diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/messages/kdeaddons/katexmltools.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/messages/kdeaddons/katexmltools.po | 97 |
1 files changed, 97 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/kdeaddons/katexmltools.po b/tde-i18n-ca/messages/kdeaddons/katexmltools.po new file mode 100644 index 00000000000..905ef00c5cd --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ca/messages/kdeaddons/katexmltools.po @@ -0,0 +1,97 @@ +# Translation of katexmltools.po to Catalan +# Copyright (C) +# +# Antoni Bella Perez <bella5@teleline.es>, 2002, 2003. +# Albert Astals Cid <astals11@terra.es>, 2004. +# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katexmltools\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-08 01:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-11-18 16:20+0100\n" +"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" +"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: plugin_katexmltools.cpp:152 +msgid "&Insert Element..." +msgstr "&Insereix element..." + +#: plugin_katexmltools.cpp:154 +msgid "&Close Element" +msgstr "&Tanca element" + +#: plugin_katexmltools.cpp:156 +msgid "Assign Meta &DTD..." +msgstr "Assigna la meta &DTD..." + +#: plugin_katexmltools.cpp:462 +msgid "Assign Meta DTD in XML Format" +msgstr "Assigna la meta DTD en format XML" + +#: plugin_katexmltools.cpp:467 +msgid "" +"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta DTD " +"for this document type will now be loaded." +msgstr "" +"L'actual fitxer ha estat identificat com a un document del tipus \"%1\". Ara es " +"carregarà la meta DTD per aquest tipus de document." + +#: plugin_katexmltools.cpp:470 +msgid "Loading XML Meta DTD" +msgstr "S'està carregant el meta DTD XML" + +#: plugin_katexmltools.cpp:505 +msgid "The file '%1' could not be opened. The server returned an error." +msgstr "No es pot obrir el fitxer '%1'. El servidor ha retornat un error." + +#: plugin_katexmltools.cpp:507 pseudo_dtd.cpp:50 pseudo_dtd.cpp:61 +msgid "XML Plugin Error" +msgstr "Error en el connector XML" + +#: plugin_katexmltools.cpp:1103 +msgid "Insert XML Element" +msgstr "Insereix l'element XML" + +#: plugin_katexmltools.cpp:1127 +msgid "" +"Enter XML tag name and attributes (\"<\", \">\" and closing tag will be " +"supplied):" +msgstr "" +"Introduir el nom i atributs d'una etiqueta XML (es posarà \"<\", \">" +"\" i l'etiqueta de tancar):" + +#: pseudo_dtd.cpp:48 +msgid "" +"The file '%1' could not be parsed. Please check that the file is well-formed " +"XML." +msgstr "" +"El fitxer '%1' no es pot processar. Si us plau, comproveu que el fitxer està en " +"un format XML correcte." + +#: pseudo_dtd.cpp:56 +msgid "" +"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is of " +"this type:\n" +"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n" +"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation for " +"more information." +msgstr "" +"El fitxer '%1' no està en un format estàndard. Comproveu que el fitxer és " +"d'aquest tipus:\n" +"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n" +"Podreu produir aquest tipus de fitxers amb dtdparse. Per a més informació veieu " +"la documentació per a connectors del Kate." + +#: pseudo_dtd.cpp:71 +msgid "Analyzing meta DTD..." +msgstr "S'està analitzant la meta DTD..." + +#. i18n: file ui.rc line 4 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "&XML" +msgstr "&XML" |