summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kfind
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/docs/tdebase/kfind')
-rw-r--r--tde-i18n-ca/docs/tdebase/kfind/index.docbook363
-rw-r--r--tde-i18n-ca/docs/tdebase/kfind/man-kfind.1.docbook91
2 files changed, 99 insertions, 355 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kfind/index.docbook b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kfind/index.docbook
index 6a12bbf9c04..9a67bc011e0 100644
--- a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kfind/index.docbook
+++ b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kfind/index.docbook
@@ -4,241 +4,113 @@
<!ENTITY kappname "&kfind;">
<!ENTITY package "tdebase">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
- <!ENTITY % Catalan "INCLUDE"
->
+ <!ENTITY % Catalan "INCLUDE">
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
-<title
->El manual de &kfind;</title>
+<title>El manual de &kfind;</title>
<authorgroup>
-<author
->&Dirk.Doerflinger; &Dirk.Doerflinger.mail;</author>
-
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Antoni</firstname
-><surname
->Bella</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->bella5@teleline.es</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Traductor</contrib
-></othercredit
->
+<author>&Dirk.Doerflinger; &Dirk.Doerflinger.mail;</author>
+
+<othercredit role="translator"><firstname>Antoni</firstname><surname>Bella</surname><affiliation><address><email>bella5@teleline.es</email></address></affiliation><contrib>Traductor</contrib></othercredit>
</authorgroup>
<copyright>
-<year
->2001</year>
-<holder
->&Dirk.Doerflinger;</holder>
+<year>2001</year>
+<holder>&Dirk.Doerflinger;</holder>
</copyright>
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
-<date
->2004-04-11</date>
-<releaseinfo
->1.20.01</releaseinfo>
+<date>2004-04-11</date>
+<releaseinfo>1.20.01</releaseinfo>
<abstract>
-<para
->&kfind; és la utilitat per trobar fitxers del &kde;. </para>
+<para>&kfind; és la utilitat per trobar fitxers del &kde;. </para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->tdeutils</keyword>
-<keyword
->kfind</keyword>
-<keyword
->troba</keyword>
-<keyword
->cerca</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>tdeutils</keyword>
+<keyword>kfind</keyword>
+<keyword>troba</keyword>
+<keyword>cerca</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
-<title
->Introducció</title>
+<title>Introducció</title>
-<para
->&kfind; és la utilitat per trobar fitxers del &kde;. </para>
+<para>&kfind; és la utilitat per trobar fitxers del &kde;. </para>
<sect1 id="starting">
-<title
->Carregant &kfind;</title>
+<title>Carregant &kfind;</title>
-<para
->L'eina find és un útil mètode de recerca al vostre ordinador per a fitxers específics, o per a cercar fitxers que cassin amb un cert patró. Un exemple d'això podria incloure la recerca de fitxers d'un tipus particular o amb certes lletres en particular al nom del fitxer. Podeu carregar aquesta utilitat fent clic a sobre de <guimenuitem
->Cerca fitxers i carpetes</guimenuitem
->. Això carregarà &kfind;. </para>
+<para>L'eina find és un útil mètode de recerca al vostre ordinador per a fitxers específics, o per a cercar fitxers que cassin amb un cert patró. Un exemple d'això podria incloure la recerca de fitxers d'un tipus particular o amb certes lletres en particular al nom del fitxer. Podeu carregar aquesta utilitat fent clic a sobre de <guimenuitem>Cerca fitxers i carpetes</guimenuitem>. Això carregarà &kfind;. </para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="kfind">
-<title
->Trobant fitxers</title>
+<title>Trobant fitxers</title>
<sect1 id="name-tab">
-<title
->La pestanya Nom/Localització</title>
-
-<para
->Quan s'inicii &kfind;, veureu una finestra molt simple. Escriviu el nom del fitxer que esteu cercant a la caixa de text etiquetada amb <guilabel
->Anomenat:</guilabel
->. Escolliu una carpeta a on vulgueu cercar escrivint-la en el camp <quote
-><guilabel
->Mira en:</guilabel
-></quote
-> o fent clic a <guibutton
->Explora...</guibutton
-> i premeu &Intro; o feu clic a <guibutton
->Cerca</guibutton
->. Si heu marcat <guilabel
->Incloure les subcarpetes</guilabel
->, es cercarà a totes les subcarpetes que pengin de la carpeta escollida. Els resultats es mostraran a la caixa de a sota. </para>
-
-<para
->Podeu usar els següents caràcters de jòquer: </para>
+<title>La pestanya Nom/Localització</title>
+
