diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/docs/kdeadmin/kcron')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/docs/kdeadmin/kcron/Makefile.am | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/docs/kdeadmin/kcron/Makefile.in | 635 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/docs/kdeadmin/kcron/index.cache.bz2 | bin | 0 -> 8452 bytes | |||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/docs/kdeadmin/kcron/index.docbook | 1497 |
4 files changed, 2136 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/docs/kdeadmin/kcron/Makefile.am b/tde-i18n-ca/docs/kdeadmin/kcron/Makefile.am new file mode 100644 index 00000000000..0c0cc07b24e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ca/docs/kdeadmin/kcron/Makefile.am @@ -0,0 +1,4 @@ +KDE_LANG = ca +SUBDIRS = $(AUTODIRS) +KDE_DOCS = AUTO +KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-ca/docs/kdeadmin/kcron/Makefile.in b/tde-i18n-ca/docs/kdeadmin/kcron/Makefile.in new file mode 100644 index 00000000000..f8532522839 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ca/docs/kdeadmin/kcron/Makefile.in @@ -0,0 +1,635 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am. +# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $ +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, +# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ +VPATH = @srcdir@ +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +subdir = docs/kdeadmin/kcron +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ + $(top_srcdir)/configure.in +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = +SOURCES = +DIST_SOURCES = +#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ +#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \ +#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \ +#>- install-html-recursive install-info-recursive \ +#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ +#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ +#>- ps-recursive uninstall-recursive +#>+ 7 +RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ + html-recursive info-recursive install-data-recursive \ + install-dvi-recursive install-exec-recursive \ + install-html-recursive install-info-recursive \ + install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ + installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ + ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive +RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ + distclean-recursive maintainer-clean-recursive +ETAGS = etags +CTAGS = ctags +DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) +#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +#>+ 1 +DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +AMTAR = @AMTAR@ +ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTODIRS = @AUTODIRS@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CONF_FILES = @CONF_FILES@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DCOPIDL = @DCOPIDL@ +DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@ +DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@ +DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@ +DEFS = @DEFS@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +GMSGFMT = @GMSGFMT@ +INSTALL = @INSTALL@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@ +KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@ +KDECONFIG = @KDECONFIG@ +KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@ +KDE_RPATH = @KDE_RPATH@ +KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LN_S = @LN_S@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@ +MCOPIDL = @MCOPIDL@ +MEINPROC = @MEINPROC@ +MKDIR_P = @MKDIR_P@ +MSGFMT = @MSGFMT@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@ +VERSION = @VERSION@ +XGETTEXT = @XGETTEXT@ +XMLLINT = @XMLLINT@ +X_RPATH = @X_RPATH@ +abs_builddir = @abs_builddir@ +abs_srcdir = @abs_srcdir@ +abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ +abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +#>- bindir = @bindir@ +#>+ 2 +DEPDIR = .deps +bindir = @bindir@ +build_alias = @build_alias@ +builddir = @builddir@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host_alias = @host_alias@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +kde_appsdir = @kde_appsdir@ +kde_bindir = @kde_bindir@ +kde_confdir = @kde_confdir@ +kde_datadir = @kde_datadir@ +kde_htmldir = @kde_htmldir@ +kde_icondir = @kde_icondir@ +kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@ +kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@ +kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@ +kde_locale = @kde_locale@ +kde_mimedir = @kde_mimedir@ +kde_moduledir = @kde_moduledir@ +kde_servicesdir = @kde_servicesdir@ +kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@ +kde_sounddir = @kde_sounddir@ +kde_styledir = @kde_styledir@ +kde_templatesdir = @kde_templatesdir@ +kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@ +kde_widgetdir = @kde_widgetdir@ +kdeinitdir = @kdeinitdir@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = @localedir@ +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +srcdir = @srcdir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +top_builddir = @top_builddir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +xdg_appsdir = @xdg_appsdir@ +xdg_directorydir = @xdg_directorydir@ +xdg_menudir = @xdg_menudir@ +KDE_LANG = ca +#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) +#>+ 