diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bs/messages/kdeutils/kcalc.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bs/messages/kdeutils/kcalc.po | 931 |
1 files changed, 0 insertions, 931 deletions
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/kdeutils/kcalc.po b/tde-i18n-bs/messages/kdeutils/kcalc.po deleted file mode 100644 index 02069e623fc..00000000000 --- a/tde-i18n-bs/messages/kdeutils/kcalc.po +++ /dev/null @@ -1,931 +0,0 @@ -# translation of kcalc.po to Bosnian -# translation of kcalc.po to Bosanski -# Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Amila Akagic <bono@linux.org.ba>, 2002. -# Vedran Ljubović <vljubovic@smartnet.ba>, 2003. -# Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcalc\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-10-01 17:24+0200\n" -"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" -"Language-Team: Bosanski <lokal@lugbih.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Amila Akagić, Vedran Ljubović" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "bono@linux.org.ba, vljubovic@smartnet.ba" - -#: kcalc.cpp:77 -msgid "KDE Calculator" -msgstr "KDE kalkulator" - -#: kcalc.cpp:107 -msgid "Base" -msgstr "Baza" - -#: kcalc.cpp:112 -#, fuzzy -msgid "He&x" -msgstr "&Hex" - -#: kcalc.cpp:114 -msgid "Switch base to hexadecimal." -msgstr "Prebaci bazu na heksadecimalno." - -#: kcalc.cpp:116 -msgid "&Dec" -msgstr "&Dec" - -#: kcalc.cpp:118 -msgid "Switch base to decimal." -msgstr "Prebaci bazu na decimalno." - -#: kcalc.cpp:120 -msgid "&Oct" -msgstr "&Oct" - -#: kcalc.cpp:122 -msgid "Switch base to octal." -msgstr "Prebaci bazu na oktalno." - -#: kcalc.cpp:124 -msgid "&Bin" -msgstr "&Bin" - -#: kcalc.cpp:126 -msgid "Switch base to binary." -msgstr "Prebaci bazu na binarno." - -#: kcalc.cpp:130 -msgid "&Angle" -msgstr "&Ugao" - -#: kcalc.cpp:132 -msgid "Choose the unit for the angle measure" -msgstr "" - -#: kcalc.cpp:136 -msgid "Degrees" -msgstr "Stepeni" - -#: kcalc.cpp:137 -msgid "Radians" -msgstr "Radijani" - -#: kcalc.cpp:138 -msgid "Gradians" -msgstr "Gradijenti" - -#: kcalc.cpp:147 -msgid "Inverse mode" -msgstr "Inverzni režim" - -#: kcalc.cpp:170 -msgid "Modulo" -msgstr "Modulo" - -#: kcalc.cpp:171 -msgid "Integer division" -msgstr "" - -#: kcalc.cpp:180 -msgid "Reciprocal" -msgstr "Recipročno" - -#: kcalc.cpp:187 -msgid "Factorial" -msgstr "Faktorijel" - -#: kcalc.cpp:198 -msgid "Square" -msgstr "Kvadrat" - -#: kcalc.cpp:199 -msgid "Third power" -msgstr "" - -#: kcalc.cpp:207 -msgid "Square root" -msgstr "Kvadratni korijen" - -#: kcalc.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "Cube root" -msgstr "Kvadratni korijen" - -#: kcalc.cpp:220 -msgid "x to the power of y" -msgstr "x na y-ti stepen" - -#: kcalc.cpp:221 -msgid "x to the power of 1/y" -msgstr "x na 1/y-ti stepen" - -#: kcalc.cpp:420 -msgid "&Statistic Buttons" -msgstr "Dugmad za &statistiku" - -#: kcalc.cpp:426 -msgid "Science/&Engineering Buttons" -msgstr "" - -#: kcalc.cpp:432 -msgid "&Logic Buttons" -msgstr "Dugmad za &logiku" - -#: kcalc.cpp:438 -msgid "&Constants Buttons" -msgstr "Dugmad za &konstante" - -#: kcalc.cpp:445 -msgid "&Show All" -msgstr "&Prikaži sve" - -#: kcalc.cpp:448 -msgid "&Hide All" -msgstr "&Sakrij sve" - -#: kcalc.cpp:549 -msgid "Exponent" -msgstr "Eksponent" - -#: kcalc.cpp:561 -msgid "Multiplication" -msgstr "Množenje" - -#: