diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/docs/kdewebdev/quanta/debugging-quanta.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/docs/kdewebdev/quanta/debugging-quanta.docbook | 440 |
1 files changed, 440 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/docs/kdewebdev/quanta/debugging-quanta.docbook b/tde-i18n-ca/docs/kdewebdev/quanta/debugging-quanta.docbook new file mode 100644 index 00000000000..7bcfb4c192f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ca/docs/kdewebdev/quanta/debugging-quanta.docbook @@ -0,0 +1,440 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?> + +<sect1 id="debugging-3-2"> +<sect1info> +<title +>Depuració en &quantaplus;</title> +<authorgroup> +<author +><firstname +>Christopher</firstname +> <surname +>Hornbaker</surname +> <affiliation +> <address +><email +>chrishornbaker@earthlink.net</email +></address> +</affiliation> +</author> + +<author +><firstname +>Linus</firstname +> <surname +>McCabe</surname +> <affiliation +> <address +><email +>Linus@McCabe.nu</email +></address> +</affiliation> +</author> + +<othercredit role="translator" +><firstname +>Antoni</firstname +><surname +>Bella</surname +><affiliation +><address +><email +>bella5@teleline.es</email +></address +></affiliation +><contrib +>Traductor</contrib +></othercredit +> + +</authorgroup> +</sect1info> + +<title +>Depuració en &quantaplus;</title> + +<sect2 id="php-debugging-3-2"> +<title +>Usar el depurador de &PHP;</title> + +<para +>Amb la versió 3.3 de &quantaplus; s'ha tornat a implementar la gestió del depurador. S'ha eliminat el suport per al &PHP; (3) atès que és obsolet, així com el suport per al depurador dbg. En el seu lloc, s'ha desenvolupat un sistema de connectors de depuració, per a permetre diferents implementacions dels connectors. </para> +<para +>En aquest moment tan sols hi ha un connector disponible, el qual afegeix suport per a usar &gubed; amb &quantaplus;. </para> +<para +>Per a usar un depurador per al vostre projecte, obriu les opcions del projecte i escolliu un connector del depurador adequat a les vostres necessitats. Per alterar les opcions específiques del depurador, premeu el botó "Opcions" que hi ha junt a la llista desplegable del connector del depurador. </para> + +<sect3 id="php-debuggin-3-2-general"> +<title +>Ús general</title> +<para +>Una vegada un projecte disposa d'un depurador activat, apareixeran alguns ítems addicionals en la interfície d'usuari de &quantaplus;: </para> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +>Menú "Depurador"</term> +<listitem> +<para +>Apareixerà un menú nou des d'on podreu accedir a la majoria de les funcionalitats del depurador. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Barra d'eines "Depurador"</term> +<listitem> +<para +>Una barra d'eines amb accés als comandaments de depuració més comuns. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Vista d'eina "Variables"</term> +<listitem> +<para +>Una vista d'eina en la que es mostra el contingut de les variables d'inspecció. Per omissió apareix en la part esquerra. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Vista d'eina "Punts d'interrupció"</term> +<listitem> +<para +>Una vista d'eina en la que es llisten els punts d'interrupció, les línies i les condicions. Apareix per omissió en la part inferior. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Barra de vista "Sortida de depuració"</term> +<listitem> +<para +>Una barra de vista en la que es mostra la sortida del depurador (com en HTML). Apareix per omissió en la part inferior. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +<para +>Segons el que suporti el connector del depurador, estarà disponible tota o un subconjunt de la següent funcionalitat. </para> + + + +<variablelist> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Depura</guimenu +> <guimenuitem +>Sessió</guimenuitem +> <guimenuitem +>Inicia la sessió</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Aquesta acció s'usa per a connectar amb el depurador, si fora necessari, o per a indicar-li que comenci a escoltar les peticiones de depuració. Aquesta acció es produeix per omissió quan s'obre un projecte que usa el depurador, pel que normalment no us haureu de capficar en això. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Depura</guimenu +> <guimenuitem +>Sessió</guimenuitem +> <guimenuitem +>Acaba la sessió</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Tot l'oposat de <menuchoice +> <guimenu +>Depura</guimenu +> <guimenuitem +>Sessió</guimenuitem +> <guimenuitem +>Inicia la sessió</guimenuitem +> </menuchoice +>. Tanca una connexió amb el depurador o deixa d'atendre els resultats. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Depura</guimenu +> <guimenuitem +>Execució</guimenuitem +> <guimenuitem +>Envia petició HTTP</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Envia una petició HTTP al servidor per a iniciar una petició de depuració. Usar aquesta acció és equivalent a usar un navegador per a veure el document actual. La sortida de la petició finalitza al començament de la sortida de depuració. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Depura</guimenu +> <guimenuitem +>Execució</guimenuitem +> <guimenuitem +>Pausa</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Pausa l'execució d'un script </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Depura</guimenu +> <guimenuitem +>Execució</guimenuitem +> <guimenuitem +>Executa</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Li diu al depurador que comenci a executar l'script i que enviï la informació de les variables d'inspecció i de la línia d'execució actual mentre avança. Si es fa mentre l'script està aturat, l'execució continuarà. Si es fa abans de que s'hagi iniciat una petició de depuració, l'script començarà a funcionar tan aviat com s'hagi iniciat la petició. </para> +</listitem> +</varlistentry> + + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Depura</guimenu +> <guimenuitem +>Execució</guimenuitem +> <guimenuitem +>Salta</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Li diu al depurador que comenci a executar l'script i que enviï la informació de les variables d'inspecció i de la línia d'execució actual mentre avança. Si es fa mentre l'script està aturat, l'execució continuarà. Si es fa abans de que s'hagi iniciat una petició de depuració, l'script començarà a funcionar tan aviat com s'hagi iniciat la petició. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Depura</guimenu +> <guimenuitem +>Execució</guimenuitem +> <guimenuitem +>Passa</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Li diu al depurador que executi la següent instrucció en l'script, sense entrar en les funcions ni en les inclusions. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Depura</guimenu +> <guimenuitem +>Execució</guimenuitem +> <guimenuitem +>Avança</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Li diu al depurador que executi la següent instrucció en l'script, avançant en les funcions o inclusions, si és possible. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Depura</guimenu +> <guimenuitem +>Execució</guimenuitem +> <guimenuitem +>Retrocedeix</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Li diu al depurador que executi fins sortir de la funció actual. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Depura</guimenu +> <guimenuitem +>Execució</guimenuitem +> <guimenuitem +>Omet</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Li diu al depurador que ometi la següent instrucció i que continuï amb la següent, tal com si l'actual no existís. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Depura</guimenu +> <guimenuitem +>Execució</guimenuitem +> <guimenuitem +>Mata</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Li diu al depurador que mati l'script que s'està executant. </para> +</listitem> +</varlistentry> + + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Depura</guimenu +> <guimenuitem +>Punts d'interrupció</guimenuitem +> <guimenuitem +>Interromp quan...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Obre una caixa de diàleg a on podeu especificar els punts d'interrupció condicionals. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Depura</guimenu +> <guimenuitem +>Punts d'interrupció</guimenuitem +> <guimenuitem +>Alterna punt d'interrupció</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Alterna entre posar i treure un punt d'interrupció en la línia actual del cursor </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Depura</guimenu +> <guimenuitem +>Punts d'interrupció</guimenuitem +> <guimenuitem +>Neteja punts d'interrupció</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Neteja tots els punts d'interrupció. </para> +</listitem> +</varlistentry> + + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Depura</guimenu +> <guimenuitem +>Variables</guimenuitem +> <guimenuitem +>Variable d'inspecció</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Obre una caixa de diàleg a on podeu indicar una variable o expressió que voleu observar. El valor del que s'observi apareixerà en la barra de vista d'eina de variables. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><guimenu +>Depura</guimenu +> <guimenuitem +>Variables</guimenuitem +> <guimenuitem +>Estableix el valor de la variable</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Obre una caixa de diàleg a on podeu introduir un nou valor per a una variable. </para> +</listitem> +</varlistentry> + + + +</variablelist> + + + +</sect3> +</sect2> + +<sect2 id="kxsldbg-debugging-3-2"> +<title +>Usar &kxsl;, el depurador de &XSL;</title> + +<para +>&kxsl; és la creació de Keith Isdale, així com aquesta secció de la documentació. &kxsl; és una interfície de &kde; i una KPart per a <command +>xsldbg</command +>, el qual el podeu trobar en http://xsldbg.sf.net, junt amb molts d'altres treballs d'en Keith. </para> + +<para +>Per a iniciar &kxsl;, seleccioneu <menuchoice +> <guimenu +>Connectors</guimenu +> <guimenuitem +>&kxsl;</guimenuitem +> </menuchoice +>. </para> + +<para +>Si us plau, referiu-vos a la documentació de &kxsl; per a obtenir més informació a sobre del seu ús. </para> +</sect2> +</sect1> |