1 +SUBDIRS =. +KDE_DOCS = AUTO +KDE_MANS = AUTO +#>- all: all-recursive +#>+ 1 +all: docs-am all-recursive + +.SUFFIXES: +$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) +#>- @for dep in $?; do \ +#>- case '$(am__configure_deps)' in \ +#>- *$$dep*) \ +#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ +#>- && exit 0; \ +#>- exit 1;; \ +#>- esac; \ +#>- done; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdeadmin/kcron/Makefile'; \ +#>- cd $(top_srcdir) && \ +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdeadmin/kcron/Makefile +#>+ 12 + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdeadmin/kcron/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdeadmin/kcron/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/kdeadmin/kcron/Makefile.in +.PRECIOUS: Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd +# into them and run `make' without going through this Makefile. +# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, +# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' +# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); +# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. +$(RECURSIVE_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + dot_seen=yes; \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done; \ + if test "$$dot_seen" = "no"; then \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ + fi; test -z "$$fail" + +$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + case "$@" in \ + distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ + *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ + esac; \ + rev=''; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = "."; then :; else \ + rev="$$subdir $$rev"; \ + fi; \ + done; \ + rev="$$rev ."; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + for subdir in $$rev; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done && test -z "$$fail" +tags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ + done +ctags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ + done + +ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + mkid -fID $$unique +tags: TAGS + +TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + here=`pwd`; \ + if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ + include_option=--etags-include; \ + empty_fix=.; \ + else \ + include_option=--include; \ + empty_fix=; \ + fi; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test ! -f $$subdir/TAGS || \ + tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ + fi; \ + done; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \ + test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ + $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique; \ + fi +ctags: CTAGS +CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \ + || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique + +GTAGS: + here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ + && cd $(top_srcdir) \ + && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here + +distclean-tags: + -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags + +#>- distdir: $(DISTFILES) +#>+ 1 +distdir: distdir-nls $(DISTFILES) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; \ + dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ + sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ + -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ + case $$dist_files in \ + */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ + sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ + sort -u` ;; \ + esac; \ + for file in $$dist_files; do \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + fi; \ + cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + else \ + test -f $(distdir)/$$file \ + || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ + || exit 1; \ + fi; \ + done + list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test -d "$(distdir)/$$subdir" \ + || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ + || exit 1; \ + distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \ + top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \ + (cd $$subdir && \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ + top_distdir="$$top_distdir" \ + distdir="$$distdir/$$subdir" \ + am__remove_distdir=: \ + am__skip_length_check=: \ + distdir) \ + || exit 1; \ + fi; \ + done +check-am: all-am +check: check-recursive +all-am: Makefile +installdirs: installdirs-recursive +installdirs-am: +install: install-recursive +install-exec: install-exec-recursive +install-data: install-data-recursive +#>- uninstall: uninstall-recursive +#>+ 1 +uninstall: uninstall-docs uninstall-nls uninstall-recursive + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-recursive +install-strip: + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + `test -z '$(STRIP)' || \ + echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + +distclean-generic: + -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +#>- clean: clean-recursive +#>+ 1 +clean: kde-rpo-clean clean-recursive + +#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am +#>+ 1 +clean-am: clean-docs clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am + +distclean: distclean-recursive + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags + +dvi: dvi-recursive + +dvi-am: + +html: html-recursive + +info: info-recursive + +info-am: + +#>- install-data-am: +#>+ 1 +install-data-am: install-docs install-nls + +install-dvi: install-dvi-recursive + +install-exec-am: + +install-html: install-html-recursive + +install-info: install-info-recursive + +install-man: + +install-pdf: install-pdf-recursive + +install-ps: install-ps-recursive + +installcheck-am: + +maintainer-clean: maintainer-clean-recursive + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-recursive + +mostlyclean-am: mostlyclean-generic + +pdf: pdf-recursive + +pdf-am: + +ps: ps-recursive + +ps-am: + +uninstall-am: + +.