kcalc.cpp:565 -msgid "Pressed Multiplication-Button" -msgstr "Pritisnuto dugme Množenje" - -#: kcalc.cpp:569 -msgid "Division" -msgstr "Dijeljenje" - -#: kcalc.cpp:575 -msgid "Addition" -msgstr "Sabiranje" - -#: kcalc.cpp:581 -msgid "Subtraction" -msgstr "Oduzimanje" - -#: kcalc.cpp:588 -msgid "Decimal point" -msgstr "Decimalni zarez" - -#: kcalc.cpp:591 kcalc.cpp:593 -msgid "Pressed Decimal Point" -msgstr "Pritisnut Decimalni zarez" - -#: kcalc.cpp:597 -msgid "Result" -msgstr "Rezultat" - -#: kcalc.cpp:601 kcalc.cpp:603 -msgid "Pressed Equal-Button" -msgstr "Pritisnuto dugme Jednako" - -#: kcalc.cpp:643 -msgid "Memory recall" -msgstr "Povrat iz memorije" - -#: kcalc.cpp:651 -msgid "Add display to memory" -msgstr "" - -#: kcalc.cpp:652 -msgid "Subtract from memory" -msgstr "" - -#: kcalc.cpp:661 -#, fuzzy -msgid "Memory store" -msgstr "Povrat iz memorije" - -#: kcalc.cpp:667 -msgid "Clear memory" -msgstr "Očisti memoriju" - -#: kcalc.cpp:676 -msgid "Pressed ESC-Button" -msgstr "Pritisnuto dugme ESC" - -#: kcalc.cpp:680 -msgid "Clear all" -msgstr "Očisti sve" - -#: kcalc.cpp:692 -msgid "Percent" -msgstr "Procenat" - -#: kcalc.cpp:698 -msgid "Change sign" -msgstr "Promijeni znak" - -#: kcalc.cpp:750 -msgid "Bitwise AND" -msgstr "Binarno I" - -#: kcalc.cpp:757 -msgid "Bitwise OR" -msgstr "Binarno ILI" - -#: kcalc.cpp:764 -msgid "Bitwise XOR" -msgstr "Binarno XOR" - -#: kcalc.cpp:771 -msgid "One's complement" -msgstr "Komplement jedinice" - -#: kcalc.cpp:779 -msgid "Left bit shift" -msgstr "Lijevo binarno pomjeranje" - -#: kcalc.cpp:788 -msgid "Right bit shift" -msgstr "Desno binarno pomjeranje" - -#: kcalc.cpp:803 -msgid "Hyperbolic mode" -msgstr "Hiperbolički režim" - -#: kcalc.cpp:813 -msgid "Sine" -msgstr "Sinus" - -#: kcalc.cpp:814 -msgid "Arc sine" -msgstr "Arkus sinus" - -#: kcalc.cpp:815 -msgid "Hyperbolic sine" -msgstr "Hiperbolički sinus" - -#: kcalc.cpp:817 -msgid "Inverse hyperbolic sine" -msgstr "Inverzni hiperbolički sinus" - -#: kcalc.cpp:827 -msgid "Cosine" -msgstr "Kosinus" - -#: kcalc.cpp:828 -msgid "Arc cosine" -msgstr "Arkus kosinus" - -#: kcalc.cpp:829 -msgid "Hyperbolic cosine" -msgstr "Hiperbolički kosinus" - -#: kcalc.cpp:831 -msgid "Inverse hyperbolic cosine" -msgstr "Inverzni hiperbolički kosinus" - -#: kcalc.cpp:841 -msgid "Tangent" -msgstr "Tangens" - -#: kcalc.cpp:842 -msgid "Arc tangent" -msgstr "Arkus tangens" - -#: kcalc.cpp:843 -msgid "Hyperbolic tangent" -msgstr "Hiperbolički tangens" - -#: kcalc.cpp:845 -msgid "Inverse hyperbolic tangent" -msgstr "Inverzni hiperbolički tangens" - -#: kcalc.cpp:854 -msgid "Natural log" -msgstr "Prirodni logaritam" - -#: kcalc.cpp:855 -msgid "Exponential function" -msgstr "Eksponencijalna funkcija" - -#: kcalc.cpp:866 -msgid "Logarithm to base 10" -msgstr "Logaritam po bazi 10" - -#: kcalc.cpp:867 -msgid "10 to the power of x" -msgstr "10 na x-ti stepen" - -#: kcalc.cpp:886 -msgid "Number of data entered" -msgstr "Broj unesenih podataka" - -#: kcalc.cpp:888 -#, fuzzy -msgid "Sum of all data items" -msgstr "Broj unesenih podataka" - -#: kcalc.cpp:898 kcalc.cpp:901 -msgid "Median" -msgstr "Medijan" - -#: kcalc.cpp:907 -msgid "Mean" -msgstr "Srednje" - -#: kcalc.cpp:910 -#, fuzzy -msgid "Sum of all data items squared" -msgstr "Broj unesenih podataka" - -#: kcalc.cpp:921 -#, fuzzy -msgid "Sample standard deviation" -msgstr "Standardna