summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bs/messages/kdeutils/kjots.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bs/messages/kdeutils/kjots.po')
-rw-r--r--tde-i18n-bs/messages/kdeutils/kjots.po342
1 files changed, 0 insertions, 342 deletions
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/kdeutils/kjots.po b/tde-i18n-bs/messages/kdeutils/kjots.po
deleted file mode 100644
index f8205ede7fe..00000000000
--- a/tde-i18n-bs/messages/kdeutils/kjots.po
+++ /dev/null
@@ -1,342 +0,0 @@
-# translation of kjots.po to Bosnian
-# translation of kjots.po to Bosanski
-# Copyright (C) 1999,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Amila Akagic <bono@lugbih.org>, 2002.
-# Vedran Ljubović <vljubovic@smartnet.ba>, 2003.
-# Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>, 2004.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kjots\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-02 02:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-14 21:03+0200\n"
-"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
-"Language-Team: Bosanski <lokal@lugbih.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-
-#: KJotsMain.cpp:77
-msgid "Pages"
-msgstr "Stranice"
-
-#: KJotsMain.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid "Next Book"
-msgstr "Nova knjiga"
-
-#: KJotsMain.cpp:109
-msgid "Previous Book"
-msgstr ""
-
-#: KJotsMain.cpp:111
-#, fuzzy
-msgid "Next Page"
-msgstr "&Nova stranica"
-
-#: KJotsMain.cpp:113
-msgid "Previous Page"
-msgstr ""
-
-#: KJotsMain.cpp:117
-msgid "&New Page"
-msgstr "&Nova stranica"
-
-#: KJotsMain.cpp:118
-msgid "New &Book..."
-msgstr "Nova &knjiga"
-
-#: KJotsMain.cpp:121
-msgid "Export Page"
-msgstr "Izvezi stranicu"
-
-#: KJotsMain.cpp:122 KJotsMain.cpp:130
-msgid "To Text File..."
-msgstr "U tekstualnu datoteku..."
-
-#: KJotsMain.cpp:125 KJotsMain.cpp:133
-msgid "To HTML File..."
-msgstr "U HTML datoteku..."
-
-#: KJotsMain.cpp:129
-msgid "Export Book"
-msgstr "Izvezi knjigu"
-
-#: KJotsMain.cpp:137
-msgid "&Delete Page"
-msgstr "&Obriši stranicu"
-
-#: KJotsMain.cpp:139
-msgid "Delete Boo&k"
-msgstr "Obriši knji&gu"
-
-#: KJotsMain.cpp:142
-msgid "Manual Save"
-msgstr "Ručno snimanje"
-
-#: KJotsMain.cpp:153
-msgid "Copy &into Page Title"
-msgstr "Kopiraj &u naslov stranice"
-
-#: KJotsMain.cpp:164
-msgid "Rename..."
-msgstr "Preimenuj..."
-
-#: KJotsMain.cpp:166
-msgid "Insert Date"
-msgstr "Ubaci datum"
-
-#: KJotsMain.cpp:286
-msgid "New Book"
-msgstr "Nova knjiga"
-
-#: KJotsMain.cpp:287 kjotsentry.cpp:498
-msgid "Book name:"
-msgstr "Ime knjige:"
-
-#: KJotsMain.cpp:318
-msgid "<qt>Are you sure you want to delete the <strong>%1</strong> book?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Jeste li sigurni da želite obrisati knjigu <strong>%1</strong>?</qt>"
-
-#: KJotsMain.cpp:319
-msgid "Delete Book"
-msgstr "Obriši knjigu"
-
-#: KJotsMain.cpp:362
-msgid "<qt>Are you sure you want to delete the <strong>%1</strong> page?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Jeste li sigurni da želite obrisati stranicu <strong>%1</strong>?</qt>"
-
-#: KJotsMain.cpp:364
-msgid "Delete Page"
-msgstr "Obriši stranicu"
-
-#: KJotsMain.cpp:400
-msgid "Autosave"
-msgstr "Auto-snimanje"
-
-#: KJotsMain.cpp:496 KJotsMain.cpp:537
-msgid ""
-"The file <strong>%1</strong> already exists. Do you wish to overwrite it?"
-msgstr "Datoteka <strong>%1</strong> već postoji. Želite li pisati preko nje?"
-
-#: KJotsMain.cpp:496 KJotsMain.cpp:537
-msgid "File Exists"
-msgstr "Datoteka već postoji"
-
-#: KJotsMain.cpp:496 KJotsMain.cpp:537
-msgid "Overwrite"
-msgstr ""
-
-#: KJotsMain.cpp:828
-msgid ""
-"This bookmark is from an older version of KJots and is not fully supported. It "
-"may or may not work. You should delete and recreate this bookmark."
-msgstr ""
-
-#: KJotsMain.cpp:1119
-msgid ""
-"All pages must be inside a book. Would you like to create a new book to put the "
-"page in, or would you prefer to not move the page at all?"
-msgstr ""
-"Sve stranice se moraju nalaziti unutar knjige. Želite li napraviti novu knjigu "
-"u koju ćete smjestiti stranicu ili radije ne biste uopšte pomjerali stranicu?"