+<para>Quan s'inicii &kfind;, veureu una finestra molt simple. Escriviu el nom del fitxer que esteu cercant a la caixa de text etiquetada amb <guilabel>Anomenat:</guilabel>. Escolliu una carpeta a on vulgueu cercar escrivint-la en el camp <quote><guilabel>Mira en:</guilabel></quote> o fent clic a <guibutton>Explora...</guibutton> i premeu &Intro; o feu clic a <guibutton>Cerca</guibutton>. Si heu marcat <guilabel>Incloure les subcarpetes</guilabel>, es cercarà a totes les subcarpetes que pengin de la carpeta escollida. Els resultats es mostraran a la caixa de a sota. </para>
+
+<para>Podeu usar els següents caràcters de jòquer: </para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
->L'asterisc <quote
-><keycap
->*</keycap
-></quote
-></term>
+<term>L'asterisc <quote><keycap>*</keycap></quote></term>
<listitem>
-<para
->L'asterisc significa qualsevol nombre de caràcters (fins i tot zero), això vol dir, &pex;, que cercar per <filename
->marc*</filename
-> podreu trobar als fitxers <filename
->marc</filename
->, <filename
->marc.png</filename
-> i <filename
-> marc_no_hauria_de_llegir_aixo.kwd</filename
->. Si cerquem <filename
->mar*.kwd</filename
-> podreu trobar <filename
->mercat_borsari.kwd</filename
-> i <filename
->marc_no_hauria_de_llegir_aixo.kwd</filename
->. </para>
+<para>L'asterisc significa qualsevol nombre de caràcters (fins i tot zero), això vol dir, &pex;, que cercar per <filename>marc*</filename> podreu trobar als fitxers <filename>marc</filename>, <filename>marc.png</filename> i <filename> marc_no_hauria_de_llegir_aixo.kwd</filename>. Si cerquem <filename>mar*.kwd</filename> podreu trobar <filename>mercat_borsari.kwd</filename> i <filename>marc_no_hauria_de_llegir_aixo.kwd</filename>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->L'interrogant <quote
-><keycap
->?</keycap
-></quote
-></term>
+<term>L'interrogant <quote><keycap>?</keycap></quote></term>
<listitem>
-<para
->Al contrari que amb l'asterisc, l'interrogació significa un únic caràcter, de manera que <filename
->mar?</filename
-> trobarà <filename
->marc</filename
->, però <filename
->marc?</filename
-> no trobarà res, atès que els nostres fitxers s'anomenin <filename
->marc</filename
-> i <filename
->marc.png</filename
->. En el terme a cercar podeu posar tants interrogants com vulgueu, llavores trobareu exactament aquest nombre de caràcters. </para>
+<para>Al contrari que amb l'asterisc, l'interrogació significa un únic caràcter, de manera que <filename>mar?</filename> trobarà <filename>marc</filename>, però <filename>marc?</filename> no trobarà res, atès que els nostres fitxers s'anomenin <filename>marc</filename> i <filename>marc.png</filename>. En el terme a cercar podeu posar tants interrogants com vulgueu, llavores trobareu exactament aquest nombre de caràcters. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
-<para
->De moment podeu combinar aquests dos símbols de jòquer en la recerca d'un terme. </para>
+<para>De moment podeu combinar aquests dos símbols de jòquer en la recerca d'un terme. </para>
</sect1>
<sect1 id="kfind-date-range">
-<title
->La pestanya Contingut</title>
+<title>La pestanya Contingut</title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Tipus de fitxer</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Tipus de fitxer</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Aquí podeu especificar el tipus de fitxer que esteu cercant. </para>
+<para>Aquí podeu especificar el tipus de fitxer que esteu cercant. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Contingut del text</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Contingut del text</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Escriviu la paraula o frase que hauran de contenir els fitxers que cerqueu. Nota: Si ho feu en una carpeta gaire gran, o heu marcat <guilabel
->Incloure les subcarpetes</guilabel
-> a la pestanya <guilabel
->Nom/localització</guilabel
->, aquesta podria demorar molt. </para>
+<para>Escriviu la paraula o frase que hauran de contenir els fitxers que cerqueu. Nota: Si ho feu en una carpeta gaire gran, o heu marcat <guilabel>Incloure les subcarpetes</guilabel> a la pestanya <guilabel>Nom/localització</guilabel>, aquesta podria demorar molt. </para>
<note>
-<para
->Aquesta opció <emphasis
->no</emphasis
-> funcionarà per a tots els fitxers llistats sota <guilabel
->Tipus de fitxer</guilabel
->. Només estan suportats els següents tipus de fitxer: <itemizedlist>
-<listitem
-><para