devijacija" - -#: kcalc.cpp:923 -msgid "Standard deviation" -msgstr "Standardna devijacija" - -#: kcalc.cpp:933 -msgid "Enter data" -msgstr "Unesite podatke" - -#: kcalc.cpp:934 -msgid "Delete last data item" -msgstr "" - -#: kcalc.cpp:944 -msgid "Clear data store" -msgstr "Očisti spremnik" - -#: kcalc.cpp:1019 -#, fuzzy -msgid "&Constants" -msgstr "Konstante" - -#: kcalc.cpp:1768 -msgid "Last stat item erased" -msgstr "Zadnji stat unos je obrisan" - -#: kcalc.cpp:1779 -msgid "Stat mem cleared" -msgstr "Stat mem ispražnjena" - -#. i18n: file general.ui line 16 -#: kcalc.cpp:1825 rc.cpp:78 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Općenito" - -#: kcalc.cpp:1825 -msgid "General Settings" -msgstr "Opće postavke" - -#: kcalc.cpp:1833 -msgid "Select Display Font" -msgstr "Izaberite font ekrana" - -#: kcalc.cpp:1839 -msgid "Colors" -msgstr "Boje" - -#: kcalc.cpp:1839 -msgid "Button & Display Colors" -msgstr "Boje dugmadi i ekrana" - -#. i18n: file constants.ui line 16 -#: kcalc.cpp:1876 rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Constants" -msgstr "Konstante" - -#: kcalc.cpp:2273 -msgid "KCalc" -msgstr "KCalc" - -#: kcalc.cpp:2275 -#, fuzzy -msgid "" -"(c) 2003-2005, Klaus Niederkrüger\n" -"(c) 1996-2000, Bernd Johannes Wuebben\n" -"(c) 2000-2005, The KDE Team" -msgstr "" -"(c) 1996-2000, Bernd Johannes Wuebben\n" -"(c) 2000-2003, KDE Team" - -#: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:47 -msgid "Write display data into memory" -msgstr "" - -#: kcalc_const_button.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Set Name" -msgstr "Ime" - -#: kcalc_const_button.cpp:75 -msgid "Choose From List" -msgstr "" - -#: kcalc_const_button.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "New Name for Constant" -msgstr "Ime konstante C6" - -#: kcalc_const_button.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "New name:" -msgstr "Ime" - -#: kcalc_const_menu.cpp:29 -msgid "Pi" -msgstr "" - -#: kcalc_const_menu.cpp:32 -#, fuzzy -msgid "Euler Number" -msgstr "Broj" - -#: kcalc_const_menu.cpp:35 -msgid "Golden Ratio" -msgstr "" - -#: kcalc_const_menu.cpp:36 -msgid "Light Speed" -msgstr "" - -#: kcalc_const_menu.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "Planck's Constant" -msgstr "Konstante" - -#: kcalc_const_menu.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "Constant of Gravitation" -msgstr "Dugmad za &konstante" - -#: kcalc_const_menu.cpp:39 -msgid "Earth Acceleration" -msgstr "" - -#: kcalc_const_menu.cpp:40 -msgid "Elementary Charge" -msgstr "" - -#: kcalc_const_menu.cpp:41 -msgid "Impedance of Vacuum" -msgstr "" - -#: kcalc_const_menu.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "Fine-Structure Constant" -msgstr "Podesite konstante" - -#: kcalc_const_menu.cpp:43 -msgid "Permeability of Vacuum" -msgstr "" - -#: kcalc_const_menu.cpp:44 -msgid "Permittivity of vacuum" -msgstr "" - -#: kcalc_const_menu.cpp:45 -msgid "Boltzmann Constant" -msgstr "" - -#: kcalc_const_menu.cpp:46 -msgid "Atomic Mass Unit" -msgstr "" - -#: kcalc_const_menu.cpp:47 -msgid "Molar Gas Constant" -msgstr "" - -#: kcalc_const_menu.cpp:48 -msgid "Stefan-Boltzmann Constant" -msgstr "" - -#: kcalc_const_menu.cpp:49 -msgid "Avogadro's Number" -msgstr "" - -#: kcalc_const_menu.cpp:61 -msgid "Mathematics" -msgstr "" - -#: kcalc_const_menu.cpp:62 -msgid "Electromagnetism" -msgstr "" - -#: kcalc_const_menu.cpp:63 -msgid "Atomic && Nuclear" -msgstr "" - -#: kcalc_const_menu.cpp:64 -msgid "Thermodynamics" -msgstr "" - -#: kcalc_const_menu.