diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bs/messages/tdelibs/ktexteditor_insertfile.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bs/messages/tdelibs/ktexteditor_insertfile.po | 55 |
1 files changed, 55 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdelibs/ktexteditor_insertfile.po b/tde-i18n-bs/messages/tdelibs/ktexteditor_insertfile.po new file mode 100644 index 00000000000..e8e6b7a1049 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-bs/messages/tdelibs/ktexteditor_insertfile.po @@ -0,0 +1,55 @@ +# translation of ktexteditor_insertfile.po to Bosnian +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>, 2004 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ktexteditor_insertfile\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-14 01:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-11 20:00+0100\n" +"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" +"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" + +#: insertfileplugin.cpp:79 +msgid "Insert File..." +msgstr "Ubaci datoteku..." + +#: insertfileplugin.cpp:88 +msgid "Choose File to Insert" +msgstr "Izaberite datoteku za ubacivanje" + +#: insertfileplugin.cpp:116 +msgid "" +"Failed to load file:\n" +"\n" +msgstr "" +"Neuspjelo učitavanje datoteke:\n" +"\n" + +#: insertfileplugin.cpp:116 insertfileplugin.cpp:137 insertfileplugin.cpp:159 +msgid "Insert File Error" +msgstr "Greška prilikom ubacivanja datoteke" + +#: insertfileplugin.cpp:130 +msgid "" +"<p>The file <strong>%1</strong> does not exist or is not readable, aborting." +msgstr "" +"<p>Datoteka <strong>%1</strong> ne postoji ili nije čitljiva, prekidam." + +#: insertfileplugin.cpp:134 +msgid "<p>Unable to open file <strong>%1</strong>, aborting." +msgstr "<p>Nisam u mogućnosti otvoriti datoteku <strong>%1</strong>, prekidam." + +#: insertfileplugin.cpp:157 +msgid "<p>File <strong>%1</strong> had no contents." +msgstr "<p>Datoteka <strong>%1</strong> je prazna." + +#~ msgid "Insert file error" +#~ msgstr "Greška prilikom ubacivanja datoteke" + +#~ msgid "<p>The file <strong>%1</strong> is empty, aborting." +#~ msgstr "<p>Datoteka <strong>%1</strong> je prazna, prekidam." |