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \ + install-strip + +.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \ + all all-am check check-am clean clean-generic ctags \ + ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \ + distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \ + install-am install-data install-data-am install-dvi \ + install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ + install-html-am install-info install-info-am install-man \ + install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ + install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ + installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \ + mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \ + tags-recursive uninstall uninstall-am + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: + +#>+ 2 +KDE_DIST=Makefile.in index.docbook Makefile.am index.cache.bz2 + +#>+ 24 +index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) index.docbook + @if test -n "$(MEINPROC)"; then echo $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; fi + +docs-am: index.cache.bz2 + +install-docs: docs-am install-nls + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcron + @if test -f index.cache.bz2; then \ + echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcron/; \ + $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcron/; \ + elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \ + echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcron/; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcron/; \ + fi + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcron/common + $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcron/common + +uninstall-docs: + -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcron + +clean-docs: + -rm -f index.cache.bz2 + + +#>+ 13 +install-nls: + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcron + @for base in index.docbook ; do \ + echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcron/$$base ;\ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcron/$$base ;\ + done + +uninstall-nls: + for base in index.docbook ; do \ + rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kcron/$$base ;\ + done + + +#>+ 5 +distdir-nls: + for file in index.docbook ; do \ + cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + +#>+ 15 +force-reedit: + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdeadmin/kcron/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdeadmin/kcron/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/kdeadmin/kcron/Makefile.in + + +#>+ 21 +clean-bcheck: + rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out + +bcheck: bcheck-recursive + +bcheck-am: + @for i in ; do \ + if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \ + echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "$$i"; \ + if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \ + rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \ + fi ; \ + echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \ + perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \ + rm -f a.out; \ + fi ; \ + done + + +#>+ 3 +final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +no-final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +no-final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +kde-rpo-clean: + -rm -f *.rpo + +#>+ 3 +nmcheck: +nmcheck-am: nmcheck diff --git a/tde-i18n-ca/docs/kdeadmin/kcron/index.cache.bz2 b/tde-i18n-ca/docs/kdeadmin/kcron/index.cache.bz2 Binary files differnew file mode 100644 index 00000000000..0ac2de1acc3 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ca/docs/kdeadmin/kcron/index.cache.bz2 diff --git a/tde-i18n-ca/docs/kdeadmin/kcron/index.docbook b/tde-i18n-ca/docs/kdeadmin/kcron/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..b9250f57217 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ca/docs/kdeadmin/kcron/index.docbook @@ -0,0 +1,1497 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" +"dtd/kdex.dtd" [ + <!ENTITY kappname "&kcron;"> + <!ENTITY package "kdeadmin"> + <!ENTITY % Catalan "INCLUDE" +> <!-- change language only here --> + <!ENTITY % addindex "IGNORE"> +]> + +<book lang="&language;"> + +<bookinfo> + +<title +>El manual de &kcron;</title> + +<authorgroup> + +<author +><firstname +>Morgan</firstname +> <othername +>N.