diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/docs/tdebase/knetattach')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/docs/tdebase/knetattach/index.docbook | 251 |
1 files changed, 65 insertions, 186 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/knetattach/index.docbook b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/knetattach/index.docbook index 1b931b5c963..33db4269898 100644 --- a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/knetattach/index.docbook +++ b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/knetattach/index.docbook @@ -3,11 +3,9 @@ <!-- Define an entity for your application if it is not part of KDE CVS --> <!ENTITY kappname "&knetattach;"> - <!ENTITY package "tdebase" -><!-- I think this came from tdebase... --> + <!ENTITY package "tdebase"><!-- I think this came from tdebase... --> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> - <!ENTITY % Catalan "INCLUDE" -> + <!ENTITY % Catalan "INCLUDE"> <!-- Do not define any other entities; instead, use the entities from entities/general.entities and $LANG/user.entities. --> @@ -19,47 +17,25 @@ as Authors, publish date, the abstract, and Keywords --> <bookinfo> -<title ->El manual de &knetattach;</title> +<title>El manual de &knetattach;</title> <authorgroup> -<author ->&Orville.Bennett; &Orville.Bennett.mail; </author> +<author>&Orville.Bennett; &Orville.Bennett.mail; </author> </authorgroup> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Antoni</firstname -><surname ->Bella</surname -><affiliation -><address -><email ->bella5@teleline.es</email -></address -></affiliation -><contrib ->Traductor</contrib -></othercredit -> +<othercredit role="translator"><firstname>Antoni</firstname><surname>Bella</surname><affiliation><address><email>bella5@teleline.es</email></address></affiliation><contrib>Traductor</contrib></othercredit> <copyright> -<year ->2005</year> -<holder ->&Orville.Bennett;</holder> +<year>2005</year> +<holder>&Orville.Bennett;</holder> </copyright> -<legalnotice ->&FDLNotice;</legalnotice> +<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice> -<date ->2005-02-09</date> -<releaseinfo ->1.01.00</releaseinfo> +<date>2005-02-09</date> +<releaseinfo>1.01.00</releaseinfo> <abstract> -<para ->&knetattach; és una aplicació que facilita la integració dels recursos de xarxa amb el vostre escriptori &kde;. </para> +<para>&knetattach; és una aplicació que facilita la integració dels recursos de xarxa amb el vostre escriptori &kde;. </para> </abstract> <!-- This is a set of Keywords for indexing by search engines. @@ -67,53 +43,36 @@ Please at least include KDE, the KDE package it is in, the name of your application, and a few relevant keywords. --> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->tdebase</keyword> -<keyword ->knetattach</keyword> -<keyword ->Carpetes en xarxa</keyword> -<keyword ->Assistent per a carpetes en xarxa</keyword> -<keyword ->Assistent per a carpetes en xarxa del KDE</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>tdebase</keyword> +<keyword>knetattach</keyword> +<keyword>Carpetes en xarxa</keyword> +<keyword>Assistent per a carpetes en xarxa</keyword> +<keyword>Assistent per a carpetes en xarxa del KDE</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> -<title ->Introducció</title> +<title>Introducció</title> -<para ->El programa &knetattach;, conegut afectuosament com a l'assistent per a carpetes en xarxa, us permet l'afegit i integració fàcil de diverses carpetes en xarxa amb el vostre escriptori &kde;. Si us plau, informeu de qualsevol problema o demaneu noves característiques al lloc web per a errors del &kde;. </para> +<para>El programa &knetattach;, conegut afectuosament com a l'assistent per a carpetes en xarxa, us permet l'afegit i integració fàcil de diverses carpetes en xarxa amb el vostre escriptori &kde;. Si us plau, informeu de qualsevol problema o demaneu noves característiques al lloc web per a errors del &kde;. </para> </chapter> <chapter id="using-knetattach"> -<title ->Usar &knetattach;</title> - -<para ->Tal i com podeu veure en la instantània de a sota, l'assistent de carpetes en xarxa actualment us permet afegir quatre tipus de carpetes