summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bs
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bs')
-rw-r--r--tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmkclock.po95
1 files changed, 47 insertions, 48 deletions
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmkclock.po
index 1c600d92383..ffdcedb5102 100644
--- a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-11 19:22+0100\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Vedran Ljubović"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "vljubovic@smartnet.ba"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "&Automatski podesi datum i vrijeme:"
@@ -28,23 +40,21 @@ msgstr ""
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
"Ovdje možete izmijeniti sistemsko vrijeme. Kliknite na polja za sate, minute "
-"ili sekunde kako biste izmjenili navedenu vrijednost, ili koristeći tipke gore "
-"i dolje ili unoseći novu vrijednost."
+"ili sekunde kako biste izmjenili navedenu vrijednost, ili koristeći tipke "
+"gore i dolje ili unoseći novu vrijednost."
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"Javni time server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Javni time server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-"
+"america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -52,33 +62,18 @@ msgstr "Ne mogu izmjeniti datum."
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-"<h1>Datum i vrijeme</h1> Ovaj kontrolni modul možete koristiti za podešavanje "
-"sistemskog datuma i vremena. Budući da ove postavke ne utiču samo na vas kao "
-"korisnika, nego na cijeli sistem, ovo možete izmjeniti samo ako pokrenete "
-"Kontrolni centar kao root. Ako nemate root šifru, a mislite da sistemsko "
-"vrijeme treba popraviti, kontaktirajte administratora vašeg sistema."
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "Da promjenite vremensku zonu, izaberite vašu oblast sa liste ispod"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "Trenutna vremenska zona: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "Greška prilikom izmjene vremenske zone."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "Greška u vremenskoj zoni"
+"<h1>Datum i vrijeme</h1> Ovaj kontrolni modul možete koristiti za "
+"podešavanje sistemskog datuma i vremena. Budući da ove postavke ne utiču "
+"samo na vas kao korisnika, nego na cijeli sistem, ovo možete izmjeniti samo "
+"ako pokrenete Kontrolni centar kao root. Ako nemate root šifru, a mislite da "
+"sistemsko vrijeme treba popraviti, kontaktirajte administratora vašeg "
+"sistema."
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -100,14 +95,18 @@ msgstr "Trenutno održava"
msgid "Added NTP support"
msgstr "Dodana NTP podrška"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Vedran Ljubović"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "Da promjenite vremensku zonu, izaberite vašu oblast sa liste ispod"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "vljubovic@smartnet.ba"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "Trenutna vremenska zona: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "Greška prilikom izmjene vremenske zone."
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "Greška u vremenskoj zoni"