</othername +> <surname +>Sandquist</surname +> <affiliation +><address +><email +>morgan@pipeline.com</email +></address> +</affiliation> +</author> + +<othercredit role="developer" +><firstname +>Gary</firstname +> <surname +>Meyer</surname +> <affiliation +><address +><email +>gary@meyer.net</email +></address> +</affiliation> +<contrib +>Desenvolupador</contrib> +</othercredit> + +<othercredit role="reviewer" +><firstname +>Lauri</firstname +> <surname +>Watts</surname +> <affiliation +><address +><email +>lauri@kde.org</email +></address> +</affiliation> +<contrib +>Revisor</contrib> +</othercredit> + +<othercredit role="translator" +><firstname +>Antoni</firstname +><surname +>Bella</surname +><affiliation +><address +><email +>bella5@teleline.es</email +></address +></affiliation +><contrib +>Traductor</contrib +></othercredit +> + +</authorgroup> + +<copyright> +<year +>2000</year> +<holder +>Morgan N. Sandquist</holder> +</copyright> + +<legalnotice +>&FDLNotice;</legalnotice> + +<date +>2003-09-16</date> +<releaseinfo +>3.1.91</releaseinfo> + +<abstract +><para +>&kcron; és una aplicació que planifica l'execució de programes.</para +></abstract> + +<keywordset> +<keyword +>KDE</keyword> +<keyword +>kdeadmin</keyword> +<keyword +>KCron</keyword> +<keyword +>cron</keyword> +<keyword +>crontab</keyword> +<keyword +>planificador</keyword> +</keywordset> + + +</bookinfo> + +<chapter id="introduction"> +<title +>Introducció</title> + +<para +>&kcron; és una aplicació per a planificar l'execució de programes a segon pla. Aquesta és una interfície gràfica d'usuari per a <command +>cron</command +>, el planificador del sistema &UNIX;.</para> + +</chapter> + +<chapter id="using-kcron"> +<title +>L'ús de &kcron;</title> + +<important +><para +>No us oblideu d'indicar-li al vostre sistema que iniciï primer <filename +>crond</filename +> (el dimoni de cron), o &kcron; no funcionarà.</para +></important> + +<sect1 id="kcron-start-up"> +<title +>Inici de &kcron;</title> + +<para +>Quan s'iniciï &kcron; veureu una vista resumida de les tasques programades existents i de les variables d'entorn associades. Si l'esteu executant com a usuari root, veureu les tasques corresponents a tots els usuaris així com les corresponents al sistema. Cada carpeta es pot desplegar o contraure.</para> + +<screenshot> +<screeninfo +>&kcron; a l'inici.</screeninfo> +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="kcronstart.png" format="PNG"/></imageobject> +<textobject +><phrase +>&kcron; a l'inici.</phrase +></textobject> +</mediaobject> +</screenshot> + +<sect2> +<title +>Tasques programades</title> + +<para +>La programació de tasques apareix sota la carpeta <guilabel +>Tasques</guilabel +>. Per a cada tasca programada es mostra el següent:</para> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Nom</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Un nom per identificar la tasca programada.</para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Valor</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Un fitxer de programa i els paràmetres.</para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry +> +<term +><guilabel +>Descripció</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Una descripció corrent de la tasca programada.</para +></listitem> +</varlistentry +> +</variablelist> + +<para +>Si una tasca ha estat deshabilitada, no apareixerà cap fitxer de programa, i la descripció serà deshabilitada.</para> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Variables d'entorn</title> + +<para +>Les variables d'entorn apareixen sota una carpeta <guilabel +>Variables</guilabel +>. Per a cada variable d'entorn es mostra el següent: </para> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Nom</guilabel +></term> +<listitem +><para +>El nom de la variable.</para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Valor</guilabel +></term> +<listitem +><para +>El valor de la variable.</para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Descripció</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Una descripció corrent de la variable.</para +></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +<para +>Les variables d'entorn que apareixen aquí solaparan a qualsevol variable d'entorn existent per a totes les tasques programades. Si una variable d'entorn ha estat deshabilitada, no apareixerà cap valor i la descripció romandrà deshabilitada.</para> + +<screenshot> +<screeninfo +>La finestra principal de &kcron;</screeninfo> +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="kcron.png" format="PNG"/></imageobject> +<textobject +><phrase +>La finestra principal de &kcron;</phrase +></textobject> +</mediaobject> +</screenshot> + +</sect2> +</sect1> + +<sect1 id="new-task"> +<title +>Afegir tasques programades</title> + +<para +>Per crear una nova tasca programada, primer seleccioneu la carpeta <guilabel +>Tasques</guilabel +>. Llavores seleccioneu <menuchoice +><guimenu +>Edita</guimenu +> <guimenuitem +>Nova...</guimenuitem +> </menuchoice +>. Alternativament, podeu usar el menú del &BDR; i escollir <menuchoice +><guimenuitem +>Nova</guimenuitem +></menuchoice +>, o simplement prémer <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>N</keycap +></keycombo +>.</para> + +<sect2> +<title +>El diàleg <guilabel +>Edita la tasca</guilabel +></title> + +<screenshot> +<screeninfo +>El diàleg <guilabel +>Edita la tasca</guilabel +>.</screeninfo> +<mediaobject> +<imageobject +><imagedata fileref="newtask.png" format="PNG"/></imageobject> +<textobject +><phrase +>El diàleg <guilabel +>Edita la tasca</guilabel +></phrase +></textobject> +</mediaobject> +</screenshot> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Comentari</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Introduïu una descripció de la tasca a programar.