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Gravitation" -msgstr "Gradijenti" - -#: kcalc_core.cpp:965 -#, fuzzy -msgid "Stack processing error - empty stack" -msgstr "Greška pri obradi stack-a - lijevi_op" - -#. i18n: file colors.ui line 27 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Display Colors" -msgstr "Boje ekrana" - -#. i18n: file colors.ui line 38 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "&Foreground:" -msgstr "&Brojevi:" - -#. i18n: file colors.ui line 49 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "&Background:" -msgstr "&Pozadina:" - -#. i18n: file colors.ui line 109 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Button Colors" -msgstr "Boje dugmadi" - -#. i18n: file colors.ui line 120 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "&Functions:" -msgstr "&Funkcije:" - -#. i18n: file colors.ui line 131 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "He&xadecimals:" -msgstr "&Heksadecimalne cifre:" - -#. i18n: file colors.ui line 142 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "O&perations:" -msgstr "&Operacije:" - -#. i18n: file colors.ui line 210 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "&Numbers:" -msgstr "&Cifre:" - -#. i18n: file colors.ui line 229 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "St&atistic functions:" -msgstr "St&atističke funkcije:" - -#. i18n: file colors.ui line 240 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "&Memory:" -msgstr "&Memorija:" - -#. i18n: file constants.ui line 27 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Configure Constants" -msgstr "Podesite konstante" - -#. i18n: file constants.ui line 38 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "C1" -msgstr "C1" - -#. i18n: file constants.ui line 99 -#: rc.cpp:45 rc.cpp:51 rc.cpp:57 rc.cpp:63 rc.cpp:69 rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "Predefined" -msgstr "" - -#. i18n: file constants.ui line 109 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "C2" -msgstr "C2" - -#. i18n: file constants.ui line 180 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "C3" -msgstr "C3" - -#. i18n: file constants.ui line 251 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "C4" -msgstr "C4" - -#. i18n: file constants.ui line 322 -#: rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "C5" -msgstr "C5" - -#. i18n: file constants.ui line 393 -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "C6" -msgstr "C6" - -#. i18n: file general.ui line 30 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "Precision" -msgstr "Tačnost" - -#. i18n: file general.ui line 41 -#: rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "Set &decimal precision" -msgstr "Podesite &decimalnu tačnost" - -#. i18n: file general.ui line 52 -#: rc.cpp:87 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Decimal &digits:" -msgstr "Decimalni zarez" - -#. i18n: file general.ui line 88 -#: rc.cpp:90 -#, no-c-format -msgid "&Maximum number of digits:" -msgstr "&Maksimalan broj cifara:" - -#. i18n: file general.ui line 123 -#: rc.cpp:93 -#, no-c-format -msgid "Misc" -msgstr "Razno" - -#. i18n: file general.ui line 134 -#: rc.cpp:96 -#, no-c-format -msgid "&Beep