->Fitxers de text, &pex;, fitxers de codi font i fitxers <filename
->REAMDE</filename
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->KWord &gt;= 1.2</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->KPresenter &gt;= 1.2</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->KSpread &gt;= 1.2</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->OpenOffice.org Writer</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->OpenOffice.org Impress</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->OpenOffice.org Calc</para
-></listitem>
+<para>Aquesta opció <emphasis>no</emphasis> funcionarà per a tots els fitxers llistats sota <guilabel>Tipus de fitxer</guilabel>. Només estan suportats els següents tipus de fitxer: <itemizedlist>
+<listitem><para>Fitxers de text, &pex;, fitxers de codi font i fitxers <filename>REAMDE</filename></para></listitem>
+<listitem><para>KWord &gt;= 1.2</para></listitem>
+<listitem><para>KPresenter &gt;= 1.2</para></listitem>
+<listitem><para>KSpread &gt;= 1.2</para></listitem>
+<listitem><para>OpenOffice.org Writer</para></listitem>
+<listitem><para>OpenOffice.org Impress</para></listitem>
+<listitem><para>OpenOffice.org Calc</para></listitem>
</itemizedlist>
</para>
@@ -248,37 +120,17 @@
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Distingeix majúscules/minúscules</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Distingeix majúscules/minúscules</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Si habiliteu aquesta opció, &kfind; tant sols trobarà els fitxers exactament amb les majúscules o minúscules que coincideixin, &pex;, <userinput
->MARC</userinput
-> només cassarà amb <quote
->MARC</quote
->, no amb <quote
->Marc</quote
->. </para>
+<para>Si habiliteu aquesta opció, &kfind; tant sols trobarà els fitxers exactament amb les majúscules o minúscules que coincideixin, &pex;, <userinput>MARC</userinput> només cassarà amb <quote>MARC</quote>, no amb <quote>Marc</quote>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Expressió regular</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Si heu instal·lat l'eina &kregexpeditor; del paquet tdeutils, tindreu aquesta opció addicional. Habilitant-la se us permetrà cercar una <firstterm
->regexp</firstterm
-> o expressió regular. Una regexp és una manera d'especificar condicions per a la vostra recerca, aquestes poden ser molt complexes, i ecuanimamet molt potents.Si no hi esteu familiaritzat, podeu escollir <guilabel
->Edita...</guilabel
-> per obrir &kregexpeditor;. Aquesta eina us permet construir el vostre conjunt de condicions en mode gràfic, i després generar l'expressió.</para>
-
-<para
->&kregexpeditor; és una eina molt útil, i es pot emprar des de moltes aplicacions &kde; a part de &kfind;. Podeu trobar més informació des del seu propi fitxer d'ajuda.</para>
+<term><guilabel>Expressió regular</guilabel></term>
+<listitem><para>Si heu instal·lat l'eina &kregexpeditor; del paquet tdeutils, tindreu aquesta opció addicional. Habilitant-la se us permetrà cercar una <firstterm>regexp</firstterm> o expressió regular. Una regexp és una manera d'especificar condicions per a la vostra recerca, aquestes poden ser molt complexes, i ecuanimamet molt potents.Si no hi esteu familiaritzat, podeu escollir <guilabel>Edita...</guilabel> per obrir &kregexpeditor;. Aquesta eina us permet construir el vostre conjunt de condicions en mode gràfic, i després generar l'expressió.</para>
+
+<para>&kregexpeditor; és una eina molt útil, i es pot emprar des de moltes aplicacions &kde; a part de &kfind;. Podeu trobar més informació des del seu propi fitxer d'ajuda.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -289,44 +141,30 @@
</sect1>
<sect1 id="kfind-advanced">
-<title
->La pestanya Propietats</title>
+<title>La pestanya Propietats</title>
-<para
->Aquí podeu refinar la vostra recerca. Aquests són els refinaments especials que podreu escollir: </para>
+<para>Aquí podeu refinar la vostra recerca. Aquests són els refinaments especials que podreu escollir: </para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Cerca tots els fitxers creats o modificats</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Cerca tots els fitxers creats o modificats</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Aquí podeu introduir dues dates, entre les que els fitxers hauran d'haber estat creats o modificats. Dit d'altra manera, un periode de temps específic. </para>