</para> +</listitem +> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Programa</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Introduïu el nom del programa. Podeu especificar-hi una ruta relativa o absoluta. Si desitgeu cercar el programa premeu el botó <guibutton +>Navega...</guibutton +>.</para> +</listitem +> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guibutton +>Habilitada</guibutton +></term> +<listitem +><para +>Per des/habilitar la tasca, de/seleccioneu el botó <guilabel +>Habilitada</guilabel +>.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Silenciosa</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Desactiva els registres de depuració del comandament i de la seva eixida. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Mesos</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Selecciona els mesos durant els quals la tasca romandrà programada.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Dies del mes</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Selecciona els dies del mes durant els quals la tasca romandrà programada.</para> +</listitem +> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Dies de la setmana</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Selecciona els dies de la setmana durant els quals la tasca romandrà programada.</para> +</listitem +> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Diàriament</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Si desitgeu programar la tasca per executar-se diàriament, seleccioneu el botó <guibutton +>Executa diàriament</guibutton +>.</para> +</listitem +> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Hores</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Selecciona les hores durant els quals la tasca romandrà programada.</para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Minuts</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Selecciona els minuts durant els quals la tasca romandrà programada. &kcron; no disposa de suport per a programacions de tasques a intervals més petits que cinc minuts.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guibutton +>Bé</guibutton +></term> +<listitem +><para +>Completa la creació d'aquesta tasca.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guibutton +>Cancel·la</guibutton +></term> +<listitem +><para +>Cancel·la la creació d'aquesta tasca.</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +<para +>Si seleccioneu alhora dies del mes i dies de la setmana, la tasca s'executarà quan es compleixi qualsevol de les condicions. Per exemple, si seleccioneu els dies 1 i 15 de cada mes, així com el Diumenge, el programa s'executarà cada dia 1 i 15 dels mesos seleccionats (independentment del dia de la setmana) i també s'executarà tots els diumenges dels mesos seleccionats (independentment del dia del mes).</para> + +<para +>Les tasques programades no estaran actualment en acció fins que el <filename +>crontab</filename +> sigui desat.</para> + +</sect2> +</sect1> + +<sect1 id="manage-tasks"> +<title +>Gestionar tasques programades</title> + +<para +>Quan s'han creat noves tasques, els canvis no estaran actualment en acció fins que el <filename +>crontab</filename +> sigui desat.</para> + +<sect2> +<title +>Tallar tasques programades</title> + +<para +>Per tallar una tasca programada, primer seleccioneu-la i llavores seleccioneu <menuchoice +> <guimenu +>Edita</guimenu +> <guimenuitem +>Talla</guimenuitem +> </menuchoice +>.</para +> <para +>Alternativament, podeu usar el menú del &BDR; i escollir <menuchoice +><guimenuitem +>Talla</guimenuitem +></menuchoice +>, o simplement prémer <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>X</keycap +></keycombo +>.</para> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Copiar tasques programades</title> + +<para +>Per copiar una tasca programada, primer seleccioneu-la i llavores seleccioneu <menuchoice +> <guimenu +>Edita</guimenu +> <guimenuitem +>Copia</guimenuitem +> </menuchoice +>.</para> + +<para +>Alternativament, podeu usar el menú del &BDR; i escollir <menuchoice +><guimenuitem +>Copia</guimenuitem +></menuchoice +>, o simplement prémer <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>C</keycap +></keycombo +>.</para> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Enganxar tasques programades</title> + +<para +>Per enganxar una tasca programada, primer n'haureu d'haver tallat o copiat una al portapapers. Una vegada fet això l'opció enganxa restarà habilitada. Llavores seleccioneu <menuchoice +> <guimenu +>Edita</guimenu +> <guimenuitem +>Enganxa</guimenuitem +> </menuchoice +>.</para> + +<para +>Alternativament, podeu usar el menú del &BDR; i escollir <menuchoice +><guimenuitem +>Enganxa</guimenuitem +></menuchoice +>, o simplement prémer <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>V</keycap +></keycombo +>.</para> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Modificar tasques programades</title> + +<para +>Per modificar una tasca programada, primer seleccioneu-la i llavores seleccioneu <menuchoice +> <guimenu +>Edita</guimenu +> <guimenuitem +>Modifica...</guimenuitem +> </menuchoice +>.</para> + +<para +>Alternativament, podeu usar el menú del &BDR; i escollir <menuchoice +><guimenuitem +>Modifica...</guimenuitem +></menuchoice +>, o simplement prémer <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>O</keycap +></keycombo +>. Després d'això veureu el diàleg <guilabel +>Edita la tasca</guilabel +>, el qual us permetrà modificar-la tal i com es descriu <link linkend="new-task" +>a dalt</link +>.