summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ca/messages/kdebase/htmlsearch.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/messages/kdebase/htmlsearch.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ca/messages/kdebase/htmlsearch.po161
1 files changed, 0 insertions, 161 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/kdebase/htmlsearch.po b/tde-i18n-ca/messages/kdebase/htmlsearch.po
deleted file mode 100644
index fc49e711ab6..00000000000
--- a/tde-i18n-ca/messages/kdebase/htmlsearch.po
+++ /dev/null
@@ -1,161 +0,0 @@
-# Translation of htmlsearch.po to CATALAN
-# Copyright (C)
-# Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>, 2000, 2001, 2004.
-# Antoni Bella Perez <bella5@teleline.es>, 2003.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: htmlsearch\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-01 19:11+0200\n"
-"Last-Translator: Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>\n"
-"Language-Team: CATALAN <tde-i18n-ca@mail.kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-
-#: index.cpp:11
-msgid "The language to index"
-msgstr "L'idioma a indexar"
-
-#: index.cpp:18
-msgid "KHtmlIndex"
-msgstr "KHtmlIndex"
-
-#: index.cpp:20
-msgid "KDE Index generator for help files."
-msgstr "Generador d'índex KDE per als fitxers d'ajuda."
-
-#: htmlsearch.cpp:124
-msgid ""
-"_: List of words to exclude from index\n"
-"above:about:according:across:actually:\n"
-"adj:after:afterwards:again:against:all:\n"
-"almost:alone:along:already:also:although:\n"
-"always:among:amongst:and:another:any:\n"
-"anyhow:anyone:anything:anywhere:are:aren:\n"
-"arent:around:became:because:become:\n"
-"becomes:becoming:been:before:beforehand:\n"
-"begin:beginning:behind:being:below:beside:\n"
-"besides:between:beyond:billion:both:but:\n"
-"can:cant:cannot:caption:could:couldnt:\n"
-"did:didnt:does:doesnt:dont:down:during:\n"
-"each:eight:eighty:either:else:elsewhere:\n"
-"end:ending:enough:etc:even:ever:every:\n"
-"everyone:everything:everywhere:except:few:\n"
-"fifty:first:five:for:former:formerly:forty:\n"
-"found:four:from:further:had:has:hasnt:have:\n"
-"havent:hence:her:here:hereafter:hereby:\n"
-"herein:heres:hereupon:hers:herself:hes:him:\n"
-"himself:his:how:however:hundred:\n"
-"inc:indeed:instead:into:isnt:its:\n"
-"itself:last:later:latter:latterly:least:\n"
-"less:let:like:likely:ltd:made:make:makes:\n"
-"many:may:maybe:meantime:meanwhile:might:\n"
-"million:miss:more:moreover:most:mostly:\n"
-"mrs:much:must:myself:namely:neither:\n"
-"never:nevertheless:next:nine:ninety:\n"
-"nobody:none:nonetheless:noone:nor:not:\n"
-"nothing:now:nowhere:off:often:once:\n"
-"one:only:onto:others:otherwise:our:ours:\n"
-"ourselves:out:over:overall:own:page:per:\n"
-"perhaps:rather:recent:recently:same:\n"
-"seem:seemed:seeming:seems:seven:seventy:\n"
-"several:she:shes:should:shouldnt:since:six:\n"
-"sixty:some:somehow:someone:something:\n"
-"sometime:sometimes:somewhere:still:stop:\n"
-"such:taking:ten:than:that:the:their:them:\n"
-"themselves:then:thence:there:thereafter:\n"
-"thereby:therefore:therein:thereupon:these:\n"
-"they:thirty:this:those:though:thousand:\n"
-"three:through:throughout:thru:thus:tips:\n"