+<para>Aquí podeu introduir dues dates, entre les que els fitxers hauran d'haber estat creats o modificats. Dit d'altra manera, un periode de temps específic. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->La mida del fitxer és</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>La mida del fitxer és</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Aquí podeu especificar si el fitxer ha de tenir un mida major o menor que la introduïda en la següent caixa. </para>
+<para>Aquí podeu especificar si el fitxer ha de tenir un mida major o menor que la introduïda en la següent caixa. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Fitxers propietat de l'usuari, Fitxers propietat del grup</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Fitxers propietat de l'usuari, Fitxers propietat del grup</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Aquí podeu especificar els noms d'usuari i de grup. </para>
+<para>Aquí podeu especificar els noms d'usuari i de grup. </para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -338,120 +176,77 @@
<chapter id="credits">
-<title
->Crèdits i llicència</title>
+<title>Crèdits i llicència</title>
-<para
->&kfind; </para>
+<para>&kfind; </para>
-<para
->Copyright del programa: </para>
+<para>Copyright del programa: </para>
<itemizedlist>
-<title
->Desenvolupadors</title>
+<title>Desenvolupadors</title>
<listitem>
-<para
->Martin Hartig</para>
+<para>Martin Hartig</para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Stephan Kulow <email
->coolo@kde.org</email
-></para>
+<para>Stephan Kulow <email>coolo@kde.org</email></para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Mario Weilguni <email
->mweilguni@sime.com</email
-></para>
+<para>Mario Weilguni <email>mweilguni@sime.com</email></para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Alex Zepeda <email
->jazepeda@pacbell.net</email
-></para>
+<para>Alex Zepeda <email>jazepeda@pacbell.net</email></para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Miroslav Flídr <email
->flidr@kky.zcu.cz</email
-></para>
+<para>Miroslav Flídr <email>flidr@kky.zcu.cz</email></para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Harri Porten <email
->porten@kde.org</email
-></para>
+<para>Harri Porten <email>porten@kde.org</email></para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Dima Rogozin <email
->dima@mercury.co.il</email
-></para>
+<para>Dima Rogozin <email>dima@mercury.co.il</email></para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Carsten Pfeiffer <email
->pfeiffer@kde.org</email
-></para>
+<para>Carsten Pfeiffer <email>pfeiffer@kde.org</email></para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Hans Petter Bieker <email
->bieker@kde.org</email
-></para>
+<para>Hans Petter Bieker <email>bieker@kde.org</email></para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Waldo Bastian <email
->bastian@kde.org</email
-></para>
+<para>Waldo Bastian <email>bastian@kde.org</email></para>
</listitem>
</itemizedlist>
-<para
->Copyright de la documentació 2001 &Dirk.Doerflinger; &Dirk.Doerflinger.mail;</para
->
+<para>Copyright de la documentació 2001 &Dirk.Doerflinger; &Dirk.Doerflinger.mail;</para>
-<para
->Antoni Bella <email
->bella5@teleline.es</email
-></para
->
+<para>Antoni Bella <email>bella5@teleline.es</email></para>
&underFDL; &underBSDLicense; </chapter>
<appendix id="installation">
-<title
->Instal·lació</title>
+<title>Instal·lació</title>
<sect1 id="getting-kfind">
-<title
->Com obtenir &kfind;</title>
+<title>Com obtenir &kfind;</title>
&install.intro.documentation; </sect1>
<sect1 id="requirements">
-<title
->Requeriments</title>
+<title>Requeriments</title>
-<para
->Per tal d'usar &kfind; amb èxit necessitareu &kde; 3.x. </para>
+<para>Per tal d'usar &kfind; amb èxit necessitareu &kde; 3.x. </para>
</sect1>
<sect1 id="compilation">
-<title
->Compilació i instal·lació</title>
+<title>Compilació i instal·lació</title>
&install.compile.documentation; </sect1>
</appendix>
diff --git a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kfind/man-kfind.1.docbook b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kfind/man-kfind.1.docbook
index 4e7124c959c..49ff70811d9 100644
--- a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kfind/man-kfind.1.docbook
+++ b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kfind/man-kfind.1.docbook
@@ -5,105 +5,54 @@
<refentry lang="&language;">
<refentryinfo>
-<title
->Manual d'usuari del KDE</title>
-<author
->&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author>