</para> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Esborrar tasques programades</title> + +<para +>Per esborrar una tasca programada, primer seleccioneu-la i llavores seleccioneu <menuchoice +> <guimenu +>Edita</guimenu +> <guimenuitem +>Esborra</guimenuitem +> </menuchoice +>.</para> + +<para +>Alternativament, podeu usar el menú del &BDR; i escollir <menuchoice +><guimenuitem +>Esborra</guimenuitem +></menuchoice +>.</para> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Des/habilitar tasques programades</title> + +<para +>Per des/habilitar una tasca programada, primer seleccioneu la tasca deshabilitada. Les tasques deshabilitades haurien de tenir <guilabel +>Deshabilitades</guilabel +> les seves descripcions. Llavores seleccioneu <menuchoice +> <guimenu +>Edita</guimenu +> <guimenuitem +>Habilitada</guimenuitem +> </menuchoice +>.</para> + +<para +>Alternativament, podeu usar el menú del &BDR; i escollir <menuchoice +><guimenuitem +>Habilitada</guimenuitem +></menuchoice +>. Confirmeu que el nom del programa, paràmetres i descripció són correctes.</para> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Executar tasques programades</title> + +<para +>Per executar immediatament una tasca programada, primer seleccioneu-la. Llavores seleccioneu <menuchoice +> <guimenu +>Edita</guimenu +> <guimenuitem +>Executa ara</guimenuitem +> </menuchoice +>.</para> + +<para +>Alternativament, podeu usar el menú del &BDR; i escollir <menuchoice +><guimenuitem +>Executa ara</guimenuitem +></menuchoice +>.</para> + +</sect2> +</sect1> + +<sect1 id="new-variable"> +<title +>Afegir tasques programades</title> + +<para +>Per crear una nova variable d'entorn, primer seleccioneu la carpeta <guilabel +>Variables</guilabel +>. Llavores seleccioneu <menuchoice +> <guimenu +>Edita</guimenu +> <guimenuitem +>Nova</guimenuitem +> </menuchoice +>.</para> + +<para +>Alternativament, podeu usar el menú del &BDR; i escollir <menuchoice +><guimenuitem +>Nova</guimenuitem +></menuchoice +>, o simplement prémer <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>N</keycap +></keycombo +>.</para> + +<sect2> +<title +>El diàleg <guilabel +>Edita la variable</guilabel +></title> + +<screenshot> +<screeninfo +>El diàleg <guilabel +>Edita la variable</guilabel +>.</screeninfo> +<mediaobject> +<imageobject +><imagedata fileref="newvariable.png" format="PNG"/></imageobject> +<textobject +><phrase +>El diàleg <guilabel +>Edita la variable</guilabel +>.</phrase +></textobject> +</mediaobject> +</screenshot> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Variable</guilabel +></term +> +<listitem +><para +>Introduïu el nom de la variable d'entorn. Podeu usar la llista desplegable, a on trobareu les variables d'entorn més freqüents per a les tasques programades. Aquestes inclouen a:</para> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><guimenuitem +>HOME</guimenuitem +></term> +<listitem +><para +>A usar en comptes de la carpeta d'inici per omissió de l'usuari.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guimenuitem +>MAILTO</guimenuitem +></term> +<listitem +><para +>Per enviar el correu de sortida cap a una adreça de correu electrònic diferent a la per omissió de l'usuari.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guimenuitem +>PATH</guimenuitem +></term> +<listitem +><para +>A usar per cercar en carpetes per a fitxers de programa.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guimenuitem +>SHELL</guimenuitem +></term> +<listitem +><para +>A usar en comptes del valor per omissió de l'usuari.</para +></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Valor</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Introduïu-hi el valor de la variable.</para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Comentari</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Introduïu-hi una descripció per a la variable d'entorn, tal com el seu propòsit.</para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Habilitada</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Per des/habilitar la variable, des/seleccioneu el botó <guibutton +>Habilitada</guibutton +>.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guibutton +>Bé</guibutton +></term> +<listitem> +<para +>Completa l'arranjament d'aquesta variable.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><guibutton +>Cancel·la</guibutton +></term> +<listitem> +<para +>Cancel·la l'arranjament d'aquesta variable.</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +<para +>Les variables d'entorn no estaran actualment en acció fins que el <filename +>crontab</filename +> sigui desat.</para> + +</sect2> +</sect1> + +<sect1 id="manage-variables"> +<title +>Gestionar les variables d'entorn</title> + +<note +><para +>Quan s'han creat noves variables, els canvis no estaran actualment en acció fins que el <filename +>crontab</filename +> sigui desat.</para +></note> + +<sect2> +<title +>Tallar les variables d'entorn</title> + +<para +>Per tallar una nova variable d'entorn, primer seleccioneu-la. Llavores seleccioneu <menuchoice +> <guimenu +>Edita</guimenu +> <guimenuitem +>Talla</guimenuitem +> </menuchoice +>.