diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/docs/tdebase/kdcop/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/docs/tdebase/kdcop/index.docbook | 51 |
1 files changed, 9 insertions, 42 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kdcop/index.docbook b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kdcop/index.docbook index 05a00de4bb1..a46d17310f9 100644 --- a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kdcop/index.docbook +++ b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kdcop/index.docbook @@ -9,29 +9,16 @@ <book lang="&language;"> <bookinfo> -<title ->El manual de &kdcop;</title> +<title>El manual de &kdcop;</title> <authorgroup> -<author -><firstname -></firstname -> <othername -></othername -> <surname -></surname -> <affiliation -> <address -><email -></email -></address> +<author><firstname></firstname> <othername></othername> <surname></surname> <affiliation> <address><email></email></address> </affiliation> </author> &traductor.Antoni.Bella; </authorgroup> -<legalnotice ->&FDLNotice;</legalnotice> +<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice> <!-- Date and version information of the documentation Don't forget to include this last date and this last revision number, we @@ -39,44 +26,24 @@ need them for translation coordination ! Please respect the format of the date (DD/MM/YYYY) and of the version (Major.minor.lesser), it could be used by automation scripts --> -<date ->2002-12-16</date> -<releaseinfo ->0.00.00</releaseinfo> +<date>2002-12-16</date> +<releaseinfo>0.00.00</releaseinfo> <!-- Abstract about this handbook --> <abstract> -<para ->&kdcop; és un programa per ajudar-vos a fullejar les funcions dcop disponibles. </para> +<para>&kdcop; és un programa per ajudar-vos a fullejar les funcions dcop disponibles. </para> </abstract> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->Kompare</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>Kompare</keyword> </keywordset> </bookinfo> -<chapter id="introduction" -> <title ->Introducció</title -> <para ->La documentació per a &kappname; encara no estava finalitzada quan es va instal·lar el &kde; en aquest ordinador.</para -> <para ->Si us cal ajuda, si us plau, visiteu <ulink url="http://www.kde.org" ->la pàgina web del &kde;</ulink -> per a cercar actualitzacions o envieu els vostres dubtes a <ulink url="mailto:kde@kde.org" ->la llista de correu d'usuaris del &kde;</ulink ->.</para -> <para -><emphasis ->L'equip &kde;</emphasis -></para -> &underFDL; </chapter> +<chapter id="introduction"> <title>Introducció</title> <para>La documentació per a &kappname; encara no estava finalitzada quan es va instal·lar el &kde; en aquest ordinador.</para> <para>Si us cal ajuda, si us plau, visiteu <ulink url="http://www.kde.org">la pàgina web del &kde;</ulink> per a cercar actualitzacions o envieu els vostres dubtes a <ulink url="mailto:kde@kde.org">la llista de correu d'usuaris del &kde;</ulink>.</para> <para><emphasis>L'equip &kde;</emphasis></para> &underFDL; </chapter> &documentation.index; </book> |