-"together:too:toward:towards:trillion:\n"
-"twenty:two:under:unless:unlike:unlikely:\n"
-"until:update:updated:updates:upon:\n"
-"used:using:very:via:want:wanted:wants:\n"
-"was:wasnt:way:ways:wed:well:were:\n"
-"werent:what:whats:whatever:when:whence:\n"
-"whenever:where:whereafter:whereas:whereby:\n"
-"wherein:whereupon:wherever:wheres:whether:\n"
-"which:while:whither:who:whoever:whole:\n"
-"whom:whomever:whose:why:will:with:within:\n"
-"without:wont:work:worked:works:working:\n"
-"would:wouldnt:yes:yet:you:youd:youll:your:\n"
-"youre:yours:yourself:yourselves:youve"
-msgstr ""
-"abans:així:això:algun:alguna:algunes:alguns:\n"
-"alhora:allí:allò:almenys:als:altra:altre:\n"
-"altres:amb:ambdues:amunt:anterior:anteriorment:\n"
-"anteriors:aprop:aquell:aquelles:aquells:\n"
-"aquest:aquesta:aquestes:aquests:aquí:ara:\n"
-"avall:avui:bé:bona:cada:cadascú:cadascuna:\n"
-"cap:cert:certa:certs:del:dels:demés:des:\n"
-"després:dins:dintre:doncs:dret:dreta:dues:\n"
-"durant:ell:elles:ells:els:en:encara:endavant:\n"
-"enllà:ens:era:eren:és:fora:gaire:gairebé:\n"
-"gens:gradualment:gran:grans:ha:han:haurà:\n"
-"hauran:haurem:haureu:hauria:haurien:hauríeu:\n"
-"havien:hem:heu:hi:ho:i:igual:igualment:inclòs:\n"
-"inferior:influir:interior:jo:junt:la:les:li:\n"
-"literal:literalment:llargs:llavors:llurs:lo:\n"
-"los:mai:major:majors:malauradament:massa:\n"
-"mateix:mateixa:mateixos:màxim:màxima:me:\n"
-"menor:menors:mentre:menys:més:meu:meus:\n"
-"meva:mica:millor:millors:mínim:mínima:\n"
-"molt:molta:moltes:molts:múltiples:necessari:\n"
-"necessaris:ni:no:només:nos:nosaltres:nostra:\n"
-"nostre:nou:nous:nova:novament:noves:o:obstant:\n"
-"Òbviament:on:opcionalment:per:però:perque:\n"
-"petit:petita:petites:petits:ple:poc:poca:\n"
-"pocs:poques:posteriorment:posteriors:\n"
-"practicament:prèvia:prèviament:prèvies:\n"
-"primer:primera:primeres:primers:propi:\n"
-"propia:pròpia:propis:prou:pròxima:qual:\n"
-"quals:qualsevol:quan:quant:quantes:quants:\n"
-"que:què:quelcom:qui:quin:quina:quines:\n"
-"quins:ràpid:ràpida:ràpidament:ràpids:\n"
-"rarament:realment:reals:res:se:segon:\n"
-"segons:següent:següents:sempre:sense:\n"
-"ser:serà:seran:sereu:seu:seus:seva:\n"
-"seves:si:simple:simplement:simples:\n"
-"simultàniament:sinó:sobre:sol:sola:sols:\n"
-"són:sota:sovint:suficientment:suficients:\n"
-"superior:superioritat:superiors:també:tan:\n"
-"tant:té:tot:tota:total:totalment:totes:tothom:\n"
-"tots:través:tres:tu:últim:última:últims:un:\n"
-"una:unes:uns:us:usualment:vos:vosaltres:vostra:\n"
-"vostre:vostres"
-
-#: progressdialog.cpp:14
-msgid "Generating Index"
-msgstr "S'està generant l'índex"
-
-#: progressdialog.cpp:19
-msgid "Scanning for files"
-msgstr "S'estan cercant fitxers"
-
-#: progressdialog.cpp:29
-msgid "Extracting search terms"
-msgstr "S'estan extraient els termes de la recerca"
-
-#: progressdialog.cpp:38
-msgid "Generating index..."
-msgstr "S'està generant l'índex..."
-
-#: progressdialog.cpp:52
-#, c-format
-msgid "Files processed: %1"
-msgstr "Fitxers processats: %1"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Sebastià Pla i Sanz,Antoni Bella Perez"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "sps@sastia.com,bella5@teleline.es"