</para> + +<para +>Alternativament, podeu usar el menú del &BDR; i escollir <menuchoice +><guimenuitem +>Talla</guimenuitem +></menuchoice +>, o simplement prémer <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>X</keycap +></keycombo +>.</para> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Copiar les variables d'entorn</title> + +<para +>Per copiar una nova variable d'entorn, primer seleccioneu-la. Llavores seleccioneu <menuchoice +> <guimenu +>Edita</guimenu +> <guimenuitem +>Copia</guimenuitem +> </menuchoice +>.</para> + +<para +>Alternativament, podeu usar el menú del &BDR; i escollint <menuchoice +><guimenuitem +>Copia</guimenuitem +></menuchoice +>, o simplement premeu <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>C</keycap +></keycombo +>.</para> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Enganxar les variables d'entorn</title> + +<para +>Per enganxar una variable d'entorn, primer n'haureu d'haver tallat o copiat una al portapapers. Una vegada fet això l'opció enganxa restarà habilitada. Llavores seleccioneu la carpeta <guilabel +>Variables</guilabel +>. Finalment, seleccioneu <menuchoice +> <guimenu +>Edita</guimenu +> <guimenuitem +>Enganxa...</guimenuitem +> </menuchoice +>.</para> + +<para +>Alternativament, podeu usar el menú del &BDR; i escollir <menuchoice +><guimenuitem +>Enganxa</guimenuitem +></menuchoice +>, o simplement prémer <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>V</keycap +></keycombo +>.</para> +</sect2> + +<sect2> +<title +>Modificar les variables d'entorn</title> + +<para +>Per a modificar una variable d'entorn, primer seleccioneu-la i llavores seleccioneu <menuchoice +> <guimenu +>Edita</guimenu +> <guimenuitem +>Modifica...</guimenuitem +> </menuchoice +>. Alternativament, podeu usar el menú del &BDR; i escollir <menuchoice +><guimenuitem +>Modifica...</guimenuitem +></menuchoice +>, o simplement prémer <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>O</keycap +></keycombo +>. Després d'això veureu el diàleg <guilabel +>Edita la variable</guilabel +>, el qual us permetrà modificar-la tal i com es descriu <link linkend="new-variable" +>a dalt</link +>.</para> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Esborrar les variables d'entorn</title> + +<para +>Per esborrar una variable d'entorn, primer seleccioneu-la i llavores seleccioneu <menuchoice +> <guimenu +>Edita</guimenu +><guimenuitem +>Esborra</guimenuitem +> </menuchoice +></para> + +<para +>Alternativament, podeu usar el menú del &BDR; i escollir <menuchoice +><guimenuitem +>Esborra</guimenuitem +></menuchoice +>.</para> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Des/habilitar les variables d'entorn</title> + +<para +>Per des/habilitar una variable d'entorn, primer seleccioneu la variable deshabilitada. Les variables deshabilitades haurien de tenir <guilabel +>Deshabilitades</guilabel +> les seves descripcions. Llavores seleccioneu <menuchoice +> <guimenu +>Edita</guimenu +> <guimenuitem +>Habilitada</guimenuitem +> </menuchoice +>.</para> + +<para +>Alternativament, podeu usar el menú del &BDR; i escollir <menuchoice +><guimenuitem +>Habilitada</guimenuitem +></menuchoice +>. Confirmeu que el nom i valor de la variable són correctes.</para> + +</sect2> +</sect1> + +<sect1 id="saving-crontab"> +<title +>Desar el <filename +>crontab</filename +></title> + +<para +>Una vegada totes les tasques programades i variables d'entorn han estat creades o degudament modificades, deseu el <filename +>crontab</filename +> seleccionant <menuchoice +> <guimenu +>Arxiva</guimenu +> <guimenuitem +>Desa</guimenuitem +> </menuchoice +>.</para> + +<para +>Alternativament, podeu simplement prémer <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>S</keycap +></keycombo +>. Els afegits o canvis no estaran actualment en acció fins que es realitzi aquesta acció.</para> + +</sect1> + +<sect1 id="printing-crontab"> +<title +>Imprimir el <filename +>crontab</filename +></title> + +<para +>Per imprimir el <filename +>crontab</filename +> una vegada aquest hagi estat desat, seleccioneu <menuchoice +> <guimenu +>Arxiva</guimenu +> <guimenuitem +>Imprimeix</guimenuitem +> </menuchoice +>.</para> + + +<!-- FIXME: New screenshot of expanded print dialog --> + +<screenshot> +<screeninfo +>Imprimint el <filename +>crontab</filename +>.</screeninfo> +<mediaobject> +<imageobject +><imagedata fileref="print.png" format="PNG"/></imageobject> +<textobject +><phrase +>Imprimint el <filename +>crontab</filename +>.</phrase +></textobject> +</mediaobject> +</screenshot> + +<para +>Es mostrarà el diàleg d'impressió estàndard del &kde;. Si seleccioneu <guilabel +>Desplega</guilabel +> veureu que hi ha dues opcions extra específiques de &kcron; a la pestanya Opcions de cron.</para> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Imprimeix el crontab</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Imprimeix el <filename +>crontab</filename +> per a l'usuari actual.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Imprimeix de tots els usuaris</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Imprimeix el <filename +>crontab</filename +> per a tots els usuaris. Aquesta opció tant sols està habilitada per a usuaris amb privilegis de superusuari.