on error" -msgstr "&Bipni prilikom greške" - -#. i18n: file general.ui line 145 -#: rc.cpp:99 -#, no-c-format -msgid "Show &result in window title" -msgstr "Pokaži &rezultate u naslovu prozora" - -#. i18n: file general.ui line 153 -#: rc.cpp:102 -#, no-c-format -msgid "Group digits" -msgstr "" - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 12 -#: rc.cpp:105 -#, no-c-format -msgid "The foreground color of the display." -msgstr "Boja znakova na displeju." - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 16 -#: rc.cpp:108 -#, no-c-format -msgid "The background color of the display." -msgstr "Boja pozadine na displeju." - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 20 -#: rc.cpp:111 -#, no-c-format -msgid "The color of number buttons." -msgstr "Boja dugmadi sa brojevima." - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 25 -#: rc.cpp:114 -#, no-c-format -msgid "The color of function buttons." -msgstr "Broja dugmadi sa funkcijama." - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 29 -#: rc.cpp:117 -#, no-c-format -msgid "The color of statistical buttons." -msgstr "Boja statističke dugmadi." - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 33 -#: rc.cpp:120 -#, no-c-format -msgid "The color of hex buttons." -msgstr "Boja hex dugmadi." - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 37 -#: rc.cpp:123 -#, no-c-format -msgid "The color of memory buttons." -msgstr "Boja memorijske dugmadi." - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 41 -#: rc.cpp:126 -#, no-c-format -msgid "The color of operation buttons." -msgstr "Boja dugmadi računskih operacija." - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 47 -#: rc.cpp:129 -#, no-c-format -msgid "The font to use in the display." -msgstr "Font za upotrebu na displeju." - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 53 -#: rc.cpp:132 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Maximum number of digits displayed." -msgstr "Maksimalan broj cifara." - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 59 -#: rc.cpp:135 -#, no-c-format -msgid "" -"\n" -"\tKCalc can compute with many more digits than the number that\n" -"\tfits on the display. This setting gives the maximum number of\n" -"\tdigits displayed, before KCalc starts using scientific notation,\n" -"\ti.e. notation of the type 2.34e12.\n" -" " -msgstr "" - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 65 -#: rc.cpp:143 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of fixed decimal digits." -msgstr "Broj fiksnih decimalnih mjesta." - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 69 -#: rc.cpp:146 -#, no-c-format -msgid "Whether to use fixed decimal places." -msgstr "Da li koristiti fiksna decimalna mjesta." - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 75 -#: rc.cpp:149 -#, no-c-format -msgid "Whether to beep on error." -msgstr "Treba li pustiti zvuk prilikom greške." - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 79 -#: rc.cpp:152 -#, no-c-format -msgid "Whether to show the result in the window title." -msgstr "Treba li prikazati rezultate u naslovu prozora." - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 83 -#: rc.cpp:155 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Whether to group digits." -msgstr "Treba li prikazati logičku dugmad." - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 