-<date
->7 de juny del 2005</date
-> <productname
->L'entorn d'escriptori K</productname
-> </refentryinfo>
+<title>Manual d'usuari del KDE</title>
+<author>&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author>
+<date>7 de juny del 2005</date> <productname>L'entorn d'escriptori K</productname> </refentryinfo>
<refmeta>
-<refentrytitle
-><command
->kfind</command
-></refentrytitle>
-<manvolnum
->1</manvolnum>
+<refentrytitle><command>kfind</command></refentrytitle>
+<manvolnum>1</manvolnum>
</refmeta>
<refnamediv>
-<refname
-><command
->kfind</command
-></refname>
-<refpurpose
->utilitat de recerca de fitxers per a &kde;</refpurpose>
+<refname><command>kfind</command></refname>
+<refpurpose>utilitat de recerca de fitxers per a &kde;</refpurpose>
</refnamediv>
<refsynopsisdiv>
-<cmdsynopsis
-><command
->kfind</command
-> <group choice="opt"
-><option
->ruta_de_recerca</option
-></group
-> <arg choice="opt"
->Opcions genèriques del KDE</arg
-> <arg choice="opt"
->Opcions genèriques de Qt</arg
-> </cmdsynopsis>
+<cmdsynopsis><command>kfind</command> <group choice="opt"><option>ruta_de_recerca</option></group> <arg choice="opt">Opcions genèriques del KDE</arg> <arg choice="opt">Opcions genèriques de Qt</arg> </cmdsynopsis>
</refsynopsisdiv>
<refsect1>
-<title
->Descripció</title>
-<para
->L'eina find és un útil mètode de recerca al vostre ordinador per a fitxers específics, o per a cercar fitxers que cassin amb un cert patró. Un exemple d'això podria incloure la recerca de fitxers d'un tipus en particular o amb certes lletres en particular al nom del fitxer, o que continguin certes peces de text en el seu contingut.</para
->
-<para
->&kfind; és una eina gràfica i no es sol executar des de la línia de comandaments.</para>
+<title>Descripció</title>
+<para>L'eina find és un útil mètode de recerca al vostre ordinador per a fitxers específics, o per a cercar fitxers que cassin amb un cert patró. Un exemple d'això podria incloure la recerca de fitxers d'un tipus en particular o amb certes lletres en particular al nom del fitxer, o que continguin certes peces de text en el seu contingut.</para>
+<para>&kfind; és una eina gràfica i no es sol executar des de la línia de comandaments.</para>
</refsect1>
<refsect1>
-<title
->Opcions</title>
+<title>Opcions</title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><option
->ruta_de_recerca</option
-></term>
-<listitem
-><para
->De forma opcional podeu afegir dos punts per a separar rutes especificades prèviament en el diàleg. Podríeu usar aquesta habilitat per a configurar icones diferents al vostre plafó o escriptori per efectuar recerques ràpides en localitzacions diferents.</para>
+<term><option>ruta_de_recerca</option></term>
+<listitem><para>De forma opcional podeu afegir dos punts per a separar rutes especificades prèviament en el diàleg. Podríeu usar aquesta habilitat per a configurar icones diferents al vostre plafó o escriptori per efectuar recerques ràpides en localitzacions diferents.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
-<para
->Opcions de l'aplicació en una llista de variables</para>
+<para>Opcions de l'aplicació en una llista de variables</para>
</refsect1>
<refsect1>
-<title
->Veure també</title>
-<para
->Hi ha documentació d'usuari més detallada a <ulink url="help:/kfind"
->help:/kfind</ulink
-> (podeu emprar aquesta <acronym
->URL</acronym
-> en el &konqueror;, o executant <userinput
-><command
->khelpcenter</command
-> <parameter
->help:/kfind</parameter
-></userinput
->).</para>
+<title>Veure també</title>
+<para>Hi ha documentació d'usuari més detallada a <ulink url="help:/kfind">help:/kfind</ulink> (podeu emprar aquesta <acronym>URL</acronym> en el &konqueror;, o executant <userinput><command>khelpcenter</command> <parameter>help:/kfind</parameter></userinput>).</para>
</refsect1>
<refsect1>
-<title
->Autors</title>
-<para
->El mantenidor actual de &kfind; és. Hi ha una completa llista d'anteriors col·laboradors en el manual d'usuari disponible a través de khelpcenter.</para>
-<para
->Aquesta documentació ha estat preparada per en &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</para>
+<title>Autors</title>
+<para>El mantenidor actual de &kfind; és. Hi ha una completa llista d'anteriors col·laboradors en el manual d'usuari disponible a través de khelpcenter.</para>
+<para>Aquesta documentació ha estat preparada per en &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</para>
</refsect1>
</refentry>