en xarxa: WebDav, FTP, unitats de xarxa <trademark class="registered" ->Microsoft</trademark -> <trademark class="registered" ->Windows</trademark -> (Samba) i SSH. <screenshot> -<screeninfo ->Aquí podeu veure una instantània de &knetattach;</screeninfo> +<title>Usar &knetattach;</title> + +<para>Tal i com podeu veure en la instantània de a sota, l'assistent de carpetes en xarxa actualment us permet afegir quatre tipus de carpetes en xarxa: WebDav, FTP, unitats de xarxa <trademark class="registered">Microsoft</trademark> <trademark class="registered">Windows</trademark> (Samba) i SSH. <screenshot> +<screeninfo>Aquí podeu veure una instantània de &knetattach;</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> -<phrase ->Instantània</phrase> +<phrase>Instantània</phrase> </textobject> <caption> -<para ->Finestra principal de l'Assistent de carpeta en xarxa</para> +<para>Finestra principal de l'Assistent de carpeta en xarxa</para> </caption> </mediaobject> </screenshot> @@ -121,116 +80,67 @@ Please at least include KDE, the KDE package it is in, the name <sect1 id="knetattach-features"> -<title ->Afegir carpetes en xarxa</title> - -<para ->Les carpetes en xarxa es mostren en una localització especial de &konqueror; anomenada <emphasis ->carpeta virtual</emphasis ->. Aquesta carpeta virtual serà accessible escrivint <userinput ->remote:/</userinput -> en la <interface ->Barra de localització</interface -> de &konqueror;. Llavores podreu veure qualsevol carpeta que hagi estat prèviament afegida o usar l'assistent per afegir-n'hi de noves. <screenshot> -<screeninfo ->Aquí podeu veure una instantània de &knetattach;</screeninfo> +<title>Afegir carpetes en xarxa</title> + +<para>Les carpetes en xarxa es mostren en una localització especial de &konqueror; anomenada <emphasis>carpeta virtual</emphasis>. Aquesta carpeta virtual serà accessible escrivint <userinput>remote:/</userinput> en la <interface>Barra de localització</interface> de &konqueror;. Llavores podreu veure qualsevol carpeta que hagi estat prèviament afegida o usar l'assistent per afegir-n'hi de noves. <screenshot> +<screeninfo>Aquí podeu veure una instantània de &knetattach;</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="screenshot1.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> -<phrase ->Instantània</phrase> +<phrase>Instantània</phrase> </textobject> <caption> -<para ->La carpeta virtual amb l'assistent de carpetes en xarxa</para> +<para>La carpeta virtual amb l'assistent de carpetes en xarxa</para> </caption> </mediaobject> </screenshot> </para> -<para ->Parlant d'assistents, l'assistent de carpetes en xarxa pretén ser molt fàcil d'usar. Després d'obrir-lo haureu de seleccionar el tipus de carpeta en xarxa a la que voleu accedir. Quan aneu a la següent pantalla us caldrà omplir la informació que se us demani. La passa final és introduir el vostre nom d'usuari i la contrasenya d'accés per a la xarxa compartida a la que heu decidit accedir. </para> -<para ->A sota hi ha una llista de la informació que necessita l'assistent per a crear les carpetes de xarxa. Si una opció no està disponible per a una carpeta en particular no haureu d'introduir-la. Per exemple, les carpetes de Samba no requereixen una entrada <guilabel ->Port</guilabel ->. </para> +<para>Parlant d'assistents, l'assistent de carpetes en xarxa pretén ser molt fàcil d'usar. Després d'obrir-lo haureu de seleccionar el tipus de carpeta en xarxa a la que voleu accedir. Quan aneu a la següent pantalla us caldrà omplir la informació que se us demani. La passa final és introduir el vostre nom d'usuari i la contrasenya d'accés per a la xarxa compartida a la que heu decidit accedir. </para> +<para>A sota hi ha una llista de la informació que necessita l'assistent per a crear les carpetes de xarxa. Si una opció no està disponible per a una carpeta en particular no haureu d'introduir-la. Per exemple, les carpetes de Samba no requereixen una entrada <guilabel>Port</guilabel>. </para> <para> <variablelist> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Nom:</guilabel -></term> +<term><guilabel>Nom:</guilabel></term> <listitem> -<para ->Aquí és a on heu d'indicar un nom per a la connexió de xarxa. Aquest tan sols està limitat per la vostra imaginació (o alfabet). </para> +<para>Aquí és a on heu d'indicar un nom per a la connexió de xarxa. Aquest tan sols està limitat per la vostra imaginació (o alfabet). </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Servidor:</term> +<term>Servidor:</term> <listitem> -<para ->Aquest serà l'adreça del servidor que intenteu afegir. Aquesta podrà ser una adreça IP o nom de domini. </para> +<para>Aquest serà l'adreça del servidor que intenteu afegir. Aquesta podrà ser una adreça IP o nom de domini. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Port:</guilabel -></term> +<term><guilabel>Port:</guilabel></term> <listitem> -<para ->Aquí introduireu el número de port al que voleu que es connecti. Usualment n'hi ha prou amb el valor per omissió. <note -> <para ->No disponible per a carpetes <trademark class="registered" ->Microsoft</trademark -> <trademark class="registered" ->Windows</trademark -> (Samba). </para> +<para>Aquí introduireu el número de port al que voleu que es connecti. Usualment n'hi ha prou amb el valor per omissió. <note> <para>No disponible per a carpetes <trademark class="registered">Microsoft</trademark> <trademark class="registered">Windows</trademark> (Samba). </para> </note> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Carpeta:</guilabel -></term> +<term><guilabel>Carpeta:</guilabel></term> <listitem> -<para ->La ruta cap a la carpeta amb la que voleu connectar, des d'aquí s'hauria de poder veure. </para> +<para>La ruta cap a la carpeta amb la que voleu connectar, des d'aquí s'hauria de poder veure. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Crea una icona per a aquesta carpeta remota</guilabel -></term> +<term><guilabel>Crea una icona per a aquesta carpeta remota</guilabel></term> <listitem> -<para ->Si aquesta caixa està marcada es crearà una icona permetent l'accés a través de la carpeta virtual remote:/. Si no està marcada, la connexió serà possible, però restarà accessible a través de remote:/. <note -> <para ->L'opció <guilabel ->Connexió recent:</guilabel -> us permet connectar amb l'últim punt de muntatge en xarxa al que estàveu connectat usant l'assistent metre es creava o no no una icona. </para> +<para>Si aquesta caixa està marcada es crearà una icona permetent l'accés a través de la carpeta virtual remote:/. Si no està marcada, la connexió serà possible, però restarà accessible a través de remote:/. <note> <para>L'opció <guilabel>Connexió recent:</guilabel> us permet connectar amb l'últim punt de muntatge en xarxa al que estàveu connectat usant l'assistent metre es creava o no no una icona. </para> </note> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Usa xifrat</guilabel -></term> +<term><guilabel>Usa xifrat</guilabel></term> <listitem> -<para ->Si està marcada s'habilitarà la possibilitat de crear una connexió segura. <note -> <para ->Tan sols disponible per a carpetes WebDav.</para> +<para>Si està marcada s'habilitarà la possibilitat de crear una connexió segura. <note> <para>Tan sols disponible per a carpetes WebDav.</para> </note> </para> </listitem> @@ -242,119 +152,88 @@ Please at least include KDE, the KDE package it is in, the name </chapter> <chapter id="knetattach-walkthrough"> -<title ->Parlar a través de &knetattach;</title> +<title>Parlar a través de &knetattach;</title> -<para ->Aquesta serà un vista ràpida a l'assistent de carpetes en xarxa. No badeu o us ho perdreu. </para> +<para>Aquesta serà un vista ràpida a l'assistent de carpetes en xarxa. No badeu o us ho perdreu. </para> -<para ->A sota podeu veure la finestra principal de l'assistent de carpetes en xarxa. Aquí escollim el tipus de carpeta que volem per afegir o per a connectar. El propòsit d'aquesta vista ràpida serà l'ús de FTP. Aquest conté la majoria de les opcions que us podeu trobar usant l'assistent. </para> +<para>A sota podeu veure la finestra principal de l'assistent de carpetes en xarxa. Aquí escollim el tipus de carpeta que volem per afegir o per a connectar. El propòsit d'aquesta vista ràpida serà l'ús de FTP. Aquest conté la majoria de les opcions que us podeu trobar usant l'assistent. </para> <para> <screenshot> -<screeninfo ->Aquí hi ha una instantània de la finestra principal de &knetattach;</screeninfo> +<screeninfo>Aquí hi ha una instantània de la finestra principal de &knetattach;</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> -<phrase ->Instantània</phrase> +<phrase>Instantània</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> -<para ->Bé, hem (almenys jo) decidit afegir una carpeta FTP. A sota podeu veure un exemple del tipus d'informació que necessitem afegir al vostre servidor FTP particular. Després de completar-la premerem <guibutton ->Desa i connecta</guibutton -> i s'esperarà la màgia. O sí, si el vostre servidor requereix algun tipus de validació se us demanarà abans de permetre-us connectar. </para> +<para>Bé, hem (almenys jo) decidit afegir una carpeta FTP. A sota podeu veure un exemple del tipus d'informació que necessitem afegir al vostre servidor FTP particular. Després de completar-la premerem <guibutton>Desa i connecta</guibutton> i s'esperarà la màgia. O sí, si el vostre servidor requereix algun tipus de validació se us demanarà abans de permetre-us connectar. </para> <para> <screenshot> -<screeninfo ->Instantània mostrant com afegir carpetes FTP usant &knetattach;</screeninfo> +<screeninfo>Instantània mostrant com afegir carpetes FTP usant &knetattach;</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="screenshot2.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> -<phrase ->Instantània</phrase> +<phrase>Instantània</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> -<para ->Ara ja estem tots connectats i podem navegar pel nostre nou recurs compartit. Perfecte! </para> +<para>Ara ja estem tots connectats i podem navegar pel nostre nou recurs compartit. Perfecte! </para> <para> <screenshot> -<screeninfo ->Instantània de la carpeta FTP connectada</screeninfo> +<screeninfo>Instantània de la carpeta FTP connectada</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="screenshot3.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> -<phrase ->Instantània</phrase> +<phrase>Instantània</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> -<para ->Per a tornar a veure totes les nostres carpetes en xarxa és necessari escriure <action ->remote:/</action -> en la barra de <guilabel ->Localització:</guilabel -> de &konqueror;. </para> +<para>Per a tornar a veure totes les nostres carpetes en xarxa és necessari escriure <action>remote:/</action> en la barra de <guilabel>Localització:</guilabel> de &konqueror;. </para> <para> <screenshot> -<screeninfo ->Instantània de la carpeta virtual remote:/ amb la connexió afegida</screeninfo> +<screeninfo>Instantània de la carpeta virtual remote:/ amb la connexió afegida</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="screenshot4.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> -<phrase ->Instantània</phrase> +<phrase>Instantània</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> -<para ->Fins i tot podeu afegir noves carpetes des de la mateixa adreça usant l'enllaç <guilabel ->Afegeix una carpeta en xarxa</guilabel ->. Això ens permet finalitzar la nostra vista ràpida. Us desitjo la millor de les sorts en les vostres pròpies aventures amb les carpetes en xarxa ;-) </para> +<para>Fins i tot podeu afegir noves carpetes des de la mateixa adreça usant l'enllaç <guilabel>Afegeix una carpeta en xarxa</guilabel>. Això ens permet finalitzar la nostra vista ràpida. Us desitjo la millor de les sorts en les vostres pròpies aventures amb les carpetes en xarxa ;-) </para> </chapter> <chapter id="credits"> -<title ->Crèdits i llicència</title> +<title>Crèdits i llicència</title> -<para ->&knetattach; </para> -<para ->Copyright del programa 2004 &George.Staikos; &George.Staikos.mail; </para> +<para>&knetattach; </para> +<para>Copyright del programa 2004 &George.Staikos; &George.Staikos.mail; </para> -<para ->Documentació Copyright © 2005 &Orville.Bennett; &Orville.Bennett.mail; </para> +<para>Documentació Copyright © 2005 &Orville.Bennett; &Orville.Bennett.mail; </para> -<para ->Antoni Bella <email ->bella5@teleline.es</email -></para -> +<para>Antoni Bella <email>bella5@teleline.es</email></para> &underFDL; &underGPL; </chapter> &documentation.index; |