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect1> +</chapter> + +<chapter id="commands"> +<title +>Referència de comandaments</title> + +<sect1 id="kcron-mainwindow"> +<title +>La finestra principal de &kcron;</title> + +<sect2> +<title +>El menú <guimenu +>Fitxer</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>S</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Fitxer</guimenu +> <guimenuitem +>Desa</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Desa els canvis</action +> al <filename +>crontab</filename +>.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>P</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Fitxer</guimenu +> <guimenuitem +>Imprimeix...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Imprimeix</action +> el <filename +>crontab</filename +>.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>Q</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Fitxer</guimenu +> <guimenuitem +>Abandona</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Surt</action +> de &kcron;.</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> +<sect2> +<title +>El menú <guimenu +>Edita</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>X</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Edita</guimenu +> <guimenuitem +>Talla</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Talla la tasca o variable seleccionada.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>C</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Edita</guimenu +> <guimenuitem +>Copia</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Copia la tasca o variable seleccionada.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>V</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Edita</guimenu +> <guimenuitem +>Enganxa</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Enganxa la tasca o variable que ha estat tallada o copiada.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>N</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Edita</guimenu +> <guimenuitem +>Nova...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Crea una nova tasca o variable.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>O</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Edita</guimenu +> <guimenuitem +>Modifica...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Modifica la tasca o variable seleccionada.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Edita</guimenu +> <guimenuitem +>Elimina</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Suprimeix la tasca o variable seleccionada.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Edita</guimenu +> <guimenuitem +>Habilitada</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Habilita/deshabilita la tasca o variable seleccionada.</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Edita</guimenu +> <guimenuitem +>Executa ara</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Executa ara la tasca seleccionada.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>El menú <guimenu +>Arranjament</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Arranjament</guimenu +> <guimenuitem +>Mostra barra d'eines</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Mostra la barra d'eines.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Arranjament</guimenu +> <guimenuitem +>Mostra línia d'estat</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Mostra la barra d'estat.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>El menú <guimenu +>Ajuda</guimenu +></title> +&help.menu.documentation; </sect2> +</sect1> +</chapter> + +<chapter id="faq"> +<title +>Preguntes i respostes</title> + +<qandaset id="questions-and-answers"> +<qandaentry> +<question> +<para +>Perquè els canvis realitzats a les tasques programades i/o a les variables d'entorn no sorgeixen efecte?</para> +</question> +<answer +><para +>Els afegits o canvis a les tasques programades no estaran actualment en acció fins que el <filename +>crontab</filename +> sigui <link linkend="saving-crontab" +>desat</link +>.</para> +</answer> +</qandaentry> +</qandaset> +</chapter> + +<chapter id="credits"> + +<title +>Crèdits i llicència</title> + +<para +>&kcron;</para> + +<para +>Copyright del programa 2000 Gary Meyer <email +>gary@meyer.net</email +></para> + +<para +>Copyright de la documentació 2000 Morgan N. Sandquist <email +>morgan@pipeline.com</email +></para> +<para +>Antoni Bella <email +>bella5@teleline.es</email +></para +> +&underFDL; &underGPL; </chapter> + +<appendix id="installation"> +<title +>Instal·lació</title> + +<sect1 id="getting-kcron"> +<title +>Com obtenir &kcron;</title> +&install.intro.documentation; </sect1> + +<sect1 id="requirements"> +<title +>Requeriments</title> + +<para +>Per tal de compilar amb èxit el &kcron;, necessitareu les següents biblioteques:</para> + +<itemizedlist> +<listitem +><para +><command +>cron</command +>, tal com <command +>vixie-cron</command +>. &kcron; usa el comandament <filename +>crontab</filename +> per a modificar les tasques programades per l'usuari.</para +></listitem> +<listitem +><para +>Un &UNIX; que compleixi amb POSIX, tal com el proveït per glibc. &kcron; usa algunes crides de sistema estàndards de &UNIX; per a la localització de dates i hores</para +></listitem +> +</itemizedlist> + +</sect1> + +<sect1 id="compilation"> +<title +>Compilació i instal·lació</title> +&install.compile.documentation; </sect1> + +</appendix> + +&documentation.index; +</book> + +<!-- +Local Variables: +mode: sgml +sgml-minimize-attributes:nil +sgml-general-insert-case:lower +sgml-indent-step:0 +sgml-indent-data:nil +End: +--> |