diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bs/messages/tdetoys')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bs/messages/tdetoys/amor.po | 107 |
1 files changed, 60 insertions, 47 deletions
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdetoys/amor.po b/tde-i18n-bs/messages/tdetoys/amor.po index 2b56a4503a5..a4462538224 100644 --- a/tde-i18n-bs/messages/tdetoys/amor.po +++ b/tde-i18n-bs/messages/tdetoys/amor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amor\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-22 19:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-22 12:30+0100\n" "Last-Translator: Amila Akagić <bono@linux.org.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" @@ -16,45 +16,58 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: tips.cpp:2 +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Amila Akagić" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "bono@linux.org.ba" + +#: data/tips-en:1 msgid "Don't run with scissors." msgstr "Ne trči sa makazama." -#: tips.cpp:5 +#: data/tips-en:3 msgid "Never trust car salesmen or politicians." msgstr "Nikad ne vjeruj prodavačima auta, pogotovo ne političarima." -#: tips.cpp:8 +#: data/tips-en:5 msgid "" -"Real programmers don't comment their code. It was hard to write, it should be " -"hard to understand." +"Real programmers don't comment their code. It was hard to write, it should " +"be hard to understand." msgstr "" "Pravi programeri ne komentarišu svoj kôd. Bilo je teško napisati, treba biti " "teško i razumjeti." -#: tips.cpp:11 +#: data/tips-en:7 msgid "" -"It is much easier to suggest solutions when you know nothing about the problem." +"It is much easier to suggest solutions when you know nothing about the " +"problem." msgstr "Mnogo je lakše sugerisati rješenje kada ne znate nište o problemu." -#: tips.cpp:14 +#: data/tips-en:9 msgid "You can never have too much memory or disk space." msgstr "" "Nikada ne možete imati previše memorije ili slobodnog prostora na disku." -#: tips.cpp:17 +#: data/tips-en:11 msgid "The answer is 42." msgstr "Odgovor je 42." -#: tips.cpp:20 +#: data/tips-en:13 msgid "It's not a bug. It's a misfeature." msgstr "To nije greška. To je promašena opcija." -#: tips.cpp:23 +#: data/tips-en:15 msgid "Help stamp out and abolish redundancy." msgstr "Pomozite zabrani i ukidanju redundancije!" -#: tips.cpp:26 +#: data/tips-en:17 msgid "" "To maximize a window vertically, click the maximize button with the middle " "mouse button." @@ -62,43 +75,43 @@ msgstr "" "Za vertikalnu maksimizaciju prozora kliknite na dugme za maksimiziranje " "srednjim dugmetom miša." -#: tips.cpp:29 +#: data/tips-en:19 msgid "You can use Alt+Tab to switch between applications." msgstr "Možete koristiti Alt+Tab za prebacivanje sa jedne aplikacije na drugu." -#: tips.cpp:32 +#: data/tips-en:21 msgid "" "Press Ctrl+Esc to show the applications running in your current session." msgstr "" "Pritisnite Ctrl+Esc kako biste dobili listu aplikacija pokrenutih u ovoj " "sesiji." -#: tips.cpp:35 +#: data/tips-en:23 msgid "Alt+F2 displays a small window that you can type a command into." msgstr "Alt-F2 će prikazati mali prozor u kojem možete ukucati naredbu." -#: tips.cpp:38 +#: data/tips-en:25 msgid "Ctrl+F1 to Ctrl+F8 can be used to switch virtual desktops." msgstr "" "Ctrl+F1 do Ctrl+F8 se može koristiti za prebacivanje sa jednog virtualnog " "desktopa na drugi." -#: tips.cpp:41 +#: data/tips-en:27 msgid "You can move buttons on the panel using the middle mouse button." msgstr "Dugmiće na panelu možete pomjerati koristeći srednje dugme miša." -#: tips.cpp:44 +#: data/tips-en:29 msgid "Alt+F1 pops-up the system menu." msgstr "Alt+F1 će prikazati sistemski meni." -#: tips.cpp:47 +#: data/tips-en:31 msgid "" "Ctrl+Alt+Esc can be used to kill an application that has stopped responding." msgstr "" "Ctrl+Alt+Esc se može koristiti za \"ubijanje\" aplikacije koja je prestala " "reagovati." -#: tips.cpp:50 +#: data/tips-en:33 msgid "" "If you leave TDE applications open when you logout, they will be restarted " "automatically when you log back in." @@ -106,34 +119,22 @@ msgstr "" "Ako ne zatvorite TDE aplikacije nakon odjave, one će ponovo pokrenuti tokom " "iduće prijave." -#: tips.cpp:53 +#: data/tips-en:35 #, fuzzy msgid "The KDE file manager is also a web browser and an FTP client." msgstr "" "Konqueror - TDE menadžer datoteka - je takođe web preglednik i FTP klijent." -#: tips.cpp:56 +#: data/tips-en:37 msgid "" "Applications can display messages and tips in an Amor bubble using the " "showMessage() and\n" "showTip() DCOP calls" msgstr "" -"Programi mogu prikazati poruke i savjete u Amor balončiću koristeći DCOP pozive " -"showMessage() i\n" +"Programi mogu prikazati poruke i savjete u Amor balončiću koristeći DCOP " +"pozive showMessage() i\n" "showTip()" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Amila Akagić" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "bono@linux.org.ba" - #: amor.cpp:325 msgid "Error reading theme: " msgstr "Greška prilikom čitanja teme: " @@ -146,6 +147,14 @@ msgstr "Greška prilikom čitanja grupe: " msgid "&Configure..." msgstr "&Podesi..." +#: amor.cpp:615 +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: amor.cpp:616 +msgid "&Quit" +msgstr "" + #: amor.cpp:751 msgid "" "Amor Version %1\n" @@ -171,21 +180,21 @@ msgstr "" "\n" #: amor.cpp:754 -msgid "" -"Original Author: Martin R. Jones <mjones@kde.org>\n" -msgstr "" -"Izvorni autor: Martin R. Jones <mjones@kde.org>\n" +msgid "Original Author: Martin R. Jones <mjones@kde.org>\n" +msgstr "Izvorni autor: Martin R. Jones <mjones@kde.org>\n" #: amor.cpp:755 -msgid "" -"Current Maintainer: Gerardo Puga <gpuga@gioia.ing.unlp.edu.ar>\n" -msgstr "" -"Trenutni održavaoc: Gerardo Puga <gpuga@gioia.ing.unlp.edu.ar>\n" +msgid "Current Maintainer: Gerardo Puga <gpuga@gioia.ing.unlp.edu.ar>\n" +msgstr "Trenutni održavaoc: Gerardo Puga <gpuga@gioia.ing.unlp.edu.ar>\n" #: amor.cpp:757 msgid "About Amor" msgstr "O Amor-u" +#: amordialog.cpp:46 +msgid "Options" +msgstr "" + #: amordialog.cpp:57 msgid "Theme:" msgstr "Tema:" @@ -226,5 +235,9 @@ msgstr "amor" msgid "Current maintainer" msgstr "Trenutni održavaoc" -#~ msgid "According to the latest official figures, 43% of all statistics are totally worthless." -#~ msgstr "Prema najnovijim zvaničnim podacima, 43% svih statistika je potpuno beskorisno." +#~ msgid "" +#~ "According to the latest official figures, 43% of all statistics are " +#~ "totally worthless." +#~ msgstr "" +#~ "Prema najnovijim zvaničnim podacima, 43% svih statistika je potpuno " +#~ "beskorisno." |