-
-#: KJotsMain.cpp:1123
-msgid "Create New Book"
-msgstr "Napravi novu knjigu"
-
-#: KJotsMain.cpp:1123
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Move Page"
-msgstr "Ne pomjeraj stranicu"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Amila Akagić"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "bono@linux.org.ba"
-
-#: kjotsedit.cpp:48
-msgid "Open URL"
-msgstr "Otvori URL"
-
-#: kjotsentry.cpp:497
-msgid "Rename Book"
-msgstr "Promijeni naslov knjige"
-
-#: kjotsentry.cpp:535
-#, c-format
-msgid "Saving %1"
-msgstr "Snimam %1"
-
-#: kjotsentry.cpp:536
-msgid "Saving the contents of %1 to %2"
-msgstr "Snimam sadržaj %1 u %2"
-
-#: kjotsentry.cpp:616 kjotsentry.cpp:998
-#, c-format
-msgid "Print: %1"
-msgstr "Štampaj: %1"
-
-#: kjotsentry.cpp:647
-msgid "Untitled Book"
-msgstr "Knjiga bez naslova"
-
-#: kjotsentry.cpp:800
-msgid "Table of Contents"
-msgstr "Sadržaj"
-
-#: kjotsentry.cpp:908
-msgid "Rename Page"
-msgstr "Preimenuj stranicu"
-
-#: kjotsentry.cpp:909
-msgid "Page title:"
-msgstr "Naslov stranice:"
-
-#: kjotsentry.cpp:1069
-#, c-format
-msgid "Page %1"
-msgstr "Stranica %1"
-
-#: main.cpp:37
-msgid "KDE note taking utility"
-msgstr "KDE alat za bilješke"
-
-#: main.cpp:44
-msgid "KJots"
-msgstr "KJots"
-
-#: main.cpp:47
-msgid "Current maintainer"
-msgstr "Trenutno održava"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Original author"
-msgstr "Originalni autor"
-
-#. i18n: file confpagemisc.ui line 30
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid " minutes"
-msgstr " minuta"
-
-#. i18n: file confpagemisc.ui line 33
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 minuta"
-
-#. i18n: file confpagemisc.ui line 42
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This is the number of minutes KJots will wait before automatically saving "
-"changes."
-msgstr ""
-"Ovo je broj minuta koliko će KJots čekati prije nego što automatski snimi "
-"izmjene."
-
-#. i18n: file confpagemisc.ui line 50
-#: rc.cpp:18
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "S&ave every:"
-msgstr "Snimaj s&vakih:"
-
-#. i18n: file confpagemisc.ui line 115
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "&Save changes periodically"
-msgstr "&Snimaj izmjene periodično"
-
-#. i18n: file confpagemisc.ui line 121
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When \"Enable autosave\" is checked, KJots will automatically save changes made "
-"to books at the interval defined below."
-msgstr ""
-"Kada je uključena opcija \"Auto-snimanje\", KJots će automatski snimati izmjene "
-"napravljene na knjigama u dole navedenom intervalu."
-
-#. i18n: file confpagemisc.ui line 129
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Use Unico&de encoding"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kjots.kcfg line 9
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "How the main window is divided."
-msgstr "Kako je podijeljen glavni prozor."
-
-#. i18n: file kjots.kcfg line 12
-#: rc.cpp:36
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The book or page that is currently active."
-msgstr "Trenutno otvorena knjiga."
-
-#. i18n: file kjots.kcfg line 15
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "The font used to display the contents of books."
-msgstr "Font koji je korišten za prikaz sadržaja knjige."
-
-#. i18n: file kjots.kcfg line 19
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Whether books should be saved automatically."
-msgstr "Da li knjige treba snimati automatski."
-
-#. i18n: file kjots.kcfg line 23
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "Whether UTF-8 encoding should be forced for saving and loading."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kjots.kcfg line 27
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid "The interval in minutes at which books should be saved automatically."
-msgstr "Interval u minutama u kojem će knjige biti automatski snimane."
-
-#. i18n: file kjots.kcfg line 31
-#: rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid "The last ID that was used for a book or page."
-msgstr ""
-
-#~ msgid "You cannot have a book inside another book."
-#~ msgstr "Ne možete imati knjigu unutar druge knjige."
-
-#~ msgid "All books that are opened."
-#~ msgstr "Sve knjige koje su otvorene."
-
-#~ msgid "The curent page in the current book."
-#~ msgstr "Trenutna stranica u trenutnoj knjizi."
-
-#~ msgid "A book with this name already exists."
-#~ msgstr "Knjiga s ovim imenom već postoji."
-
-#~ msgid "A book named %1 already exists."
-#~ msgstr "Knjiga pod imenom %1 već postoji."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The name change failed. Please check the file permissions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "From: %1\n"
-#~ "To: %2"
-#~ msgstr ""
-#~ "Promjena imena nije uspjela. Molim provjerite privilegije.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Iz: %1\n"
-#~ "U: %2"