87 -#: rc.cpp:158 -#, no-c-format -msgid "Whether to show statistical buttons." -msgstr "Treba li prikazati statističku dugmad." - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 92 -#: rc.cpp:161 -#, no-c-format -msgid "" -"Whether to show buttons with functions used in science/engineering,\n" -"\t like exp, log, sin etc." -msgstr "" - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 96 -#: rc.cpp:165 -#, no-c-format -msgid "Whether to show logic buttons." -msgstr "Treba li prikazati logičku dugmad." - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 100 -#: rc.cpp:168 -#, no-c-format -msgid "Whether to show constant buttons." -msgstr "Treba li prikazati dugmad za konstante." - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 106 -#: rc.cpp:171 -#, no-c-format -msgid "Name of the user programmable constants." -msgstr "" - -#. i18n: file kcalc.kcfg line 117 -#: rc.cpp:174 -#, no-c-format -msgid "List of user programmable constants" -msgstr "" - -#~ msgid "&Exp/Log-Buttons" -#~ msgstr "Dugmad za &Exp/Log" - -#~ msgid "&Trigonometric Buttons" -#~ msgstr "Dugmad za &trigonometriju" - -#~ msgid "Built with %1 bit (long double) precision" -#~ msgstr "Kompajlirano sa %1-bitnom (long double) tačnošću" - -#~ msgid "" -#~ "Built with %1 bit precision\n" -#~ "\n" -#~ "Note: Due to a broken C library, KCalc's precision \n" -#~ "was conditionally reduced at compile time from\n" -#~ "'long double' to 'double'. \n" -#~ "\n" -#~ "Owners of systems with a working libc may \n" -#~ "want to recompile KCalc with 'long double' \n" -#~ "precision enabled. See the README for details." -#~ msgstr "" -#~ "Kompajlirano sa %1-bitnom tačnošću\n" -#~ "\n" -#~ "Napomena: Zbog 'neispravne' C biblioteke, tačnost \n" -#~ "KCalca je uvjetno smanjena prilikom kompajliranja sa\n" -#~ "'long double' na 'double'. \n" -#~ "\n" -#~ "Vlasnici sistema sa ispravnim libc-om trebaju \n" -#~ "prekompajlirati KCalc sa uključenom 'long \n" -#~ "double' tačnošću. Pročitajte README za detalje." - -#~ msgid "Decimal &places:" -#~ msgstr "Decimalnih &mjesta:" - -#~ msgid "Whether to show Exp/Log buttons." -#~ msgstr "Treba li pokazati dugmad Exp/Log." - -#~ msgid "Whether to show trigonometric buttons." -#~ msgstr "Treba li pokazati trigonometrijsku dugmad." - -#~ msgid "???" -#~ msgstr "???" - -#~ msgid "Pi=3.1415..." -#~ msgstr "Pi=3.1415..." - -#~ msgid "Stack processing error - right_op" -#~ msgstr "Greška pri obradi stack-a - desni_op" - -#~ msgid "Stack processing error - function" -#~ msgstr "Greška pri obradi stack-a - funkcija" - -#~ msgid "Value" -#~ msgstr "Vrijednost" - -#~ msgid "Name of constant C1" -#~ msgstr "Ime konstante C1" - -#~ msgid "Name of constant C2" -#~ msgstr "Ime konstante C2" - -#~ msgid "Name of constant C3" -#~ msgstr "Ime konstante C3" - -#~ msgid "Name of constant C4" -#~ msgstr "Ime konstante C4" - -#~ msgid "Name of constant C5" -#~ msgstr "Ime konstante C5" - -#~ msgid "Value of constant C1" -#~ msgstr "Vrijednost konstante C1" - -#~ msgid "Value of constant C2" -#~ msgstr "Vrijednost konstante C2" - -#~ msgid "Value of constant C3" -#~ msgstr "Vrijednost konstante C3" - -#~ msgid "Value of constant C4" -#~ msgstr "Vrijednost konstante C4" - -#~ msgid "Value of constant C5" -#~ msgstr "Vrijednost konstante C5" - -#~ msgid "Value of constant C6" -#~ msgstr "Vrijednost konstante C6" |