/net/netdialog.cpp:64 +msgid "Interface:" +msgstr "Etrefas :" -#: generalprefs.cpp:57 -msgid "Graph height:" -msgstr "Uhelder ar skeudenn :" +#: monitors/net/netdialog.cpp:101 +msgid "Show timer" +msgstr "Diskouez an dilerc'hier" -#: generalprefs.cpp:73 -msgid "Graph width:" -msgstr "Ledander ar skeudenn :" +#: monitors/net/netdialog.cpp:108 +msgid "hh - Total hours online" +msgstr "" -#: generalprefs.cpp:93 -msgid "Display fully qualified domain name" +#: monitors/net/netdialog.cpp:112 +msgid "mm - Total minutes online" msgstr "" -#: generalprefs.cpp:97 -msgid "Recolor themes to the current color scheme" +#: monitors/net/netdialog.cpp:116 +msgid "ss - Total seconds online" msgstr "" -#: generalprefs.cpp:131 -msgid "Show time" -msgstr "Diskouez an eur" +#: monitors/net/netdialog.cpp:131 +msgid "Enable connect/disconnect" +msgstr "" -#: generalprefs.cpp:135 -msgid "Show date" -msgstr "Diskouez an deiziad" +#: monitors/net/netdialog.cpp:135 +msgid "Connect command:" +msgstr "Urzhiad kevreañ :" -#: generalprefs.cpp:173 -msgid "%hh:%mm:%ss" -msgstr "%hh:%mm:%ss" +#: monitors/net/netdialog.cpp:146 +msgid "Disconnect command:" +msgstr "Urzhiad digevreañ :" -#: generalprefs.cpp:174 -msgid "%dd %h:%m" -msgstr "%dd %h:%m" +#: monitors/snmp/browsedialog.cpp:35 +msgid "&Stop" +msgstr "&Plaenaozañ" -#: generalprefs.cpp:175 -msgid "Uptime: %h:%m:%s" +#: monitors/snmp/configpage.cpp:159 +#, c-format +msgid "" +"_n: This host has the following monitor associated. Do you really want to " +"delete this host entry?\n" +"This host has the following %n monitors associated. Do you really want to " +"delete this host entry?" msgstr "" -#: generalprefs.cpp:183 generalprefs.cpp:319 generalprefs.cpp:473 -msgid "Insert item" -msgstr "Enlakaat un dra" +#: monitors/snmp/configpage.cpp:162 +msgid "Delete Host Entry" +msgstr "Lemel bouetadur an ostiz" -#: generalprefs.cpp:186 -msgid "Show uptime" +#: monitors/snmp/configpage.cpp:163 +msgid "Delete" msgstr "" -#: generalprefs.cpp:198 -msgid "Uptime format:" -msgstr "" +#: monitors/snmp/monitordialog.cpp:92 +msgid "Please enter a name for this monitor" +msgstr "Roit un anv evit ar skramm-mañ" -#: generalprefs.cpp:206 -#, c-format -msgid "" -"The text in the edit box will be what is displayed as \n" -"the uptime except the % items will be replaced with \n" -"the legend" +#: monitors/snmp/monitordialog.cpp:95 +msgid "Please enter a valid name for the object identifier" msgstr "" -#: generalprefs.cpp:212 -msgid "Uptime Legend" +#: monitors/snmp/probedialog.cpp:42 +msgid "SNMP Host Probe" msgstr "" -#: generalprefs.cpp:222 -#, c-format -msgid "%d - Total days uptime" +#: monitors/snmp/probedialog.cpp:45 +msgid "Probing for common object identifiers..." msgstr "" -#: generalprefs.cpp:226 -msgid "%h - Total hours uptime" +#: monitors/snmp/proberesultdialog.cpp:33 +msgid "Results of scanning host %1:" msgstr "" -#: generalprefs.cpp:230 -#, c-format -msgid "%m - Total minutes uptime" +#: themeprefs.cpp:68 +msgid "" +"GKrellm theme support. To use gkrellm themes just untar the themes into the " +"folder below" msgstr "" -#: generalprefs.cpp:234 -#, c-format -msgid "%s - Total seconds uptime" +#: themeprefs.cpp:78 +msgid "Open Konqueror in KSim's theme folder" msgstr "" -#: generalprefs.cpp:275 generalprefs.cpp:423 generalprefs.cpp:556 -msgid "Insert Item" -msgstr "Enlakaat un dra" +#: themeprefs.cpp:90 +msgid "Author:" +msgstr "Oberour :" -#: generalprefs.cpp:277 generalprefs.cpp:425 generalprefs.cpp:557 -msgid "Remove Item" -msgstr "Lemel un dra" +#: themeprefs.cpp:100 +msgid "Theme" +msgstr "Giz" -#: generalprefs.cpp:322 -msgid "Show memory and free memory" -msgstr "Diskouez memor ha memor dieub" +#: themeprefs.cpp:107 +msgid "Alternate themes:" +msgstr "Gizioù tro-ha-tro :" -#: generalprefs.cpp:334 -msgid "Mem format:" -msgstr "Furmad ar memor :" +#: themeprefs.cpp:115 +msgid "Font:" +msgstr "Nodrezh :" -#: generalprefs.cpp:342 -#, c-format -msgid "" -"The text in the edit box will be what is displayed as \n" -"the memory & free memory except the % items will be \n" -"replaced with the legend" -msgstr "" +#: themeprefs.cpp:122 +msgid "Small" +msgstr "Bihan" -#: generalprefs.cpp:348 -msgid "Memory Legend" -msgstr "" +#: themeprefs.cpp:123 +msgid "Normal" +msgstr "Boas" -#: generalprefs.cpp:358 -msgid "%t - Total memory" -msgstr "%t - Memor hollek" +#: themeprefs.cpp:124 +msgid "Large" +msgstr "Bras" -#: generalprefs.cpp:362 -msgid "%F - Total free memory including cached and buffered" -msgstr "" +#: themeprefs.cpp:125 +msgid "Custom" +msgstr "Diouzhoc'h" -#: generalprefs.cpp:366 -#, c-format -msgid "%f - Total free memory" -msgstr "%f - Memor hollek dieub" +#: themeprefs.cpp:126 +msgid "Default" +msgstr "" -#: generalprefs.cpp:370 -#, c-format -msgid "%u - Total used memory" -msgstr "%u - Memor implijet hollek" +#: themeprefs.cpp:238 +msgid "None Specified" +msgstr "Hini spisaet ebet" -#: generalprefs.cpp:374 -#, c-format -msgid "%c - Total cached memory" -msgstr "%c - Memor kuzhet hollek" +#: themeprefs.cpp:239 +msgid "None specified" +msgstr "Hini spisaet ebet" -#: generalprefs.cpp:378 -msgid "%b - Total buffered memory" +#: monitors/snmp/browsedialogbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Browse" msgstr "" -#: generalprefs.cpp:382 -#, c-format -msgid "%s - Total shared memory" -msgstr "%s - Memor rannet hollek" - -#: generalprefs.cpp:455 -msgid "Show swap and free swap" -msgstr "Diskouez memor disloañ ha memor disloañ dieub" +#: monitors/snmp/browsedialogbase.ui:38 +#, no-c-format +msgid "Filter:" +msgstr "" -#: generalprefs.cpp:483 -msgid "Swap format:" -msgstr "Furmad an disloañ :" +#: monitors/snmp/browsedialogbase.ui:65 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Stop" +msgstr "&Plaenaozañ" -#: generalprefs.cpp:491 -#, c-format -msgid "" -"The text in the edit box will be what is displayed as \n" -"the swap & free swap except the % items will be \n" -"replaced with the legend" +#: monitors/snmp/browsedialogbase.ui:73 +#: monitors/snmp/proberesultdialogbase.ui:36 +#, no-c-format +msgid "Object" msgstr "" -#: generalprefs.cpp:497 -msgid "Swap Legend" +#: monitors/snmp/browsedialogbase.ui:136 monitors/snmp/hostdialogbase.ui:423 +#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:297 +#: monitors/snmp/proberesultdialogbase.ui:99 +#, no-c-format +msgid "&OK" msgstr "" -#: generalprefs.cpp:507 -msgid "%t - Total swap" -msgstr "%t - Memor disloañ hollek" - -#: generalprefs.cpp:511 -#, c-format -msgid "%f - Total free swap" -msgstr "%f - Memor disloañ dieub hollek" - -#: generalprefs.cpp:515 -#, c-format -msgid "%u - Total used swap" -msgstr "%u - Memor disloañ implijet hollek" +#: monitors/snmp/browsedialogbase.ui:150 monitors/snmp/hostdialogbase.ui:437 +#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:311 +#, no-c-format +msgid "&Cancel" +msgstr "" -#: ksimsysinfo.cpp:197 -msgid "Current system time" -msgstr "Eur red ar reiziad" +#: monitors/snmp/browsedialogbase.ui:179 +#, no-c-format +msgid "Selected object:" +msgstr "" -#: ksimsysinfo.cpp:211 -msgid "Current system date" -msgstr "Deiziad red ar reiziad" +#: monitors/snmp/browsedialogbase.ui:195 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "textLabel1" +msgstr "Skridennad" -#: ksimsysinfo.cpp:227 -msgid "System uptime" +#: monitors/snmp/configwidget.ui:24 +#, no-c-format +msgid "SNMP Hosts" msgstr "" -#: ksimsysinfo.cpp:308 -msgid "Uptime display disabled" +#: monitors/snmp/configwidget.ui:57 +#, no-c-format +msgid "Host" msgstr "" -#: ksimsysinfo.cpp:316 -msgid "Memory display disabled" +#: monitors/snmp/configwidget.ui:68 +#, no-c-format +msgid "Port" msgstr "" -#: ksimsysinfo.cpp:324 -msgid "Swap display disabled" +#: monitors/snmp/configwidget.ui:79 +#, no-c-format +msgid "Version" msgstr "" -#: ksimpref.cpp:51 ksimpref.cpp:159 -msgid "Plugins" -msgstr "Lugentoù" - -#: ksimpref.cpp:56 -msgid "Monitors" +#: monitors/snmp/configwidget.ui:119 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "SNMP Monitors" msgstr "Skrammoù" -#: ksimpref.cpp:57 -msgid "Monitors Installed" -msgstr "Skrammoù staliet" - -#: ksimpref.cpp:62 -msgid "General Options" -msgstr "Dibarzhoù hollek" - -#: ksimpref.cpp:67 -msgid "Clock" -msgstr "Eurier" - -#: ksimpref.cpp:68 -msgid "Clock Options" -msgstr "Dibarzhoù an eurier" - -#: ksimpref.cpp:73 -msgid "Uptime" +#: monitors/snmp/configwidget.ui:169 +#, no-c-format +msgid "Name" msgstr "" -#: ksimpref.cpp:74 -msgid "Uptime Options" +#: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:18 +#, no-c-format +msgid "Configure Host" msgstr "" -#: ksimpref.cpp:79 -msgid "Memory" -msgstr "Memor" - -#: ksimpref.cpp:80 -msgid "Memory Options" -msgstr "Dibarzhoù ar memor" +#: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:38 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Hostname:" +msgstr "Anv ar bladenn :" -#: ksimpref.cpp:85 -msgid "Swap" -msgstr "Disloañ" +#: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:54 +#, no-c-format +msgid "&Port:" +msgstr "" -#: ksimpref.cpp:86 -msgid "Swap Options" -msgstr "Dibarzhoù ar memor disloañ" +#: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:93 +#, no-c-format +msgid "Authentication Details" +msgstr "" -#: ksimpref.cpp:90 -msgid "Themes" -msgstr "Gizioù" +#: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:119 +#, no-c-format +msgid "&Community String:" +msgstr "" -#: ksimpref.cpp:91 -msgid "Theme Selector" -msgstr "Dibaber ar c'hiz" +#: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:185 +#, no-c-format +msgid "S&ecurity name:" +msgstr "" -#: ksimpref.cpp:125 -msgid "" -"Failed to remove %1's config page due to the plugin not being loaded or the " -"config page has not been created" +#: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:196 +#, no-c-format +msgid "Security &level:" msgstr "" -#: ksimpref.cpp:150 -msgid "" -"Failed to add %1's config page due to the plugin not being loaded or the config " -"page has not been created" +#: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:207 +#, no-c-format +msgid "&Authentication type:" msgstr "" -#: ksimpref.cpp:160 -msgid "%1 Options" -msgstr "Dibarzhoù %1" +#: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:218 +#, no-c-format +msgid "P&rivacy type:" +msgstr "" -#: monitorprefs.cpp:35 -msgid "Monitor" -msgstr "Skramm" +#: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:229 +#, no-c-format +msgid "Priva&cy passphrase:" +msgstr "" -#: monitorprefs.cpp:36 -msgid "Description" -msgstr "Deskrivadur" +#: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:240 +#, no-c-format +msgid "Authentication &passphrase:" +msgstr "" -#: monitorprefs.cpp:37 -msgid "LMB Command" -msgstr "Urzhiad LMB" +#: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:341 +#, no-c-format +msgid "&SNMP version:" +msgstr "" -#: themeprefs.cpp:68 -msgid "" -"GKrellm theme support. To use gkrellm themes just untar the themes into the " -"folder below" +#: monitors/snmp/hostdialogbase.ui:398 +#, no-c-format +msgid "Test Host..." msgstr "" -#: themeprefs.cpp:78 -msgid "Open Konqueror in KSim's theme folder" +#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Configure Monitor" msgstr "" -#: themeprefs.cpp:90 -msgid "Author:" -msgstr "Oberour :" +#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Display type:" +msgstr "" -#: library/chart.cpp:120 themeprefs.cpp:96 -msgid "None" -msgstr "Ebet" +#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Object identifier:" +msgstr "" -#: themeprefs.cpp:100 -msgid "Theme" -msgstr "Giz" +#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:54 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "" -#: themeprefs.cpp:107 -msgid "Alternate themes:" -msgstr "Gizioù tro-ha-tro :" +#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:62 +#, no-c-format +msgid "Host:" +msgstr "" -#: themeprefs.cpp:115 -msgid "Font:" -msgstr "Nodrezh :" +#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:70 +#, no-c-format +msgid "Options for Label" +msgstr "" -#: themeprefs.cpp:122 -msgid "Small" -msgstr "Bihan" +#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:81 +#, no-c-format +msgid "Use custom format string:" +msgstr "" -#: themeprefs.cpp:123 -msgid "Normal" -msgstr "Boas" +#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:105 +#, no-c-format +msgid "" +"The text in the edit box is what is displayed except that any occurrence of " +"<b>%s</b> will be replaced with the snmp object value and any occurrence of " +"<b>%n</b> will be replaced with the name of this monitor (see Name input " +"field) ." +msgstr "" -#: themeprefs.cpp:124 -msgid "Large" -msgstr "Bras" +#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:134 +#, no-c-format +msgid "minutes" +msgstr "" -#: themeprefs.cpp:125 -msgid "Custom" -msgstr "Diouzhoc'h" +#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:186 +#, no-c-format +msgid "Chart" +msgstr "" -#: themeprefs.cpp:238 -msgid "None Specified" -msgstr "Hini spisaet ebet" +#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:191 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Text Label" +msgstr "Skridennad" -#: themeprefs.cpp:239 -msgid "None specified" -msgstr "Hini spisaet ebet" +#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:338 +#, no-c-format +msgid "blehStatus" +msgstr "" -#: library/pluginloader.cpp:93 -msgid "" -"KSim was unable to load the plugin %1 due to the X-KSIM-LIBRARY property being " -"empty in the plugins desktop file" +#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:346 +#, no-c-format +msgid "Options for Chart" msgstr "" -#: library/pluginloader.cpp:99 -msgid "" -"KSim was unable to load the plugin %1 due to not being able to find the plugin, " -"check that the plugin is installed and is in your $TDEDIR/lib path" +#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:357 +#, no-c-format +msgid "Treat data as byte transfer rate and display the current value inline" msgstr "" -#: library/pluginloader.cpp:105 -msgid "" -"<qt>An error occurred while trying \n" -"to load the plugin '%1'. \n" -"This could be caused by the following:" -"<ul>\n" -"<li>The plugin doesn't have the %2 macro</li>\n" -"<li>The plugin has been damaged or has some unresolved symbols</li>\n" -"</ul> \n" -"Last error message that occurred: \n" -"%3</qt>" +#: monitors/snmp/monitordialogbase.ui:367 +#, no-c-format +msgid "Browse..." msgstr "" -#: library/pluginloader.cpp:315 -msgid "Unable to get last error message" +#: monitors/snmp/proberesultdialogbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Probe Results" msgstr "" #, fuzzy |